Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: Путь из варяг в греки или кто такие варяги - 2
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=125952&mesg_id=127580
127580, RE: Путь из варяг в греки или кто такие варяги - 2
Послано эпейро567, 12-07-2017 12:39
Подавляющее большинство профессиональных историков искренне убеждены в том, что согласно Лаврентьевской летописи области места жительства варягов располагались на побережье современного Балтийского моря. Такой вывод профессионалы делают на основании следующего сообщения Летописи:
«Лѧхове же и Пруси Чюдь пресѣдѧть к морю Варѧжьскому по сему же морю сѣдѧть Варѧзи сѣмо ко въстоку до предѣла Симова . по т<о>муже морю сѣдѧть къ западу до землѣ Агнѧнски и до Волошьски.»
В переводе Лихачева:
«Ляхи же и пруссы, чудь сидят близ моря Варяжского. По этому морю сидят варяги: отсюда к востоку - до пределов Симовых, сидят по тому же морю и к западу - до земли Английской и Волошской. Потомство Иафета также: варяги, шведы, норманны, готы, русь, англы, галичане, волохи, римляне, немцы, корлязи, венецианцы, фряги и прочие, - они примыкают на западе к южным странам и соседят с племенем Хамовым.»
В приведенном абзаце обратим внимание на словосочетания «сидят близ моря» и «по этому же морю сидят». «Сидят близ моря» означает, что ляхи, пруссы и чудь не имеют соответствующие побережья по Варяжскому морю? Между указанными тремя народами и морем Варяжским сидят варяги? Ведь словосочетание «по этому же морю сидят» равносильно «по Варяжскому морю сидят», и тогда можно прочитать такой вариант - «Ляхи же и пруссы, чудь сидят близ моря Варяжского. По Варяжскому морю сидят варяги».
Правда, тогда непонятно, кто такие поморяне, ибо дальше Летопись сообщает:
«Волхомъ бо нашедшемъ на Словѣни на Дунанскиӕ . <и> Ж сѣдшемъ31 в них. и насилѧщемъ имъ. Словѣни же ѡви пришедше сѣдоша на Вислѣ . И прозвашасѧ Лѧхове . а ѿ тѣхъ Лѧховъ прозвашасѧ Полѧне . Лѧхове . друзии Лутичи З. ини35 Мазовшане ини Поморѧне.»
По Лихачеву:
«Когда волохи напали на славян дунайских, и поселились среди них, и притесняли их, то славяне эти пришли и сели на Висле и прозвались ляхами, а от тех ляхов пошли поляки, другие ляхи - лутичи, иные - мазовшане, иные — поморяне.»
То есть поморяне по летописи — те же ляхи, но сидящие не «близ моря», а на побережье моря (русский аналог поморян — поморы Архангельской губернии XVI-XVII веков). Но согласно той же летописи, на побережье Варяжского моря «сидят» варяги, а «ляхи - поморяне» «преседят».
Поморяне в части своего побережья и варяги — одно и то же? Не исключено, ведь названия поморяне и варяги — нарицания разных времен. Ведь «поморяне» относится к последствиям волошского нашествия, а это не позднее 2-3 веков нашей эры (с учетом времени на расселение ляхов, ибо ляхи пришли из-за Карпатских гор), а варяги, как и словене, внезапно появились в 9 веке нашей эры и после Ярослава, сына Владимира — Крестителя, варяги в древнерусских летописях не упоминаются. Варяги, культурно выражаясь, - всего лишь литературный персонаж? Виртуальная реальность?
Для ответа обратим внимание и на следующее сообщение Летописи:
«Когда же поляне жили отдельно по горам этим, тут был путь из Варяг в Греки и из Греков по Днепру, а в верховьях Днепра - волок до Ловоти, а по Ловоти можно войти в Ильмень, озеро великое; из этого же озера вытекает Волхов и впадает в озеро великое Нево, и устье того озера впадает в море Варяжское. И по тому морю можно плыть до Рима, а от Рима можно приплыть по тому же морю к Царьграду, а от Царьграда можно приплыть в Понт море, в которое впадает Днепр река.»
Что ж за море такое — Варяжское? Если, согласно официальноисторической науке, озеро Нево — современное Ладожское озеро, Рим — это современный итальянский Рим, Царьград — это современный турецкий Стамбул, Понт — это современное Черное море, принуждены признать, что согласно официальноисторической науке Варяжское море — это совокупность современных акваторий Балтийского, Северного морей, Атлантического океана в части Европы и современного Средиземного моря в части его европейского побережья.
Об этом же пишет русский историк Н.П. Барсов в книге «Очерки русской исторической географии. География Начальной летописи», выпущенной в 1878 году: «Западные и полунощные страны, составившие часть Иафетову, на востоке и на юго-востоке примыкают с Симову пределу, а с севера, запада и юго-запада омывается морем, которому Начальная летопись дает общее название Варяжского.»
Выше было установлено правило наименования морей по народам, занимающим соответствующее побережье. А согласно этому правилу, получается, что варяги — жители побережий указанных в предыдущем абзаце современных морей.
Именно поэтому Барсов и перевёл:
«Афетово бо и то колено - Варязи: Свеи, Урмяне, Готе, Русь, Агняне, Галичане, Волхва, Римляне, Немци, Корлязи,Вендици, Фрягове и прочие, - они примыкают на западе к южным странам и соседят с племенем Хамовым»,
в отличие от Лихачева:
«Потомство Иафета также: варяги, шведы, норманны, готы, русь, англы, галичане, волохи, римляне, немцы, корлязи, венецианцы, фряги и прочие, - они примыкают на западе к южным странам и соседят с племенем Хамовым.»
Интересующая нас разница между переводами всего лишь в одном — где поставлено двоеточие после слова «Варязи». Ведь в подлинном тексте нет пробелов между словами, разбивки на предложения, знаков препинания и т.д. Современный текст зависим от переводчиков.
По Барсову — шведы не единственные варяги, как и норманы, русь и другие, то есть варяги — совокупность народов. По Лихачеву — варяги отдельный народ.
Принуждены признать, учитывая анализ нарицания «поморяне - варяги» и правило наименования морей, что варяги — жители всего современного европейского побережья как совокупности побережий современных акваторий Балтийского, Северного морей, Атлантического океана в части Европы и современного Средиземного моря в части его европейского побережья.
И еще одно уточнение. Выше я написал, что варяги — совокупность народов. Так ли это?
В Лаврентьевской летописи летописец применил термин «колено» - «Афетово бо и то колено — Варязи». Что-то я не припомню, чтобы в каких - либо античных источниках термин «колено» автор использовал для обозначения одного народа. Иначе говоря, народ и колено — понятия равнозначные. Колено — это ответвление из одного народа, не потерявшее связи со своим стволом — народом, использующее язык и письменность своего народа. Колен может быть много, они -часть народа, а народ — один. Если я не прав, буду премного благодарен Вашим замечаниям и предложениям.
Так что вынуждены признать, что «Свеи, Урмяне, Готе, Русь, Агняне, Галичане, Волхва, Римляне, Немци, Корлязи,Вендици, Фрягове и прочие» - это колена одного народа.

Продолжение следует.