Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыИтого Новгород и Ярославль
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=84309&mesg_id=84940
84940, Итого Новгород и Ярославль
Послано guest, 16-10-2010 19:36
Ветка начинает умирать, поэтому можно дать заключение. Итак...

В качестве объективных обстоятельств имеем:
1. Ссылку на перевод Герберштейна на итальянский язык;
2. Ссылку на издание Герберштейна на немецком языке;
3. ТИшный комментарий с Востлита.

Если отбросить любимые ТИШниками лирические отступления в виде самовосхваления и оскорблений оппонентов (прямых и завуалированных в виде идиотских вслипываний, тупых вопросов и дебильных якобы шуток), то в сухом остатке имеем:
1. у Герберштейна нет указаний, что слово Nouuogardia - является названием индивидуального населенного пункта;
2. у Герберштейна есть прямые указания, что словом Nouuogardia называется территория, она же княжество, в составе Руси, причем Герберштейн подчеркнул, что это большая территория;
3. у Герберштейна есть разъяснения, что означает само слово Nouuogardia, которое использовано в качестве названия княжества;
4. у Герберштейна есть указание расстояний и географических направлений между разными населенными пунктами, причем точность этих указаний намного превосходит точность прилагаемой к его "Запискам" карты. Это означает, что данные самого Герберштейна сильно скорректированы.
5. у Герберштейна нет указаний, что Nouuogardia располагается на северо-запад от Москвы. В итальянском переводе для указания взаимного расположения Москвы (а также Московии как территории вокруг Москвы) и княжества Nouuogardia использована фраза со словами "западный" и "летний". Кроме того, фраза построена так, что направление между княжеством Nouuogardia и Москвой - "западный"+"летний".
Востлитовское толкование слов "западный"+"летний" как "северо-запад" просто несуразно. Гораздо разумнее по аналогии с отождествлением "полуденного" направления с югом направление "летний" тоже отождествить с югом. Поскольку Nouuogardia по любому находится севернее Москвы, то приходится считать, что Герберштейн имел ввиду область Ярославля, так как именно по отношению к ней Москва находится в юго-западном направлении;
6. "Записки" Герберштейна на немецком языке напечатаны так, что можно считать, что места, в которых были напечатаны географические названия, были оставлены пустыми с целью последующего вписания нужных наименований. То есть это записки совсем не Герберштейна, а кого-то другого, хотя в них написано то, что вероятно писал и Герберштейн. То есть это этакая повесть по мотивам Герберштейна;
7. ТИшный комментарий с Востлита содержит массу внутренних противоречий в части указания расстояний, использованных для них единиц длины и соотношений между расстояниями. Такое ощущение, что этот комментарий делали разные люди, причем каждый делал не свой абзац или фрагмент, а свою часть внутри предложений, из-за чего комментарий в целом выглядит как нагромождение слов из юморески, в которой герой получает информацию о мире, переключая радиоканалы. Примерно так: Чебурашка: "Мы строили, строили, и наконец, построили" [чик] Абдулла: "Поджигай" [чик] диктор: "План по сносу зданий выполнен на 101%" [чик] Адик Алоизыч: "Никогда еще мир не знал такого противоестественного" [чик] диктор: "сочетания качества, здоровья и удобства" [чик-чик-чик] - аут.

Особо хочется отметить просьбу Артура, прозвучавшую в корневом письме:

>>>Равно я настоятельно прошу (как
прошу в каждой теме) - НЕ зафлуживать
тему, а высказываться строго по ней, а
равно не уводить обсуждение в стороны
по возможности.<<<


Как всегда, ТИшники тут оказались на высоте и выполнили просьбу на все 100