Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыЭрдман - Тимур и его собака
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=133263&mesg_id=133380
133380, Эрдман - Тимур и его собака
Послано Igor07, 28-08-2018 10:17
> «монета времен Тимура», причем название «собака, собачий» имеет в виду отчеканенное изображение льва"




Франц Ердманн, он же Фёдор Иванович Эрдманн (1793—1862) — российский востоковед немецкого происхождения.
Член масонской ложи «Соединённых друзей».
В 1818 году, по предложению профессора Френа, был избран на место последнего ординарным профессором Казанского университета по кафедре арабского и персидского языков. Помимо этого исполнял и другие обязанности.
За свою деятельность был удостоен звания заслуженного профессора Казанского университета, при этом в начале 20 века в статье об Эрдмане в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона: «деятельность Эрдмана прошла в науке почти бесследно; не отличаясь природными дарованиями, он не обладал строгой филологической и исторической подготовкой».
https://ru.wikipedia.org/wiki/Эрдман,_Фёдор_Иванович



в Википедии отсутствует и ТИ-шники не афишируют:

в 1828 г. в Казани печатается сочинение Франца Ердманна «Изъяснение некоторых слов перешедших из восточных языков в российский», о котором и пойдёт речь ниже.
14 мая 1829 г. в Москве проходит торжественное собрание «Общества истории и древностей российских при императорском Московском Университете» - среди прочего, рассматривается, названное историко-филологическим, сочинение нового действительного члена этого «Общества» Эрдманна.
в 1830 г. это сочинение Университетской типографией издаётся отдельной книгой и публикуется в сборнике «Общества».

ссылка на книгу 1830 года: https://www.prlib.ru/item/334370

в сочинении вторым пунктом, после утверждения «Казань = котёл», среди изъясняемых слов присутствует «копейка».

ссылаясь на Г. П. Успенского, возглавившего в 1807 г. кафедру истории в Харьковском университете после отказа от неё самого Н. М. Карамзина, приводятся доказательства, что слово «копейка» уже существовало до летописного начала чеканки монеты «копейка = копьё» 1535 года.

Эрдманн делает вывод, что «летописцу» не стоит верить и выводит «копейка» из татарского языка – тут и появляются, упомянутые у Фасмера, Тимур и его «собака».
причём, про льва на монетах Эрдманн ничего не говорит – у него: «в татарской нумизматике современники Тимура употребляли монеты с изображением собаки».

признавая, что татарское слово, означающее «собака» и созвучное с «копек», не известно в значении «копейка» в словаре Франциска Менинского (1623-1698) и современникам Эрдманна «казанским и оренбургским татарам», Эрдманн, как бы, возвращает татарам, забытое ими, ещё одно значение этого слова, добавив его к словам «деньги, алтын и пуло», уже считающимися татарскими.




интересно у Эрдмана, «найденное лично им»:

первое упоминание «копейка» - в истории Тамерлана под 789 (1387) годом.

в 793 (1390) году Тимур подарил 20000 копеек на постройку 2-х куполов над гробницами пророка Ионы и святого Сергия, которые счёл нужным посетить лично.

+
Эрдманн про монеты, названные в летописи под 1535 г. «имея мечь в руце», говорит «мечейные» - т.е. ему в 1828 году не знакомы названия монет «сабелька / сабляница», хотя с 1824 года заведовал нумизматическим кабинетом Казанского университета.