Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: О первом пракорне замолвите слово...
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=80985&mesg_id=81051
81051, RE: О первом пракорне замолвите слово...
Послано guest, 09-10-2010 12:41
Явление 18.
Тесные смысловые клубки слов.
Причем, особенно часто они возникают вокруг "исконных" слов. Особенно таких "клубков" много вокруг слов самых древних, т.е. построенных непосредственно на первом пракорне Д(Т).

ПРО ДРУЖБУ И ДОРОГУ

Немножко мыслей вслух. Ни на чём не настаиваю.
Я говорил уже о важности понятия "дорога" в жизни человека. Вообще-то, это банальность, но озвучиваю ещё раз. Для меня столь же очевидно и то, что первые в истории человечества слова должны быть предельно короткими. Но всегда находятся люди, которые начинают возражать. Так что важность для человека понятия дороги будем считать моей версией, за которую я же и несу ответственность.

Сейчас я хочу просто озвучить некий класс слов, который, на мой взгляд, тесно связан с понятием дороги. Я уже говорил о свойстве звука "в" влезать внутрь корня. Один из примеров слово "тВорить" (тВорчество), где "в" влезает в корень "тор". Вот ещё пример: "ТоВаРка", "ТоВаРищ". Эти слова этимологи выводят из тюркского TAVAR ("имущество, скот, товар").И мне бы, наверно, не пришло в голову связывать эти слова с корнем "тор", т.е. с понятием дороги, если бы не ещё одно созвучие: ДРуГ - ДоРоГа. А прилагательное "ДоРоГой", имеющее смыслы "стоящий больших денег" и "любимый, близкий сердцу", изумительно соединило понятия "друг" и "товар". Подобного рода слова, соединяющие совершенно разные смыслы (я из тех, кто любовь на деньги не меряет), всегда были для меня загадкой. И вот только недавно я четко увидел связывающие их ассоциативные цепочки. Возможно, я даже и это счел бы случайным совпадением, если бы не ещё одно слово "сПУТник". Есть расхожее выражение "спутник жизни", да и вообще "спутник" это всё-таки гораздо ближе к понятиям "друг" и "товарищ", нежели простое "поПУТчик".
Здесь же и "дружина" - воинское подразделение, которое объединяет, пожалуй, не столько симпатия друг к другу (люди часто подневольные), сколько общие тяготы дороги, пути, похода.
Или всё-таки мне эта тесная связь понятий дружбы и дороги в русском языке только мерещится и "давайте оденимте польта и побежимте" искать ответ у тюрков и греков?..

Кстати, о тюрках. Про тесную связь понятий товара и торговли с дорогой я уже говорил выше. Так что тюркское TAVAR никто не отменяет. Только это ж до чего ловко надо было бы его позаимствовать, чтобы вокруг него потом выстроить такой сложнейший ассоциативный клубок слов для основных человеческих понятий. Не естественней ли предположить, что это не заимствование, а наследство, доставшееся русскому языку от его предка-праязыка?..

P.S. Вы заметили, что я редко привожу примеры из других языков, потому как их не знаю. Но мне иногда помогают. Вот совершенно замечательное дополнение к сказанному выше. В украинском слово "другий" имеет смысл порядкового числительного "вТОРой" ("друга" - "вторая"). Ещё одна ниточка, связавшая понятия дороги и дружбы. Кстати, при бытовом общении в русском языке мы тоже часто заменяем слово "второй" на "другой" и наоборот. На подсознательном уровне родство их нам очевидно.

P.P.S. Ещё один естественный вопрос - а может во всех языках такое происходит? Тут надо бы, чтобы кто-то мне помог. Но, скажем, английский-то я и сам немножко знаю. Да тут можно и просто взять в руки словарь и посмотреть.
ДОРОГА - road, way, journey; ДРУЖБА - friendship, amity; ТОВАР - commodity, article, goods, wares; ТОРГОВЛЯ - trade, commerce; ВТОРОЙ - second. Кто-нибудь видит нечто объединяющее этот набор слов?