Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыГолгофа, Галгал, Голиаф, калка и Кулик. битва
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=86648&mesg_id=86741
86741, Голгофа, Галгал, Голиаф, калка и Кулик. битва
Послано guest, 02-08-2011 17:20
некоторые выдержки по теме с разных сайтов
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080605143332AAgoxOx Why is Golgotha called the place of the scull?
A preacher told me that after David killed Goliath, he took his head into Jerusalem and buried it; from that day, that place was called Golgotha..or Goliath's scull.
...
Some scholars believe that particular hill is where David buried Goliath’s skull. Some believe that Adam’s skull is buried there. And some believe the hill itself looked kind of like a skull. The truth is, nobody really knows.

http://www.christadelphianbooks.org/agora/art_less/g19.html
A more likely supposition, however, is that Golgotha was the site of the burial of the skull of Goliath (1Sa 17:54). Thus Christ, in his death, figuratively bruised the head of the serpent (Gen 3:15) just where David buried the head of the Philistine, the "man of sin".
1SAM 17:54 David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem; but he kept Goliath's armor in his own tent.

http://exegetethis.blogspot.com/2008/03/place-of-skull.html The Place of the Skull
"So they took Jesus; and carrying the cross by himself, he went out to what is called The Place of the Skull, which in Hebrew is called Golgotha." — John 19:16b-17
my dad's Good Friday sermon taught me something about Golgotha that I didn't know, something that I found fascinating and meaningful. He began by talking about the story of David and Goliath. We all know how the narrative goes, but there's a small detail that we often miss at the end: "David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem" (1 Samuel 17:54a). This is odd in and of itself because Jerusalem was not an Israelite city at the time //Some view this as a sort of anachronistic error//. I won't get into that, since I'm not an Old Testament scholar, but there's something else at work here.
What my dad pointed out that I had never thought of is that it is no accident that the beginning of the Hebrew name for "place of the skull" is an abbreviated version of Goliath's name. Golgotha. Goliath's head had been brought to Jerusalem. Jesus was crucified at the place of the skull. Goliath's skull.
When my dad drew the connection between Christ's crucifixion and young David's victory over Goliath, I immediately thought of 2 Corinthians 12 : 9: "My grace is sufficient for you, for power is made perfect in weakness."
How wonderful, then, that at the moment of Christ's crucifixion, as he is led to Calvary, when all seems to be hopelessness and darkness, there is a subtle reminder of God's promise that what the world sees as weakness may in fact be strength beyond all imagining. Golgotha, which invoked fear in me as a child, carries in it a reminder of David's victory over Goliath—perhaps a hint of what is to come, a gentle rebuke for those of us who may see the cross and despair. It was precisely Christ's seeming weakness that allowed him to save us. God meets us in our weakness in Christ and transforms us by the power of his Holy Spirit so that we might be strengthened in him and him alone.

http://www.christadelphianbooks.org/haw/sitg/sitgc37.html
The name Golgotha itself is intended to be read with symbolic meaning. Matthew's phrasing seems to imply this: "a place called Golgotha, that is to say, the place of a skull." Yet Matthew wrote for Jews who would not need to have the name interpreted for them. What then is its symbolic meaning? At least four possibilities present themselves:
Wordsworth has suggested that the original meaning was: "The skull of Goliath." Certainly Nob, to which David brought Goliath's head (1 Sam. 17 : 54; 21 : 9) was in the immediate vicinity of Golgotha, if not identical with it.

http://pisteosdaily.blogspot.com/2010/05/marching-up-from-gilgal.html
Because of the close connection between Gilgal and Golgotha, together with the fact that “Joshua,” or “Yeshua,” is the Hebrew form of the name “Jesus,” we can draw close parallels between the events that occur in connection with Gilgal and the events that occurred in connection with Golgotha.
...“The Lord told Joshua, ‘Don’t be afraid of them, for I am handing them over to you. Not one of them can resist you’.” (10:8) Just as Joshua marched up from Gilgal, with brave warriors in tow, so too does Jesus march up from Golgotha, with His saints, to do battle with the forces of evil.

нет ли здесь параллелей?
Иисус - Давид (частичный параллелизм присутствует, по ФиН)
Голгофа (нечто возвышающееся, вроде холм или гора) - Голиаф (великан, возвышающийся над прочими)
Голгофа как череп, место черепа (близко к голове) - Голиаф был поражен в голову, и эта голова была затем Давидом отнесена в Иерусалим (1 Царств 17:54) (хотя, пишут, это странно, т. к. Иерусалим не был еще израильским городом в это время, некоторые считают, что это анахронистическая ошибка)
Под распятием изображали череп Адама или по некоторым мнениям, Голиафа
Иисус в итоге, несмотря на распятие, победил Сатану и его воинство - Давид одолел Голиафа и его воинство - Дмитрий Донской одолел Мамая - Константин Великий Максенция и т. д. Причем Дм. Дон. и Конст. - с помощью креста, явления креста во время битвы или перед битвой, чем и победили (в реальности пушками, новым оружием) - и в якобы распятии Христа крест играет главную роль (кстати у многих дубликатов Христа несмотря на страдания распятие не присутствует)
Здесь также можно вспомнить Житие Сергия Радонежского (см. "Русь и Рим" т. 7 или "Шахнаме", глава о Бертольде Шварце и С. Радонежском), где, как считают Фин, говорится о Куликовской битве, хотя и в символической форме, глава "Об изгнании бесов молитвами святого": оружием борьбы с бесами (которые были в островерхих литовских шапках) служил крест (т. е. оружие) христов, поразивший их "как Давид Голиафа". Далее говорится что при этом (и через несколько дней) был шум, грохот, волнение великое, смятение и страх - это напоминает бурные якобы погодные явления во время распятия Христа. Так может, было не распятие, а война, реальное сражение и победа над врагом? "Повторим, что первые пушки были деревянными и именовались «христианским древом». Отсюда и аналоrия с деревянным крестом как символом христианства."
можно спросить, откуда тогда взялся сам символ креста, как не от крёстных мук в прошлом Христа. Но может быть, от лабарума?
и интересно, возможны ли все-таки здесь параллели с Иисусом Навином с его Галгалами. И.Навин, сын Нона (рыбы) и сам "рыба" (Навгин-навага) и Христос также рыба (Ichtios). Христос был распят, а Навин - единственный патриарх в библии, который распинал других.

http://chronologia.org/xpon6/x6_05_0104.html ФиН о Галгале/Галгалах/калке

19 И вышел народ из Иордана в десятый день первого месяца и поставил стан в Галгале, на восточной стороне Иерихона. 20 И двенадцать камней, которые взяли они из Иордана, Иисус поставил в Галгале 21 и сказал сынам Израилевым: когда спросят в последующее время сыны ваши отцов своих: «что значат эти камни?», 22 скажите сынам вашим: «Израиль перешел чрез Иордан сей по суше», 23 ибо Господь Бог ваш иссушил воды Иордана для вас, доколе вы не перешли его, так же, как Господь Бог ваш сделал с Чермным морем, которое иссушил пред нами, доколе мы не перешли его, 24 дабы все народы земли познали, что рука Господня сильна, и дабы вы боялись Господа Бога вашего во все дни. (книга И. Навина гл.4)
галгал на восточной стороне Иерихона, т. е. Цареграда.

есть также понятие галгал-мегалит (гора камней) http://fr.wiktionary.org/wiki/galgal

Calvary - the Bible glosses it as place of skull, кстати в англ. языке place имеет значения 1) место 2) площадь (плаза, плац, плат?) 3) ист. поле боя, место сражения place of Hastings — поле битвы при Гастингсе 4) а) усадьба, загородный дом; резиденция б) разг. квартира или дом; место проживания, жилище (кого-л.) т.е. палаты
skull - череп (калка?)

http://www.etymonline.com/index.php?term=calvary Calvary - name of the mount of the Crucifixion, late 14c., from L. Calvaria, translating Aramaic gulgulta "place of the skull" (see Golgotha). Rendered literally in O.E. as Heafodpannan stow. Latin Calvaria is related to calvus "bald." - т.е. слово становится известно с конца 14 века почему-то; bald - лысина, оголенное, лишенное растительности место