21077, RE: Геракл Послано iskander, 27-06-2006 04:05
Как заметил SAS, ребята на этом форуме "дошли" до того, что переводят HRACLES с греческого по частям получая Ярослава.
(А что делать, если HRA есть Гера - Яро и cles (kles) есть слава? К тому же, возможно существовал диалект греческого/македонского (или склонение) в котором cles и писалась как clеus (или cleuos) - почти слава.)
Внизу небольшой список греческих имен с вполне очевидными переводами.
Perikles (Перикл) - Переслав Polykles (Поликл) - Полислав Prokles (Прокл) - Прослав Dedacles (Дедакл) - Дедаслав Miracles (Миракл) - Мирослав Horacles (Оракл) - Гореслав A(С)ristocles (А(К)ристокл) - А(Х)ристослав Pedocles (Педокл) - Бедослав (П-Б) или Пядеслав Pelicles (Пеликл) - Белислав (П-Б) Iatrokles (Ятрокл) - Ятрослав Neokles (Неокл) - Новослав Naukles (Наукл) - Навьслав Eukles (Еукл) - Евслав Sophocles (Софокл) - Севаслав Damocles (Дамокл) - Домослав.
Все совпадения со славянскими именами (корнями) прошу считать случайными.
|