Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: Натровый щёлок....
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=116311&mesg_id=116325
116325, RE: Натровый щёлок....
Послано guest, 13-03-2015 01:43
>Да уж, в оригинале не читал. Однако, думаю, что натровый
>щелок по-гречески это два слова, а щелок - одно.


А напрасно. Потому что в оригинале стоит одно слово - λίτρῳ. Дательный падеж от λίτρον.

Которое с древнегреческого так и переводится - нитр.

Всё остальное - это изыски комментаторов и переводчика.
А что имел в виду Геродот под словом λίτρον - известно только ему.

Думать, конечно, хорошо.

Но желательно кое-что и знать.