82268, RE: переводы не дословные Послано guest, 17-09-2010 19:40
>В оригинальном тексте что написано? "Эллинская вера". Когда нибуть слышали о такой штуковине, как "выражение"? Которое не стоит принимать буквально? "Когда рак на горе свиснет", "Ежовые руковицы", "сияющее величие" - вы все это будете буквально и дословно воспринимать? "Эллины" - синоним "язычники".
|