136433, Двойной стандарт перевода Послано ruZor, 21-04-2019 22:39
или Перевод явно не соответствует, патаму шта
Богоматерь (фр.) = Mère de dieu
дева Мария (фр.) = Vierge Мarie
и тогда "Собо́р Пари́жской Богома́тери" по-франц. никак не "Notre-Dame de Paris"
ПС. Якобы "так принято", "это у них ещё очень-очень давно" и пр. традиковщину не предлагать
|