Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: прага ... мы ещё не узнали её этимологию..
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=79188&mesg_id=79197
79197, RE: прага ... мы ещё не узнали её этимологию..
Послано ейск, 08-06-2010 23:48
Теперь же прочтём что пишутЬ(выделено специяльно!)в книге одного из главных экспертов по истории Праги писателя и жида Майринка (который Густав).. вот чiто (с подачи опять же еврейских комментаторов)там сказано:

    .."Голем"- древнееврейское слово,существительное, имеющее множество значений.(Ср. глагол "голам"("надевая","облекаясь",1 Царств. 2:18), маасское "голум"-"нечто бесформенное", арамейс кое "гулма" с подобным значением и т.д.(орфография сохранена) Она сохранена и дальше, ибо цитата продолжается:
    на древнем(равно как и на совремекнном) иврите означаети "эмбрион"; эта трактовка заглавия сопрягается с общей концепцией романа. В самом деле, человека с непробуждённым сознанием можно воспринимать как Голема- глиняное существо, обладающего мнимым псевдобытиём, и одновремекнно как некий зародыш, эмбрион истинного человека. другие значения- кусок чего-то, нечто свёрнутое, обёрнутое, нектио незавершённыйф, необразованныфй, непробуждённый, необразованный, бесфорпменный. В Талмуде термином "голем " определяются незавершённые предметы и существа, не г7отовые или не приступившие к выполнению своей функции. Там же , в трпктавте"санхедрин(Синедриолн), голнемом
    называпется незамужняя женщина. В другом отрывке упогтреблено в значении "болвапн", "глупец". ьВ "Агаде" Адам , пока Бог не вдохнул в него жизнь, назщван големом. Слово "големЙ" впервые встречается в Библии (Пс.138:16); в синодальном переводе -"зародыш"("Зародыш мой видели очи твои..").



Налицо тупо филосовское осмысление значения старого славянского глагола, опять же тупо (житрожопо) возведённого в разряд "еврейских" слов...