53746, первый том Морозова есть у Люкова Послано Веревкин, 07-04-2008 14:40
Весь Постников лежал на Белом Шуме Виктора Жаркова.
> Зелигер пишет про гортанные согласные айн и алеф. Да и простая логика: если они не произносились, то зачем писались? Какой смысл?
Вот здесь вам не хватает знания Морозова. Его третий том посвящён филологическим проблемам разных языков. Дополнительные соображения есть у Табова (глава про Паисия).
Почему в древних языках не писались гласные? Идея здесь несложная. Дело в том, что произнесение гласных в словах очень неоднозначно и зависит от диалекта. До возникновения грамматик никаких правил в этом отношении быть не могло, а изобретатели письменности просто не знали - как им обозначать промежуточные звуки. Это проблема не только иврита, но и в других фонетических языках так - арабском, русском. Заметьте, что латинские эпиграфы частенько пропускают гласные - отчего? Ответ тот - же. Эти эпиграфы и есть остатки древней письменности.
Грамматики латыни созданы в 15 веке и переделаны в 16-ом. Греческий, еврейский, французский - 16 век.
В иврите "алеф" и "айн" не означают конкретной гласной, а лишь место, где гласная должна быть. Они ставились в ситуации неоднозначности дешифровки.
Как правильно написано у Брокгауза - огласование согласных происходило по традиции и на письме не обозначалось. Если кто-то написал, что было иначе. Что "вав" - это гласная, а "аин" и "алеф" - согласные, то это написано каким-то дурачком. Выбросьте его книжку в сортир.
> "Исторически сложилось" здесь не проходит: по-видимому, библейский иврит и был одним из первых письменных языков.
Это распространённое заблуждение, но оно не подтверждается фактически.
> И спорить не о чем. Вы сами писали о том, что алеф и айн писались. > А я только указал на то, что неправильно "просто вычеркивать" > гласные, чтобы получить "ивритское написание". В этом пункте Михаил прав.
Михаил ничего не понял из написанного в БибРуси, и вы - вослед за ним.
Вы оба думаете, что информация в древности передавалась письменно. А на самом-то деле - устно, зачастую не носителем языка. Который, к примеру не был знаком с традиционным огласованием, принятым в конкретной местности и искажал его. Согласные звуки более устойчивые к этому искажению и именно потому гласные можно не учитывать - вычеркнуть их.
|