Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыПрозорливость Гамлета
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=115005&mesg_id=130269
130269, Прозорливость Гамлета
Послано Markgraf99_, 12-12-2017 23:35
http://chronologia.org/shakespeare/shakespeare02_20.html 20. ЕВАНГЕЛЬСКАЯ ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ НА СТРАНИЦАХ САКСОНА ГРАММАТИКА.

Обвинение Гамлетом короля и королевы в рабском происхождении - возможно отражение скептической версии о происхождении самого Гамлета, т.е. Христа (якобы незаконнорожденного, мамзера, как в "Тольдот Иешу", и др.)?
Этот сюжет о прозорливости героя встречается и в других произведениях, например:

http://lib.ru/INOOLD/WORLD/novellino.txt Новеллино
НОВЕЛЛА II (III) <О том, как ученый грек, которого царь держал в темнице, оценил коня>
В Греции один государь по имени Филипп {1}, который носил царскую корону и правил большим царством, за какую-то провинность держал в темнице ученого грека. Последний же был столь мудр, что умом своим возносился превыше звезд...
НОВЕЛЛА II (III)
Сюжет этой новеллы пришел в Европу из Византии, где засвидетельствован в поэме XII в. "История бедного Льва". В Европе он встречается в романе французского писателя Готье из Арраса "Ираклий" (кон. XII в.) и в испанской "Книге примеров" Леона Санчеса де Версиал (1400-1421). Известен арабский вариант: "История трех искателей приключений и султана", примыкающая к корпусу "Тысячи и одной ночи". Аналогичный сюжет обнаружил в русских песнях об Иване, купеческом сыне, А. Н. Веселовский (Wesselowsky A. Beiträge zur Erklärung des russischen Heldenepos. - In: Archiv fur slavische Philologie. 1879, III, S. 549-593).
Имеется несколько иной вариант того же сюжета, где два первых дара (выбор лучшего камня и лучшего коня) заменены способностью распознавать тайные изъяны кушаний и напитков, подаваемых на царский стол. Этот вариант представлен сказкой "Тысячи и одной ночи" ("История о трех сыновьях йеменского султана") и рассказом о Гамлете Саксона Грамматика, автора "Деяний датчан" (кон. XII - нач. XIII в.). Ср. также Дополнение IV, новелла VII.
1 ...государь по имени Филипп... - Возможно, имеется в виду македонский царь Филипп (360-336 гг. до н. э.), отец Александра Великого. В таком случае "ученый грек" не кто иной, как Аристотель, превращенный средневековой традицией из философа в сказочного мудреца.

Фрагмент о незаконнорожденности:

VII (CXLIII)
Где-то неподалеку от Константинополя жил в старину один очень знатный и могущественный правитель, который носил корону, ибо считал, что он и вправду сын короля. И вот случилось так, что король Испании, приходившийся тестем упомянутому правителю, прислал ему в подарок породистого, красивого и крепкого скакуна отменной выносливости, одним словом, лошадь во всех отношениях великолепную, если бы не уши, длинные, как у осла...
...знайте же, что вы происходите не из той семьи, в которой вы родились, хотя произвела вас на свет ваша матушка; да будет вам известно, что у нее от славного ее супруга не было детей и что жил во дворце хлебопек, который кормил весь дворец, всех снабжая хлебом. Был он весьма хорош собой, и ваша матушка, не ублаготворенная мужем так, как ей того хотелось бы, отдалась ему и понесла от него, а сама подстроила так, что одновременно ублажала и супруга своего, дабы сказать потом, что забеременела от мужа. Хлебопек, опасаясь, как бы все это не открылось, воспользовался подходящим случаем и покинул дворец: с той поры не было о нем ни слуху, ни духу. Король же, уверившись, что супруга его беременна, пришел в неописуемый восторг, устроил пир для всех придворных и с того дня не прикасался более к вашей матушке. Вот так вы и появились на свет".

Версия этого сюжета в "Трёх принцах из Серендипа" вдохновила Вольтера на включение его в философскую повесть "Задиг, или Судьба" (1747), глава "Собака и лошадь". Эдгар По возможно испытал влияние Задига при создании образа Огюста Дюпена в рассказе "Убийство на улице Морг", тем самым, как считают, положив начало современному детективному жанру. Конан Дойл, создавая Шерлока Холмса, мог испытать то же влияние. Писатель Г. Уолпол в 1754 г. ввёл термин serendipity, интуитивная прозорливость.
Восходят ли вариации этого сюжета о прозорливости именно к истории Гамлета-Христа? Иисус на Тайной Вечере тоже проявляет прозорливость/проницательность в отношении апостола Петра и Иуды Искариота, предсказывая/предвидя их неверность.

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Three_Princes_of_Serendip

https://otvet.mail.ru/question/165975590 Три принца Серендипа (пересказ фрагмента сказки). Здесь правитель, при дворе которого оказываются принцы, - император Берамо (Бахрам V Гур).

https://theteknologist.wordpress.com/2017/01/12/the-three-princes-of-serendip-fairy-tale/ The Three Princes of Serendip

http://www.wollamshram.ca/1001/Scott/Scott_4/scott4.htm The Story of the Sultan of Yemen and His Three Sons (Arabian Nights Vol. 4) - "История о трех сыновьях йеменского султана" из "Тысячи и одной ночи"

https://www.e-reading.club/chapter.php/12055/4/Vol%27ter_-_Zadig_ili_Sud%27ba.html Вольтер. Задиг или Судьба. Гл. Собака и лошадь

https://ru.wikipedia.org/wiki/Ираклий_(роман)
Первая часть романа в целом повторяет сюжетную схему византийского романа «Бедный Лев».
Если судить по прологу, это христианско-назидательное произведение. Действительно, начало истории Ираклия напоминает популярнейший агиографический рассказ о святом Алексее. Как и в этой церковной легенде, у родителей героя не было детей, несмотря на их благочестие и примерную жизнь. Как и там, явившийся ночью ангел объявляет доброй женщине, что она станет матерью. Как и там, герой отличается исключительными способностями в учении и поражает всех своей премудростью. В романе Готье рассказывается далее, что Ираклий получил свыше замечательный дар — безошибочно выбирать лучший драгоценный камень, лучшего коня и лучшую женщину (об этом даре говорилось в таинственных письменах, обнаруженных в колыбели ребенка, и эти письмена смог прочитать лишь сам избранник). Этот мотив тройного чудесного дара восходит к восточному сказочному фольклору и зафиксирован в цикле «Тысячи и одной ночи». После смерти мужа мать Ираклия, в экстазе благочестия, раздает все своё состояние и даже продает собственного сына на рынке рабов, чтобы полученную тысячу безантов раздать бедным. Ираклий, полный смирения, сам рад этой продаже. Юноша куплен сенешалем императора. Но долго пребывать в убожестве и унижении герою не суждено: замечательные способности юноши обращают на себя внимание, помогают ему выдвинуться, и вскоре он становится одним из ближайших советников императора Лаиса (вымышленная фигура)..

Согласно НХФН, имп. Ираклий/Гераклий - частичное отражение Христа.
Роман «Бедный Лев» содержит тот же сюжет о прозорливости (богатый Лев становится бедным - Иов?):

Ptocholeon (twelfth century) The Tale of Ptocholeon, or of the Wise Old Man in Tatters is a very early, pre-Frankish, story about a rich man, Leon, who became poor (ptochos) after an Arab invasion, when he asked his sons to sell him as a slave. They sell their father to the treasurer of the king (of Constantinople), claiming that he knows the value of precious stones, horses, and men. Ptocholeon gains the king's favor, finding opportunities to display his cleverness, showing, for example, that a worm is hidden in a gem. At this he is treated better and given two loaves of bread instead of one. He tells the king his intended bride is of low origin and the daughter of a Muslim. The king inquires about his own parentage, and Ptocholeon reveals the king was not the son of his father, Petros, but of some humble slave. The king checks with his mother, then asks Ptocholeon not to reveal the truth, and rewards him. Honoured by a king, he ends his life in comfort, illustrating the moral (perhaps originally from India) that God rewards the wise. The same story is related in the twelfth-century French epic Eracles (referring to the Byzantine emperor Heracleios), in the Russian poem Ivan, and in the Turkish tale "The Wise Traveler and the Illegitimate Sultan." The Greek version is thought to be a late branch of the source used by Gautier d'Arras for Eracles.. (Encyclopedia of Modern Greek Literature Авторы: Bruce Merry)