Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: есть еще версия
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=76801&mesg_id=76817
76817, RE: есть еще версия
Послано guest, 07-04-2010 17:02
>>>Зато слово die Tasche есть в немецком языке, и значит оно – «карман, сумка», а когда-то значило еще и «пирожок с начинкой». Это последнее значение, ныне позабытое, бытовало в те далекие времена, когда мужчины носили штаны в обтяжку: карманов на них не было, а вместо карманов был мешочек на поясе, набитый всякой всячиной.<<<

интересно, что в английском языке есть симпатичные слова tosh ("всякая всячина"; происхождение даже Вебстер не знает) и taste (пробовать, в том числе на вкус; происхождение выводится из латинского, в который оно - как всегда - свалилось от бога в готовом виде). оба слова явно увязаны с немецкой "съестной всячиной".

но еще интереснее то, что слово Tasche легко, по-нашенски, по-народному, выводится из "ТАСкать"