Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: Бухгалтерский Рим
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=40547&mesg_id=40597
40597, RE: Бухгалтерский Рим
Послано Viewer, 20-03-2007 14:47
>>А зачем современным юристам производить римское право?
>
>Мы с Вами (как и большинство цивилизованных людей и
>государств) живем по римскому кодифицированному праву, а не
>по племенному "прецедентному". Изменение норм права не
>меняет сущности римского права.

Почему именно римское?

>Между бухгалтерским учетом и учетом долговых расписок -
>пропасть.

Вы хотите сказать, что современный бухучет не похож на древний? Согласен. Что он сложнее? Наверняка.

>Если Вы это называете банковским кредитом, то, вероятно, Вы
>правы, так как Вы имеете право называть все так, как Вам
>лично хочется.

А где вы тут видите принципиальные отличия? Если человек, семья или объединение людей зарабатывают тем, что обменивают одну валюту на другую; дают деньги в долг; берут в рост; переводят денежные средства в другие места - разве это не банковская деятельность?

>Но в документах об исторических событиях и
>фактах неоходимо писать так, как это писали "древние" в
>прямом переводе, а не в современных понятиях: не "рыночные
>отношения", а рынок (в смысле, базар), не "банк", а
>скамейка, не "банкир", а меняла. И все встанет на свое
>место. Не надо писать "умное историческое слово"
>"аргентарий". Пишите так, как оно было.

А с какой стати мы должны ограничивать терминологию только современными реалиями, если они вполне подходят по смыслу и к другим временам?

>>Так думать об исторической науке - действительно ошибка. С
>>какими рассуждениями "ТХ-историков" о банках вы
>>ознакомились?
>
>Например, с теми, которые я цитировал: ссылки на том же
>месте - посмотрите.

Т.е. пересказ журналистом чужой книги, в котором рынку капитала посвящен 1 абзац?

>Военная, кораблестроительная наука,
>экономика - все показывает нереальность наличия
>военно-морского флота, состоящего из 300 боевых галер с
>тремя-четырьмя-пятью и т.д. рядами весел. Но ведь все
>историки и их сторонники "упираются рогом", доказывая на
>словах, что это возможно. Даже реальная двухлетняя постройка
>на современной судоверфи только одной "Олимпии", доказавшая,
>что сегодня с помощью современных материалов МОЖНО построить
>плавающее спортивное судно с веслами в три ряда, но НЕ
>ВОЗМОЖНО построить боевое судно с наличием на нем мест для
>80 бойцов и метательной техники, используется сторонниками
>ТХ-истории в качестве мнимого доказательства реальности
>"исторических" событий.

А что Вы держитесь за эти 80 бойцов? Ведь это довольно редкая цифра. а уж от конструкции конкрентного корабля - в три ряда у него были весла или в один - на реальность исторических событий вовсе не влияет. А военная и кораблестроительная наука до сих пор в триремах не сомневаются.

> А ведь можно было найти и другой
>выход из положения: признать "мифологичность" утверждений
>(как это сделал уважаемый Акимов относительно слонов
>Ганнибала)

А я в слонах мифологичности не вижу - ну потащил он их в горы, так практически всех там и оставил. Что тут невероятного?

>Я всегда спрашиваю очень
>конкретно: как звали того, кого историки именуют имяреком?,
>каков конкретно был его титул?

Как будто это неизвестно.

>как может "рыцарь",
>закованный в броню, махать многокиллограмовым мечом?

Вот-вот, многокилограммовым. Вы ведь даже не поинтересовались, сколько весит меч, как устроены доспехи, но уже уверены в том что это невозможно. Сами ведь уподобляетесь своим "кабинетным историкам". Одноручный меч весил 1-1.5 кг, "полуторный" - 2 кг в среднем, двуручники - 3-4 кг, максимум 8 (но на то они и двуручники, кроме того это не совсем рыцарское оружие).

>как
>можно построить "боевую трирему" и прицельно метать с нее
>камни?

Установка метательных машин на кораблях - вообще редкость, а если и ставили для морского боя, то стрелометы.

> можно ли скамейку называть банком?

Но ведь банк назвали почему-то скамейкой?

>почему во всех
>современных документах о древней истории обязательно
>используются современные понятия или "древние" слова без
>нормального перевода? Попробуйте хотя бы почитать ветхий
>завет с нормально переведенными терминами (вместо "Адам" -
>человек, вместо "Ева" - "женское начало", вместо "Сим, Хам,
>Иафет" - оливковый, черный, белый, и т.д.) - посмотрите, что
>получится.

А почему Вы думаете, что это нормальный перевод? Что "Адам" - это не земля, "Ева" - "дающая жизнь", "Сим" - "имя" или "слава", "Хам" - "горячий", "Иафет" - "красивый" или "который распространится"?

> А если вместо "барон" - боец (пеший воин)? А ведь
>что может быть проще - просто перевести и все.

Так почему же Вы современные банки не называете скамейками?