60993, RE: Дилетантизм в лингвистике процветает. Послано guest, 06-11-2008 11:12
> >>Так чередование звуков подчинено или не подчинено строгим >>фонетическим законам? Я ведь вот почему спрашиваю, один >>товарищ мне пытается доказать в этой ветке, что звонкий >>согласный "в" в конце слова не меняется на глухой "ф"... > >Вы, вероятно, так же как и Акимов, умеете читать выборочно. >Так же как и он умышленно передергиваете факты. Ваш вопрос >был о согласных звуках. Вы поставили под сомнение тот >общеизвестный факт, что согласные звуки имеют бОльшее >значение, чем гласные. Я привел Вам доказательства, >признанные именно традиционными лингвистами. Вы и здесь как >бы ничего не увидели и пытаетесь перевести разговор на >другую тему, вместо того, чтобы признать свою ошибку. >Акимовщина процветает.
Очевидно и вы умеете читать выборочно. Потому что про фонетические законы читать не желаете ;) Кроме того я не ставил под сомнение общеизвестный факт, что согласные звуки имеют бОльшее значение. Я всего лишь отвергаю предположение, что только они (согласные) имеют значение. В вашей же цитате приведен пример: сом и сам. Одинаковые согласные звуки, разные гласные. Если гласные не имеют решительно никакого значения - говорите и пишите с произвольно поставленными ;) Почему вы так не делаете? Неужели же потому, что видели учебник русского языка? А может быть потому, что гласные тоже имеют значение? Вы не задумывались ли над тем, зачем вообще появились буквы для обозначения гласных звуков? Если все так прекрасно и главное - согласные;) Так в чем моя ошибка, которую я должен признать? Я не спорю со большим значением согласных, я спорю с полным игнорированием гласных. У вас есть аргумент почему их дОлжно полностью игнорировать?
> >>Странно, если вы согласны с приведенными вами же цитатами, >>то как же вы воспринимаете отождествления ФиН? Они ведь ни >>на какие строгие фонетические законы не ссылаются? > >Здесь Вы также умышленно подменяете понятия. ФиНы пишут о >вероятностях разного прочтения с разной фонетикой разными >народами письменных текстов, изложенных в соответствии с >развитием алфавита согласными буквами сотни лет назад. Вы же >твердите о развитии правил записи фонетики одного (любого на >выбор) конкретного народа в недавнем прошлом и в настоящем. >Акимовщина процветает.
ФиНы пишут о том, чтолюбой народ с любым языком в любое время может прочесть любое слово спереду, сзаду, поменяв, по ходу, несколько звуков. Заметим, я ни разу не видел, чтобы при этом они сообщали: в португальском (староанглийском, баскском, саксонском, датском) языке есть правило чередования согласных p - b, согласно которому при таких-то условиях один согласный переходит в другой. Нет, они всегда пишут: В можно заменить на Б или на Ф, или на П, или на Н, потому что можно. Вот как в случае с приведенным выше Барциццей. Так что получается, что вероятность разного прочтения взята ими "с потолка".
Вы будете спорить с тем, что ФиН игнорируют языковые законы?
|