Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: Бочка меда и ложка дегтя или всего поровну
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=2844&mesg_id=2846
2846, RE: Бочка меда и ложка дегтя или всего поровну
Послано guest, 14-04-2004 05:46
>Несмотря на то, что все современные татары считают себя
>болгарами,
1. Далеко не все, а только казанские.
2. Не без некоторых оснований, но оснований считать,что они правы - на порядок меньше.


>но уважаемые мною ученыe твердят: Татары -
>русские.
Про казанских я бы сказал - больше чем наполовину.

>Немножко как в анекдоте: "В тундре мы люди, а в
>Москве только чукчи" или по Хронологии: здесь вы россияне, а
>в Казани – тать. Кстати, по болгарски "тате", "тата",
>"татко" означает "отец". А не "отчизна" ли означает
>"татарстан" (на современном болг. языке – "татковина")?
Нет. Это просто обозначает "страна татар".
Не нужно путать слова "тато" и "татар". Они несколько отличаются происхождением. Слово "татар" некогда обозначало просто-напросто "сборное <войско>". Но это - смысловой перевод. Дословный несколько грубее и татарами не признаётся. ;-)

>Хотя
>болгарский языk - чисто славянский, да не совсем. Афганец
>скажет "калим", болгар – "килим", руский скажет "ковер"
>(англ. слово: cover), а турок и испанец – тепих, тапис.
>Афганец скажет: "парде", а болгар: "перде" (занавески). И у
>афганцев и у болгар популярно имя Кубрат (большой).
>"Чардашаф" у афганцев, "чаршаф" (простыня) у болгар. Откуда
>такое сходство между ннародами, отделенныe многими другими
>народами с другими языками?
1. Вам весьма любопытно будет узнать подробности реформы болгарского языка в 19-м веке. Именно тогда болгарский резко удалился от русского.
2. В болгарском языке очень много заимствований из турецкого. В котором, в свою очередь, полным-полно заимствований из фарси.
3. В Афганистане проживает пара десятков народов, так что говорить "афганец скажет" - не вполне корректно. Но наиболее распространённые там языки - фарси и дари (второй даже иногда считают диалектом первого).
4. Про совпадения слов см. про заимствования из фарси в турецкий, из турецкого в болгарский.


>например, разделение болгар на волжские и дунайские не
>поизошло в VII веке, как считается в классической истории, а
>произошло примерно на 1000 лет позже, т.е. в 17ом веке.
Очень смелое заявление! :-)

>С падением Казани, а затем и Астрахани, Руси и русским
>открылись беспредельные просторы Сибири и Северной Азии, а
>затем и Приморья с огромными, казавшимися неисчерпаемыми
>природными ресурсами.
Есть такое достаточно старое понятие: "телевизор - это окно в мир".
Но те, кто застали крошечные экранчики самых первых телевизоров (с линзой для увеличения изображения), порой шутливо добавляли "...а телевизор КВН (марка такая существовало) - замочная скважина в мир".
Слова про огромные просторы и неисчерпаемые ресурсы звучат, конечно, очень красиво. А про экстенсивный путь развития, с которым не удалось справиться даже Петру - ещё красивее. Да только ситуация в корне отличалась от обрисованной Вами.
Была огромная беспредельная почти не заселённая (русскими, конечно) земля Сибирь. Была Центральная Россия. А между этими двумя странами существовала одна-единственная замочная скважина шириной ШЕСТЬ МЕТРОВ и длиной 285 километров. И называлась она Бабиновская дорога. ЕДИНСТВЕННАЯ разрешённая дорога из России в Сибирь. Единственная разрешённая вплоть до 1763 года.

>В результате образующаяся Россия
>вступает на путь прочного и длительного экстенсивного
>развития, продолжающегося и до наших дней и создавшего те
>огромные трудности, которые не были преодолены ни реформами
>Петра 1 и Екатерины II, ни революциями. В том числе и в 1917
>г.
Как раз Пётр, Екатерина и 1917-й год и заложили основу этого экстенсивного пути развития. А не пытались его обуздать.