84630, RE: О переводах Послано guest, 22-10-2010 12:58
"Это для дураков, считающих Востлит оригиналом, указание." Вот яркий пример психического расстройства Здравомысла - он выдумал сам себе мое якобы утверждение, что Востлит - оригинал. Впрочем, это может быть примитивной ложью Здравомысла...
"даже где-то понимаю Ваше возбужденное состояние" боже мой, Здравик, да я то спокоен... Вот когда вы прекратите выдумывать за других их ответы - тогда вы вылечитесь...
"Ведь именно Вы ее указали как карту, которую издали в качестве приложения к запискам Герберштейна." О да, эта карта к изданиям Герберштейна. И ее не надо пришивать. Она отлично показывает все, что написано у Герберштейна. И она не правлена от руки - кто то делал на ней пометки для себя самого (карандашом скорее всего), писал посторонние надписи от руки (кстати на языке, не совпадающим с языком карты) и не собирался этого скрывать... Если у вас паранойя, что это и есть фальсификация - ну извините... На книжных полях часто встречаются пометки - это что, признак фальсификации? Многие старые карты исчерчены их владельцами. И это уже признак фальсификации?
"Будь проще - не врите," лжете как раз вы. И еще вы выдумываете и/или искажаете мои слова.
Я это уже повторял много раз.
|