102853, RE: неГОДный Фасмер Послано guest, 02-12-2012 17:15
>Меня вообще удивляет такая сильная реакция на предположение о наличии заимствованных слов в русском языке. Ну есть они, ну и что.<
Фасмер говорит, что практически все. Иногда, конечно, встает в тупик, например со словом СНЕГ (интересное слово, одинаковое во многих языках).
Заимствованные слова автоматически тянут заимстованные понятия, а значит умения и пр. Потом типа один народ умнее, потом типа он умнее всегда был, потом и жил на этой территории оказывается всегда и т.п.
Чтобы понять разницу, давайте представим наоборот: практически все немецкие слов заимствованы из славянского и французского. И давайте скажите это немцам. Скажите им , а чего Вы сопротивляетесь? Делов-то.
>в английском языке заимствовано из скандинавского слово egg - яйцо
"Яйцо" похоже на "egg" Й=К, Ц=К, Яйцо=яйко=якко. Возможно связь с ОКО(у англичан eye) тем, что внутри белого некое круглое вкрапление.
|