Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыАнтичность в комме
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=52730&mesg_id=52730
52730, Античность в комме
Послано Веревкин, 07-03-2008 18:26
Английское слово comma обозначает "запятую", и имеет латинское происхождение. И.Х. Дворецкий по этому поводу сообщает:


comma, atis n (греч.) 1) (лат. insisum) часть перевода Quintilianus, Isidorus Hispalensis; 2) стих. (лат. caesura) цезура; 3) грам. (поздн.) запятая.


Смысл примечания поздн. поясняет Брокгауз:


Интерпункция (лат.) — теория употребления знаков препинания в письменной речи и само их размещение. Подчиненная известным определенным правилам, И. делает наглядным синтаксический строй речи, выделяя отдельные предложения и члены предложений, вследствие чего облегчается устное воспроизведение написанного. Термин И. — римского происхождения, но само начало И. неясно. Была ли известна И. Аристотелю — не выяснено. Во всяком случае начатки ее были у греческих грамматиков. Само понятие И., однако, у древних греческих и римских грамматиков отличалось от современного. И. древних имела, главным образом, в виду ораторские требования (произнесение речи, ее декламацию) и состояла в постановке простых точек на конце предложений или в употреблении абзацев, называвшихся строчками или стихами (versus, στιχοί). Новая И. ведет свое начало не от этой древнейшей, а от И. александрийской эпохи, изобретенной грамматиком Аристофаном и разработанной позднейшими. К концу VIII в. по Р. Х. она, однако, настолько пришла в забвение, что Варнефрид и Алкуин, современники Карла Великого, должны были сызнова вводить ее. Греки употребляли сначала только один знак — точку (στιγμή), которая ставилась то вверху строчки, то посреди ее, то внизу (στιγμαϊ τελέια, μέσν, ύποστίγμή Дионисия Фракийского). Другие греческие грамматики, как Никанор (живший немногим позже Квинтилиана), употребляли иные системы И. (у Никанора было восемь знаков, у других — четыре и т. д.), но все они смешивали синтаксическую сторону речи с логической и не выработали никаких определенных правил (см. Steinthal, "Geschichte der Sprachwissenschaft bei d. Griechen und Römern", т. II, Берл. 1891, стр. 348-354). Такая же неопределенность господствовала и в средние века, приблизительно до XV в., когда братья типографщики Мануции увеличили число знаков препинания и подчинили их употребление определенным правилам. Их собственно и надо считать отцами современной европейской И., в которой с того времени не было сделано никаких существенных изменений. Тем не менее, И. различных современных европейских народов разнятся в некоторых чертах друг от друга. Так, в английском ставится часто запятая или тире перед and (и) и совсем не употребляется перед относительными предложениями (как и во французском). Самая сложная и наиболее точная И. — немецкая. Теория ее очень подробно изложена у Беккера ("Ausführliche deutsche Grammatik", 2 изд., Франкфурт, 1842), а история и характеристика — у Bieling'a: "Das Prinzip der deutschen Interpunction" (Берлин, 1886). Русская И. — очень близкий сколок с немецкой и представляет те же достоинства. Изложение ее можно найти у Я. Грота: "Русское правописание". Старославянская И. следовала греческим образцам. В русской И. употребляются следующие знаки препинания: запятая, точка с запятой, двоеточие, точка, многоточие, вопросительный и восклицательный знаки, тире, скобки, кавычки.

С. Булич.



И что из этого следует? Особенно когда в качестве античных и средневековейших текстов нам рекомендуют такого рода сочинения:


"solis defectum Vipstano et Fonteio cos., qui fuere ante paucos annos, factum pridie kalendas Maias Campania hora diei inter septimam et octavam sensit, Corbulo dux in Armenia inter horam diei decimam et undecimam prodidit visum, circuitu globi alia aliis detegente et occultante."
(якобы Плиний Старший)

"De natura rerum, et ratione temporum, duos quondam stricto sermone libellos discentibus, ut rebar, necessarios composui. Quos, cum fratribus quibusdam dare atque exponere coepissem, dicebant eos brevius multo digestos esse quam vellent, maxime ille De temporibus." (якобы Беда Достопочтенный)



Примеры можно множить - вся античная и средневековая литература полна запятыми, а иногда и более сложными знаками препинания. Да и могла бы существовать сложная литература без таких знаков? Традики считают - могла, например - Гомер, Цезарь, Плиний, Марк Аврелий и так далее.



Опять двоечка господам традикам. Даже Витя Перестукин их умнее будет. Мы же понимаем, что всякое такое сочинение написано именно тогда, когда в нём поставлены запятые - то есть, не ранее 15 века.