Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыматри-патри
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=44380&mesg_id=44427
44427, матри-патри
Послано ейск, 04-09-2007 12:32
>>>.....что не было никакого матриархата. Враки все это.<<<

Уж месяц как меня "зацепила" эта ваша фраза,да ответить всё времени не было.

Сначала латынь.
MATER, через диссимиляцию М=Б(В,П,Ф) выходим на PATER.
далее
MATRONA,диссимиляция и PATRON
затем
МАТЬ,> диссимиляция >БАТЯ
МАМА, диссимиляция- ПАПА.
Причём БАБА у тюрок уважаемый мужик(не баба)!
Как видно из примеров первоначальная праформа означала собой видимо
значение "родитель" без указания его половой принадлежности.
Не было у истоков человечества разделения на матриархаты-патриархаты.


Теперь немного о другом
Сколько копий было сломано феминистически настроенными особами в России против "плохого" слова "БАБА".Мол ,только в нашей отсталой,
домостроевской родине так некультурно называют женщину.
Но нет, как оказалось слово "баба" в скрытом виде присутствует во всех европейских языках(что свидетельствует о их происхождении от русского).

Беру английское WOMEN-"женщина", вроде не похоже...
Раскладываем его более досконально.
1)W=русс.В, где В там и Б.
2)снова диссимиляция, во втором слоге М=Б.
Получаем расшифрованный вариант: BoBeN=БаБа,БаБёНка.

Следом латинское-FEMINA
Раскладка:
1)F=русс.Б(В)
2)диссимиляция, и слог MI=БИ,
Получаем горяченькое:БАБИНА

Соответственно франц. FEMME=баба, англ. FEMAle.

Интересно английское выражене sex-BOMB,которое дословно переводят
как "секс-бомба" т.е. взрывная женщина.
Изначально же оно значило "секс-баба" что фактически(не иносказательно) оно и означает.

В русском языке слово "баба" также имеет смысл- "снаряд", например
баба сваебойного копра, или било, которым разрушают ветхие строения.
В этом смысле баба- что-то круглое,округлое(как и бомба),и как беременная женщина с круглым животом.