53745, RE: не знал, что придётся диктовать из букваря Послано ICh, 07-04-2008 12:26
>> Как раз таки в древнем иврите они произносились. >Откуда эти сведения? Бабушка вспомнила? Зелигер пишет про гортанные согласные айн и алеф. Да и простая логика: если они не произносились, то зачем писались? Какой смысл? "Исторически сложилось" здесь не проходит: по-видимому, библейский иврит и был одним из первых письменных языков.
>А вот наши Брокгауз и Эфрон сообщают: >Библия ... >Библейская археология... Ну и что? Я с огласовками не спорю. На иврите, кстати, читать умею (с огласовками).
И спорить не о чем. Вы сами писали о том, что алеф и айн писались. А я только указал на то, что неправильно "просто вычеркивать" гласные, чтобы получить "ивритское написание". В этом пункте Михаил прав.
Да и букв на звук в иврите иногда несколько: две на т, три на х. А иногда по паре звуков на букву: п и ф (пэй), б и в (бет), к и х (каф).
Вот слова: ИМА, АВ, ИСРАЕЛЬ, ЭЛОХИМ, ИВРИТ, МАИМ (мать, отец, Израиль, Бог, иврит, вода). Они пишутся на иврите НЕ ТАК: М, В, СРЛ, ЛХМ, ВРТ, ММ. А ТАК: АМА, АВ, ИШРАЛ, АЛХИМ, АВРИТ, МИМ (только справа налево). По буквам: алеф-мем-алеф, алеф-бет, йуд-шин-реш-алеф-ламед, алеф-ламед-хей-йуд-мем, айн-бет-реш-йуд-тав, мем-йуд-мем.
Впрочем, за "старое" написание не поручусь. Хотя знаю, что слова из одной буквы и в древнем иврите "запрещены", а из двух - очень редки.
>Начните с Морозова, потом вкратце перечтите Постникова, и >только после читайте Фоменко с Носовским. Но не наоборот. >Я не рекомендую вам для прочтения Адина Штайнзальца, >Рэймонда Шейндлина, Исраэля Шамира и Кравцова,
За ссылочки - спасибо! Кстати, не найдется Постникова и Морозова в Сети? Я не нашел. Спасибо.
С уважением, ICh
|