Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыЗагадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=103350
103350, Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 13-12-2012 00:52
Разговор был начат tvy вот здесь:
http://www.chronologia.org/dcforum/DCForumID2/13958.html#89
и меня зацепила эта тема. Отнести в Словарь пока не могу, ибо нет короткой четкой формулировки и вообще пока всё мутновато. Хочется сначала обсудить, понять в чем я не прав….
Итак – загадочное слово СНЕГ.
1. Что у нас творится в различных языках?
СНГ/СНХ: Белорусский – снег, Болгарский – сняг, Ирландский – sneachta, Латышский – sniegs, Литовский – sniegas, Македонский – снег, Польский – śnieg, Русский – снег, Санскрит – снехья, Сербский – снег, Словацкий – sneh, Словенский – sneg, Украинский – сніг, Хорватский – snijeg, Чешский – sníh
СН: Датский – sne, Исландский – snjór, Немецкий – Schnee, Норвежский – snø, Английский – snow, Голландский – sneeuw, Тагальский – snow, Шведский – snö
НГ/НК: Латынь – nix, Французский – la neige
Н(НВ/НУ): Галисийский – neve, Испанский - la nieve, Итальянский – neve, Каталанский - la neu, Португальский – neve
ПРОЧЕЕ: Азербайджанский – qar, Албанский – borë, Баскский – elurra, Валлийский – eira, Венгерский – hó, Греческий – chióni, Индонезийский – salju, Малайский – salji, Мальтийский – borra, Румынский – zăpadă, Суахили – theluji, Турецкий – kar, Финский – lumi, Эстонский – lumi.
Теоретически слово могло, конечно, произойти и от венгерского hó. Но общее впечатление, что исходная форма всё-таки близка к сочетанию СНГ, а потом в части языков отпало Г, в части – С, а наиболее устойчивым оказался средний звук Н.

2. Кто научил индусов слову «снехья»? Или это они научили всех прочих этому слову? Согласитесь, что второе весьма странно, а первое не очень-то соответствует декларируемой древности языка.

3. Может быть, Фасмер прояснит ситуацию?
Снег
снег род. п. -а, укр. снiг, др.-русск., ст.-слав. снѣгъ χιών, χειμών (Супр.), болг. сняг (Младенов 597), сербохорв. сни̏jег, местн. ед. сниjѐгу, словен. snẹ̑g, род. п. snẹgȃ, чеш. sníh, слвц. sneh, польск. śnieg, в.-луж. sněh, н.-луж. sněg, полаб. snẹg. Родственно др.-прусск. snaygis "снег", лит. sniẽgas – то же, snaĩgala "снежинка", лтш. snìegs "снег", гот. snaiws – то же, греч. νείφει "идет снег", лат. nīvit, д.-в.-н. snîwit, лит. sniẽga, авест. snaēžaiti – то же, наряду с лит. snìgti, sniñgа "идет снег", лтш. snigt, лат. ninguit "идет снег", niх, род. п. nivis "снег", греч. νίφα, вин. ед. "снег", νιφάδες "хлопья снега", др.-ирл. snigid "идет дождь, снег", др.-инд. sníhyati "мокнет, становится клейким, прилипает, ощущает склонность", прич. snigdhás, кауз. snēháyati; см. Траутман, ВSW 272 и сл.; М.–Э. 3, 976, 978; Мейе–Вайан 29, 140; Уленбек, Aind. Wb. 348 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 85; Вальде–Гофм. 2, 169 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 218 и сл.; Торп 522. •• <См. еще специально Гонда, KZ, 72, 1955, стр. 228 и сл.; Бенвенист, Μνήμης χάριν, I, Вена, 1956, стр. 31 и сл. – Т.>

Нет, Фасмер не прояснил. Понятно только, что слово это праязыковое и знакомо даже тем народам, для которых снег скорее экзотика, нежели обыденное явление.

4. Ещё один этимологический источник
snow (n.)
O.E. snaw "snow," from P.Gmc. *snaiwaz (cf. O.S., O.H.G. sneo, O.Fris., M.L.G. sne, M.Du. snee, Du. sneeuw, Ger. Schnee, O.N. snjor, Goth. snaiws "snow"), from PIE root *sniegwh- "snow, to snow" (cf. Gk. nipha, L. nix (gen. nivis), O.Ir. snechta, Welsh nyf, Lith. sniegas, Old Prussian snaygis, O.C.S. snegu, Russian snieg', Slovak sneh "snow"). The cognate in Sanskrit, snihyati, came to mean "he gets wet." As slang for "cocaine" it is attested from 1914.
который подтверждает праязыковое происхождение и даже реконструирует ПИЕ-корень в виде *sniegwh-. Некая замысловатость этого корня наводит на мысль, что ему должно было бы что-то предшествовать. Но сама форма, кстати, по сути утверждает, что славянский вариант слова наиболее близок к ПИЕ, а вот всякие латинско-греческие варианты скорее вторые производные от него. И это интересно и видеть такое даже как-то необычно…

5. Сказанное в п.5 хорошо согласуется с моей теорией. Реально праязыковым было слово ЛЕД (лёд), которое в том числе значило и «снег». А более сложная форма *sniegwh- возникла позже и, вполне возможно, было праиндоевропейским корнем.

6. Согласно моим представлениям разгадку этимологии слова СНЕГ следует искать в других формах – рефлексах первого пракорня: СНЕГ, СНЕД, СНЕТ, СНЕЗ, СНЕЖ, СНЕЙ
И, учитывая, что в старославянском слове стоит «ять» - СНѢГЪ, более чем возможны вариации гласной Е-И-Я (СНИГ, СНЯГ и т.д.)
С формой СНЕЖ всё понятно – она и сейчас существует (например, СНЕЖный), с остальными посложнее. Но есть интересные нюансы.

7. Формы СНЕЙ как таковой я не нашёл, но есть очень интересное слово ИНЕЙ. У кого-нибудь есть возражение, что это прямой родственник слова СНЕГ?.. Смотрим Старчевского, стр.285:
ИНИѤЕ – 1) иней, изморось; 2) снег, зима.
ИНИЙ – иней (игольчатый снег)
Во как! Это тоже «снег», но не только – это ещё и синоним слову «зима». Правда, интересно? ЗИМА-СИМА-СИНА… Ничего пока не утверждаю – просто подозреваю и такой вариант. Это требует отдельного рассмотрения. Сейчас же меня пока заинтересовало ещё одно необычное свойство слова ИНЕЙ. Точнее два. Первое – непопулярность слова ИНЕЙ даже в славянских языках. Кроме, естественно, украинского и белорусского, все они почему-то предпочитают переводить слово ИНЕЙ словом близким к русскому слову МОРОЗ. Второе свойство - предсказуемо с точки зрения первого пракорня, но не очень-то привычное в обиходе. Есть такое хорошо знакомое всем вам слово ИНДЕВЕТЬ. Возникшее здесь Д, понятно, как и Й, рефлекс первого пракорня. Но для лингвистов это загадка. Вот что пишет Фасмер:
Слово: Индеветь,
Ближайшая этимология: Заиндеветь, убедительно связывается с Иней. Трудно объяснить Д. Привлеченное Брандтом (РФВ 22, 130) для сравнения Андел из Ангел не является удачной параллелью, так как здесь Д произошло из Г (по мнению Брандта, из j); ср. Бернекер 1, 432. Возм., из *inьjeve№ti? Страницы: 2,131

Получающийся ИНЕД сопоставим с предполагаемым СНЕД. Почему С заменилось на И (или наоборот?) не понятно. А вот само слово СНЕД (точнее, СНЕДЬ) нам знакомо. Это ЕДА (ЯДЬ, ЯЖДА). И возникает некая параллель. Слово Л-ЕД (лёд) я считаю производным от слова ЕДА. Слово СН-ЕДЬ тоже считаю производным от слова ЕДА, хотя не понимаю, почему добавился не один звук, а сразу два – СН. И слово СНЕГ теперь тоже считаю производным от слова ЕДА.
У кого-нибудь возник вопрос, какая связь у снега и льда с едой? На всякий случай отвечу – их ели. А как вы думаете, чем сейчас утоляют жажду волки зимой? И чем утолял жажду зимой наш предок за десятки тысяч лет до изобретения спичек и алюминиевых котелков?

Короче, у меня пока не всё так уж гладко сходится, но я склонен считать, что слово СНЕГ произошло от слово ЕДА. Маловато аргументов, да? Сам чувствую. Но я сейчас ещё парочку подброшу, не сомневайтесь. :)

8. Вот ещё одно слово, которое вам хорошо знакомо, которое тоже содержит звук Г, и при этом не очень-то похоже на слово ЕДА. Всё аналогично слову СНЕГ. Это слово ВЛАГА. Обратим внимание, что структура слов ну очень похожа. Что СН, что ВЛ – это «слабые» звуки. Твердый у них один – Г. Конечное А женского рода у ВЛАГА и отсутствие такой у СНЕГ тоже небольшое отличие с учетом краткой гласной Ъ в слове СНѢГЪ.
Ну, влага, ну, «жидкость, вода, сырость, содержащаяся в чём-л.», еда-то тут при чем?..
Так вот, для тех, кто привык оперировать исключительно современными значениями слов, наверно будет открытием, что:
А) Фасмер:
Слово:Влага, Ближайшая этимология: Заимств. из цслав., ср. ст.-слав. влага (Супр.). См. Волога. Страницы: 1,326
Смотрим ВОЛОГА:
Слово:Волога Ближайшая этимология: "жидкость, жидкий жир как приправа; кушанье" (Кирша Данилов), "вареная говядина, рыба и вообще приправа к щам, ухе, а также вареная жидкая пища", арханг. (Подв.), "приправа к еде", олонецк. (Кулик.), укр. Волога "жирная жидкость", др.-русск. Волога "похлебка, пища" и др. (Домостр. К. 45 и сл.), ст.-слав. влага Not…a (Супр.), болг. Влага, сербохорв. вла? га, словен. vlaga, чеш. vlaha, слвц. vlaha, в.-луж. wљoha, н.-луж. wљoga.
Б) Старчевский, стр.102:
ВЪЛОГА – пища жидкая, варево, варенина

«Вон оно чё, Михалыч» (с) ВЛАГА-то оказывается ЕДА! Жидкая ЕДА. А СНЕГ? Да тоже ЕДА, только потерялся где-то в глубине веков этот смысл. А может и не потерялся. Может, и сохранился в каких-то словоформах, да я их не нашёл?
Да не то, чтобы совсем уж ничего не нашел. Кое-что зацепил. Поверхностно пока, но – очень интересно. Смотрели сегодня (уже вчера) фильм Задорнова «Рюрик. Потерянная быль»? Ну-у? СНЕГ-ВЛАГА-ВОЛОГА… Ну? :) ВАЛОГА-ВАРОГА… Правильно – ВАРЯГ!
Что говорит Фасмер?
Варяг
варяг варя́г так называли на Руси выходцев из Скандинавии, др.-русск. варягъ (с IX в.). См. также буря́г, колбя́г. Ср.-греч. βάραγγος, ср.-лат. varangus "телохранитель, воин из наемной стражи визант. императоров" (впервые в 1034 г. у Кедрена; см. Томсен, Ursprung 111; Маркварт, Streifzüge 344), араб. varank (X – XI вв.); см. Томсен, там же. Сюда же русск. варя́га, варя́жа "корзинщик, коробейник", владим., также "пройдоха, босяк, прощелыга", терск. (РФВ 44, 87), укр. варя́г "борец, крепкий, рослый человек" (Желех.), др.-русск. Варяжьское море "Балтийское море". Заимств. из др.-сканд. *váringr, væringr, от vár "верность, порука, обет", т. е. "союзники, члены корпорации"; см. Томсен,

Да нет никакого смысла тащить слово ВАРЯГ «из др.-сканд. *váringr», если в языке уже есть слова типа СНЕГ и ВЛАГА. Последнее просто брат-близнец слова ВАРЯГ. Все три слова происходят от протослова ЕДА, все три связаны с жидкостью, водой. Напоминаю: старославянское ВЪЛОГА – пища жидкая, варево, варенина. Это по поводу замечания ведущего (после показа первой части фильма) о неочевидности этимологии слова ВАРЯГ в смысле ВАРИТЬ (в конкретном случае - соль). Очень даже хорошо укладывается эта этимология в логику русского языка.

Но хотелось бы ещё аргументов. Может кто ещё что вспомнит/сообразит?

103351, Может кто ещё что вспомнит/сообразит?
Послано guest, 13-12-2012 20:17
с НЕГ - нега, нежиться, нежный и снежный

варяг - с Варяг - Сварог сва рог - гор - святой гор
103352, СНЕГ-это СОН НАГА или Идущий СОН
Послано guest, 14-12-2012 02:49
СНЕГ-СОН НЕГА или СОН НАГА , т.е. сон змея, год ведь это Гад -змей и год- это змея кусающая себя за хвост. НАГ- это змея, нагота и Нага одновременно. Идущий Сон или засыпание природы , природа надевает фату и готовиться стать невестой весной...
103353, RE: СНЕГ-это СОН НАГА или Идущий СОН
Послано guest, 14-12-2012 13:09
Спасибо.
Насчет «с НЕГ - нега, нежиться» у мня большие сомнения. Не вижу я тут четкой смысловой связи. Что есть нежного в снеге?

Из альтернативных версий (если СНЕГ не от слова ЕДА, как это предполагаю я), у меня пока только два вероятных подхода к поискам.
Первый. У Даля нашёл слово НЕГАТЬ (ударение на первом слоге). Это отрицание слова ГАТЬ: НЕГАТЬ – топкая дорога, без гати, негаченная. СНЕГ хорошо ассоциируется с бездорожьем, причем С-/СО- достаточно распространенный объединительный префикс. Когда выпадает много снега (снегати? снег ведь не только объект, это ещё и само действие – выпадение осадков), то, действительно, дорог не остается ни в каком направлении. Возникает эдакая глобальная «негать».

И второй вариант близок к этому:
> СНЕГ-СОН НЕГА или СОН НАГА , т.е. сон змея, год ведь это Гад -змей и год- это змея
> кусающая себя за хвост. НАГ- это змея, нагота и Нага одновременно. Идущий Сон или
> засыпание природы , природа надевает фату и готовиться стать невестой весной...
В отрыве от прочего, это чистой воды лирика. Но есть ещё, как минимум, два слова, форма которых несёт в себе какую-то скрытую закономерность. Перед зимой (СНегом) идёт оСЕНь, а после зимы (СНега) наступает веСНА. Случайность? Ни по одному из этих слов этимологические словари внятных трактовок не дают. Что же это за СН? САН? СИНЬ? СЕНЬ?.. СОН - пока самая естественная версия. Природа (год?) отходит ко сну, спит, просыпается ото сна – три времени года. Можно возразить, что СНЕГ не равно ЗИМА. Явно не нашёл, но косвенно – напоминаю: ИНИѤЕ – 1) иней, изморось; 2) снег, зима (Старчевский, стр.285).

И дальше интересно посмотреть, что там ещё вокруг этого СН крутится? СолНце? (Звук Л, кстати, мы даже и не произносим). У солнца есть пара – Луна. Греческое Селена (σελήνης) точнее ложится по набору звуков. Это может быть и случайное сближение звуков, но, например, старославянское СЛАНА – смерзшийся иней, наст, гололедица, изморозь,- уже вряд ли не имеет никакого отношения к слову СНЕГ.

И далее пара слов, уже явно производных от слова СНЕГ. Просто хочу ещё один пример показать, как звук Л возникает. Для езды по СНегу используют СаНи. А маленькие СаНи называют СаЛазки. Почему не "СаНазки"?
А были бы «СаНаЗки», у меня был бы повод сказать о недостающем рефлексе первого пракорня.

103354, RE: СНЕГ - НЕГА
Послано guest, 14-12-2012 15:53
По гадов-нагов это конечно троллинг.

Но вот отказывать снегу в нежности неразумно.
Выйдите во двор вечерком, подставьте падающему снежку руки, потрогайте рукой свежевыпавший.
А если в этот момент рядом будет ещё и ваша подруга?
А если в волшебную новогоднюю ночь?

Это Снег, это Нега, это загадочное Ничто
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13958&forum=DCForumID2&omm=120&viewmode=threaded


103355, RE: СНЕГ - НЕГА
Послано guest, 15-12-2012 00:57
> По гадов-нагов это конечно троллинг.
> Но вот отказывать снегу в нежности неразумно.
> Выйдите во двор вечерком, подставьте падающему снежку руки, потрогайте рукой свежевыпавший.
> А если в этот момент рядом будет ещё и ваша подруга?
> А если в волшебную новогоднюю ночь?
Романтик, однако… Сдается мне, что живете Вы в теплых краях и смотрите на всё это со стороны. А у нас сейчас 40 градусов ниже нуля. Что называется, плевок на лету замерзает. У меня на машине пластмассовый бампер потрескался от мороза… Какие там нежности, какие там «потрогайте рукой»… Снег – это снег. Подругу - да, потрогаю. К снегу у людей - совершенно другое отношение, уверяю Вас…


103356, RE: СНЕГ - НЕГА
Послано guest, 15-12-2012 01:21
-40 это перебор... конечно

Но уверяю Вас, праязык зародился не на ваших широтах.
Нч этой версии не настаиваю категорически, однако рекомендую посмотреть на снег «чужими глазами»
Версия не столько романтическая, сколько детско-философская - осмысляющая «сущность снега».
«романтикой»я лишь хотел подтолкнуть к такому взгляду.

Но у вас -40 ...

Кстати, снага– чистый вариант неплохой но куст не проглядывается.
103357, RE: СНЕГ - НЕГА - плевок
Послано guest, 25-12-2012 13:48
http://ru-learnenglish.livejournal.com/2249792.html
103358, лед и снег
Послано guest, 14-12-2012 20:41
>А маленькие СаНи называют СаЛазки. Почему не "СаНазки"?

Как вариант, салазки=слизь?

А лёд=лизать=слизь=склизкий =(клей?)=слеза=скользить=лежать? (подскользнулся, упал и лежишь?)

По поводу снег, кроме сказанного, еще вариант:
http://slavdict.narod.ru/_0624.htm

Слово снага=чистый
В свою очередь может идти от слова "нагой"
103359, RE: лед и снег
Послано guest, 15-12-2012 00:57
> Как вариант, салазки=слизь?
> А лёд=лизать=слизь=склизкий =(клей?)=слеза=скользить=лежать? (подскользнулся, упал и лежишь?)
Да! Слово «слизь» я тоже отметил. Скорей всего, оно тоже из этого гнезда или куста. Надо бы ещё покрутить его. Там есть ещё интересная связующая – поЛОЗья. Это как раз та часть СаНей, которая сЛИЗывает Снег или ЛёД, скоЛЬЗит по ним. А ещё интересное слово «еЛОЗить». И слово ЛЕЖать недалеко от них. Тут богатейший куст! РазЛОЖить бы его по полочкам… :)

> По поводу снег, кроме сказанного, еще вариант: http://slavdict.narod.ru/_0624.htm
> Слово снага=чистый
> В свою очередь может идти от слова "нагой"
Чистота свежевыпавшего снега, действительно, очень характерный признак. Мало что может конкурировать с ним по чистоте. Нет возражений. Принимаю как четвертую версию.

103360, RE: лед и снег
Послано guest, 17-12-2012 16:31
\\\>А маленькие СаНи называют СаЛазки. Почему не "СаНазки"?
Как вариант, салазки=слизь?\\\


Предполагаю, что маленькие санки для пущего скольжения смазывали салом
103361, RE: СНЕГ-это СОН НАГА или Идущий СОН
Послано guest, 15-12-2012 15:55
СНЕГ -CН ЯГ- СОН ЯГА

СН - получается это СИНЬ, а СИНЬ- это вода- получаем круговорот ВОДЫ в природе или свойства этой воды

кстати снег может идти и днем при солнце и ночью при луне

а вот круговорот воды в природе, так же как и представление года в виде змеи кусающий себя за хвост были известны нашим предкам.


103362, RE: Загадочное? слово СНЕГ
Послано guest, 14-12-2012 17:14
С/нег - это твердая вода

су сущ 1. прям, перен вода // водяной 2. и тд. (в татарском)

ныгу гл 1. крепнуть, окрепнуть, упрочиться 2. укрепляться, закрепиться

Нега - вторично. Первична форма НеЖ: неж/ить, неж/у, неж/ность, и тд.

В татарском полно слов с корнями НаЗ/НәЗ, которые семантически очень близки. Сравните:
наз сущ 1. нега, ласка 2. каприз, жеманство
назлану гл 1. нежиться, разнежиться 2. жеманничать, кокетничать 3. заставить упрашивать
назланучан пр жеманный, кокетливый
назлау гл нежить, изнежить
назлы пр 1. нежный, ласковый // нежно, ласково 2. изнеженный // неженка, баловень 3. капризный, кокетливый, жеманный 4. церемонный
назлылык сущ 1. нежность 2. изнеженность, жеманность

нәзакәт сущ 1. изящество, грация 2. деликатность, тонкость
нәзакәтләнү гл деликатничать
нәзакәтле пр 1. изящный, грациозный // изящно 2. деликатный, тонкий // деликатно, вежливо
нәзакәтлелек сущ 1. изящество, грациозность 2. деликатность, вежливость
нәзберек пр привередливый, разборчивый (в еде)
нәзберекләнү гл привередничать
нәзбереклек сущ привередливость
нәзегәю гл 1. тончать, утончиться 2. худеть, похудеть
нәзек пр тонкий, тоненький
нәзекләнү гл истончать(ся)
нәзекләү гл тончать, утончать, утончить
нәзеклек сущ тонкость

НЗ=НЖ=НС

Ср англ. nice

Ср.: во/НЗ/ить, про/НЗ/ить, на/НиЗ/ывать. НЗ - что-либо тонкое, острое. Ну и НоЖ, естественно.

за/НоЗ/а.



103363, RE: Загадочное? слово СНЕГ
Послано guest, 15-12-2012 00:59
> С/нег - это твердая вода
> су сущ 1. прям, перен вода // водяной 2. и тд. (в татарском)
> ныгу гл 1. крепнуть, окрепнуть, упрочиться 2. укрепляться, закрепиться
Сомневаюсь. Если это так, то русский получается круче татарского. :) В русском логичное татарское су+ныгу, а в самом татарском какое-то непонятное КАР/ХАР (кроме татарского: азербайджанский – qar, турецкий – kar и т.д.). Вам не кажется это странным?..

На всякий случай уточню ЧТО именно должно показаться странным: собирать в русском языке слово из двух тюркских корней в то время, как в самом тюркском уже есть готовое это слово, которое звучит соверщенно иначе. Это каким затейником надо было быть русскому мужику…

103364, RE: Загадочное? слово СНЕГ
Послано guest, 15-12-2012 19:01
Этакое "татарское" слово - просто "крыть". Собственно, снег "покрывает" землю. "Кар", якобы немецкое - ледник в горах, находяшийся в цирке (circe - читаем по-русски - круглый - котловина, где располагается ледник).
Вероятно, вся история заключается в следующем -смерть. Сом кнуть (кануть), (веки), сохнуть, (позитивное -согнать),тема про "скелета!.
СНГ - сгон.

Все отвратительное = согнавать (сгнить). Все трупы ушли под снег. Посмотрите на московские улицы - люди ведут себя точно также. Количество мусора по весне - запредельное.
Со + крыть (снг)- крынка. Все равно, в этой парадигме, мы выходим на обычные слова.
А эти "снаг" - всего лишь"нагой". И, смешное "английское" слово - наг(Киплинг). Переход "snake" - "(c)нагой". Собственно, змеи, они такие и есть.
103365, Цирк-Циферблат
Послано guest, 15-12-2012 20:36
Цирк- это круглая арена и ЦИРКУЛЬ
арена рассчитана на шаг КОНЯ - конь- это поступь или шаг ВРЕМЕНИ
Карусель с лошадками- это дань ОРАКУЛУ предсказывающем в храме
Цирк напоминает циферблат.
старая религия- это НАГИ на челе фараонов и Кронус повелитель времени, а вот новые боги Олимпийские тот же Македонский уничтожили и магию и ВЕДЬМ - змей подколодных и прочие знания о Кронусе-Люцифере -Циферблате
И уже никто не помнит, что казаки правившие кругом и поклонялись природе, а не обрезанному Исусу Христу .

103366, RE: Цирк-Циферблат
Послано guest, 16-12-2012 11:50
Видимо не так. Коло - круг (замена "л" - "р")
В слове "циркуль" - "кр"(кл) - круглый. Корябать + круг(или тавтология "кр" - "кр")
Оракул - либо "орать по кругу" в смысле голосить, либо "орать" - пахать.
Цирк - circus - просто "круглый" Ср. англ. "circle" - круглый. Cycle - круглый - переходы "к" - "с", "г" - "G" - "с"(лат. )
Энциклопедия. Подать по кругу (в круге). "О" - ключевое.
Церковь. В Праге две базилики в романском стиле - круглые. Это очень логично. Хоровод - коловод (болг.)
Кирха (круг + ход)
kirk, church (англ.) (видимо и Цюрих)
В церкви - колокольня
Хотя версию про "херъ" сбрасывать со счетов рано.
P.S. Олимп - "ол"(водный корень) - облитый. Но и "круглый".
Колодец – коло – холодный, но и «кладезь». Кольский полуостров – «коло» - круг Солнца, но и холодный
Колядки.
103367, RE: Цирк-Циферблат
Послано guest, 17-12-2012 00:32

>Оракул - либо "орать по кругу" в смысле голосить, либо
>"орать" - пахать.


oracle (англ.) - оракул, предсказание, прорицание, непреложная истина, божественное откровение,

Это они ОРАЛИ ПО КРУГУ, как это выглядело конечно не знам не понимам.

Хотя :
әрі (каз.) - I. дальше; туда
еру (каз.) - 1) следовать;
қылу (каз.) - делать; совершать действие

СЛЕДУЕТ ДЕЛАТЬ = oracle (англ.) - оракул, предсказание, прорицание, непреложная истина, божественное откровение,

киелі (каз.) - рел. святой; священный; имеющий духа (покровителя)
holy (англ.) - святой, священный, праведный, безгрешный

А это почему "божественное откровение"
103368, RE: Загадочное? слово СНЕГ
Послано guest, 15-12-2012 23:22

>На всякий случай уточню ЧТО именно должно показаться
>странным: собирать в русском языке слово из двух тюркских
>корней в то время, как в самом тюркском уже есть готовое это
>слово, которое звучит соверщенно иначе. Это каким затейником
>надо было быть русскому мужику…


А Вы не идите проторенным путем фасмеров, выводя слово из заимствования, из заимствования, из заимствования... Существовал развивающийся предок зафиксированных позднее языков. Существовали плодящиеся и развивающиеся "дети богов" с развивающимся с ними языком "богов". Или Вы думаете, что совершенно случайно обизянины за миллион лет находясь в разных частях Земли создали себе из звукоподражания и прочей хрени языки, имеющие до фига общего? Если Вы скажете, что языки Океании отличаются от языков Европы, я скажу, что это результат искажений и деградации в результате длительной изоляции и недостаточного количества цивилизаторских усилий.

/// в самом тюркском уже есть готовое это
>слово, которое звучит соверщенно иначе. Это каким затейником
>надо было быть русскому мужику…

Вопрос о "русском" мужике не прояснен. Что это такое и из чего составлено - еще определяется.

Готовое слово. Это фигня. Горилка-водка-вино-самогон. Кельнская вода = О де колон.
Работа огня, шейный платок и тд. Кому баба, кому - тёлка.
Понятия переходят в неизменном виде от человека к человеку, но меняется оттенок. В нашем случае словоформа. Объект не меняется, меняется его знак. "Язык - знаковая система" - де-Соссюр


103369, RE: Загадочное? слово СНЕГ
Послано guest, 16-12-2012 12:23
>Вопрос о "русском" мужике не прояснен. Что это такое и из
>чего составлено - еще определяется.
Во как!.. И чё, и славян тоже не было?.. Или они были немыми? как страшно жить...
Но мы-то есть. И у нас есть слово СНЕГ.
Проясните свою мысль. Лингвисты утверждают наличие праиндоевропейского корня *sniegwh-. Это период где-то 5-8 тыс.лет назад. Татарский язык (соответственно, сами татары) уже существовали к этому моменту? Или как? Или ИЕ языка вообще не было?..
Короче, как и в какое время из татарского языка возникло слово СНЕГ?




103370, RE: Загадочное? слово СНЕГ
Послано guest, 17-12-2012 00:54

>Во как!.. И чё, и славян тоже не было?.. Или они были
>немыми? как страшно жить...

Каких СЛАВЯН ??? Тех что на Балканах ? Хорватов, македонцев, болгар, сербов, чехов и т.д. Вы имеете в виду ? Были и есть, но до турок могли говорить на своих языках и их основа сохранилась.


>Но мы-то есть. И у нас есть слово СНЕГ.

А кто ВЫ ? В московии откуда СЛАВЯНЕ с Балкан ? Там СЛАВЯНЕ ЧЕРНЫЕ, а в Московии СЛАВЯНЕ БЕЛЫЕ или это просто ФИНЫ.

>Проясните свою мысль. Лингвисты утверждают наличие
>праиндоевропейского корня *sniegwh-. Это период где-то 5-8
>тыс.лет назад.

На основании чего они это УТВЕРЖДАЮТ ?

Каков был словарный запас этих ИЕ ?

Почему типа ДРЕВНИЕ КОРНИ длиннее их последующих ОБРУБКОВ КОРНЕЙ ???

КОРЕНЬ либо ЦЕЛЫЙ, либо это не КОРЕНЬ

Что в типа КОРНЕ *sniegwh- означает *-egwh- если
snow (англ.) - снег, снегопад, белизна
прекрасно дышит и без этой хрени ?

Представьте пожалуста ссылку на ПРА-ПРА-КОРНЕСЛОВ. Его нет, не трудитесь искать. Всё что Вы имеете это сказки от неких Фасмеров, что от балды лепят эти типа ПРА-ПРА-КОРНИ из неведомого никому источника.

>Татарский язык (соответственно, сами татары) уже существовали к этому моменту? Или как?

5-8 тыс. лет назад ? А хрен его знает, но явно от какого то бабуина произошли.

В Жузах видят свои родословные на 650 лет назад и не более. 650 лет назад был уже какой то тартарский язык фактически ничем не отличающийся от современного.

>Или ИЕ языка вообще не было?..

Доказательства существования некоего ИЕ есть ? Сказки от англо-германских чудиков не надо пересказывать, на "древнем" санскрите говорит по слухам одна деревенька в Индии и их вокруг никто не понимает, а деревенька эта ЦЕНТР ИЗУЧЕНИЯ САНСКРИТА.


>Короче, как и в какое время из татарского языка возникло
>слово СНЕГ?

В 18-19 веке из английского snow (англ.) - снег, снегопад, белизна
которое от тартарских слов чуток ранее когда лепили "древне" английский с "древне" латинским.


103371, об ПИЕ и о логике
Послано guest, 17-12-2012 12:12
>> Проясните свою мысль. Лингвисты утверждают наличие
>> праиндоевропейского корня *sniegwh-. Это период где-то 5-8
>> тыс.лет назад.
> На основании чего они это УТВЕРЖДАЮТ ?
Масса высокообразованных людей, прекрасно знающих языки, перелопатила море языкового материала. Можете с ними спорить, конечно… желаю успеха…

> Каков был словарный запас этих ИЕ ?
Вопрос не ко мне. Интеренет Вам в помощь.

> Почему типа ДРЕВНИЕ КОРНИ длиннее их последующих ОБРУБКОВ КОРНЕЙ ???
> КОРЕНЬ либо ЦЕЛЫЙ, либо это не КОРЕНЬ
Во-первых, ПИЕ – это не великая древность. Это уже весьма продвинутый язык. Реально древний ищите в палеолите.
Во-вторых, кто Вам поклялся на крови обязательно только удлинять древние корни? И свято соблюдать древнее звучание? Покажите мне этих пацанов...
Если в русском «снег», в английский – snow, а у французов – la neige, то из этого не следует, что древний корень состоял из одого звука Н. Просто каждый переврал исходное слово на свой вкус.

> Представьте пожалуста ссылку на ПРА-ПРА-КОРНЕСЛОВ. Его нет, не трудитесь
> искать. Всё что Вы имеете это сказки от неких Фасмеров, что от балды лепят эти типа
> ПРА-ПРА-КОРНИ из неведомого никому источника.
Неведомый Вам не означает «неведомый никому». Их реконструируют. Источник для реконструкции – весь накопленный человечеством языковой материал.

>> Татарский язык (соответственно, сами татары) уже существовали к этому моменту? Или как?

> 5-8 тыс. лет назад ? А хрен его знает, но явно от какого то бабуина произошли.
> В Жузах видят свои родословные на 650 лет назад и не более. 650 лет назад был уже
> какой то тартарский язык фактически ничем не отличающийся от современного.
650 маловато будет для претензий на древность.

>> Или ИЕ языка вообще не было?..
> Доказательства существования некоего ИЕ есть ? Сказки от англо-германских чудиков
> не надо пересказывать, на "древнем" санскрите говорит по слухам одна деревенька в
> Индии и их вокруг никто не понимает, а деревенька эта ЦЕНТР ИЗУЧЕНИЯ САНСКРИТА.
Санскрит, как и прочие «жутко древние» языки – это отдельная история. Но есть языковая общность больших групп (семей) языков. Вы её отрицаете? Если нет, то готовы объяснить её не прибегая к гипотезе существования общего праязыка?

>> Короче, как и в какое время из татарского языка возникло слово СНЕГ?
> В 18-19 веке из английского snow (англ.) - снег, снегопад, белизна
И как оно из 18-го века попало в старославянский язык??

> которое от тартарских слов чуток ранее когда лепили "древне" английский с "древне" латинским.
Сами себе противоречите:
> су (каз.) - 1) вода
> нық (каз.) - 1. крепкий; прочный; устойчивый
Где в английском звук қ? А где во французском – la neige «су (каз.) - 1) вода»?
Сами ведь сказали:
> КОРЕНЬ либо ЦЕЛЫЙ, либо это не КОРЕНЬ
А по Вашей теории вообще какая-то ерунда получается…

> Чем не нравится қар(каз.) - I. 1. снег ???
> Что в нем непонятного ???
> ақ (каз.) - 1) белый
> ағару (каз.) - 1. гл. 1) белеть; приобрести белый цвет 2) перен. стареть; стариться
Вообще-то я говорил о другом, но – хороший вопрос. :) Итак, по Вашим словам, в русском языке СНЕГ – это су+ нық = «крепкая, прочная вода». А в самом «тартарском» снег – это қар = ақ+ ағару = «белый, приобретающий белый цвет». Прекрасный образец логики! :)

103372, RE: об ПИЕ и о логике
Послано guest, 20-12-2012 23:01

>Масса высокообразованных людей, прекрасно знающих языки,
>перелопатила море языкового материала.

То есть Вы их не знаете. Помню один действительно полопатил, П. Лукашевич, пришел к очень печальным выводам - ФРАНЦУЗЫ и прочие азеоцы голимые МАНЬЧЖУРЫ.

>Можете с ними спорить, конечно… желаю успеха…

Спорить с кем ??? С теми кого нет и кто нет ? Я вот просто удивлен что мои посты здесь почему остались, обычно их стирают сразу же, втихаря.

>> Каков был словарный запас этих ИЕ ?
>Вопрос не ко мне. Интеренет Вам в помощь.

Без всякого интернета скажу - 300-500 слов и то типа ПАЛКА-ВОДА-ЕДА и т.д. Не было у них КНИГ - МЕЧЕЙ и если КНИГИ - МЕЧИ проходят по языкам, то это какой то народ подгреб под себя эти народы.

>Во-первых, ПИЕ – это не великая древность. Это уже весьма
>продвинутый язык. Реально древний ищите в палеолите.

5-7 тыс. лет и ПРОДВИНУТЫЙ язык ? Не смешно. Обиходный язык современного хмыря те же 300-500 слов.

>Во-вторых, кто Вам поклялся на крови обязательно только
>удлинять древние корни? И свято соблюдать древнее звучание?
>Покажите мне этих пацанов...

Смотрите словари, КОРОТКОЕ английское слово + ОКОНЧАНИЕ и получаются прочие слова, плюс фигня и получается "древний" корень.

>Если в русском «снег», в английский – snow, а у французов –
>la neige, то из этого не следует, что древний корень состоял
>из одого звука Н. Просто каждый переврал исходное слово на
>свой вкус.

И кто этот носитель ОСНОВНОГО языка который перевирало местное население ?

>Неведомый Вам не означает «неведомый никому». Их
>реконструируют. Источник для реконструкции – весь
>накопленный человечеством языковой материал.

Проще говоря ВРУТ. Так как нет нигде в мире никого кто бы сказал как выглядит реально та самая реконструкция.

>650 маловато будет для претензий на древность.

А что тартарва претендует на супердревность ? Им это не нужно. Хватит и того что помнят в своих родословных. тартарам нет нужды рассказывать сказки про родство с неграми-индусами или кавказцами из Италии-Франции-Англии (в Азеопе есть КАВКАЗСКАЯ РАСА и нет НЕКОЕЙ ЕВРОПЕОИДНОЙ).


>Санскрит, как и прочие «жутко древние» языки – это отдельная
>история. Но есть языковая общность больших групп (семей)
>языков. Вы её отрицаете? Если нет, то готовы объяснить её не
>прибегая к гипотезе существования общего праязыка?

Какой ОБЩИЙ ПРАЯЗЫК ???

Общие слова в языках это привнесенные слова народа победителя и не более. как арабы говорящие на своих АРАБСКИХ языках и рассказывающие сказки про некий КОРАНИЧЕСКИЙ АРАБСКИЙ который не понимают, так как им его ниспослали люди знающие АНГЛИЙСКИЙ, так же и у прочих "древних".

Достаточно зайти на болгарский сайт и посмотреть на море английских слов ... http://www.imot.bg/

entry (англ.) - вступление, вход = антре (болг.) - типа прихожей

Показать слова из англо-тартарщины ?

Да их море :

acier (фр.) - acero (исп.) - сталь
суару (каз.) - 1. гл. 3) закалять (сталь, железо) 2. и.д. 3) закаливание (стали)
shoer (англ.) - кузнец


acél (венгр.) - çelik (тур.) = сталь = ατσάλι (греч.) - atsáli - χάλυβα (греч.) - chályva - χάλυβας (греч.) - chályvas
ЖЕЛезо

кету (каз.) - 1. гл. 1) уходить; уезжать; улетать; уплывать; идти; отправляться
quit (англ.) - выход, увольнение, увольнение с работы, уход с работы

Shore (англ.) - береговой, побережье, берег моря, сходить на берег, спускать на берег, плыть вдоль берега
жер (каз.) - 1) земля 3) место; местность

Sink (англ.) - тонуть потопить опускаться опускать погружаться погружать утонуть топить снижать снижаться падать
сүнгу (каз.) - 1. гл. 1) нырять 2) скрываться 3) погружаться; окунаться; уйти с головой 2. и.д. 1) ныряние 2) погружение

Since (англ.) - с, после , со времени. поскольку, тому назад, затем, поскольку, так как, с тех пор как
сосын (каз.) - затем; потом; после того

соң (каз.) - 1. конец 2. послелог затем; после; за
then (англ.) - затем, тогда, потом, в то время, в таком случае

departure (англ.) - отправление, отъезд, выезд, уход, отход, отлет
барады (каз.) - от бару (каз.) - 1. 1) гл. идти; ехать; отправляться (удаляясь от говорящего) 2. и.д. переход; переезд; отправка

шет (каз.) - 1. 1) край; окраина; сторона
צַד (ивр.) - цад = 1. сторона 2. бок 3. (перен.) сторона, точка зрения
side (англ.) - сторона, бок, борт, край, поверхность, аспект

Murder (англ.) - убийство тяжкое убийство душегубство убивать совершать убийство
МЕРТвый - сМЕРТь
мүрде (каз.) - 1. могила 2. могильный

бекіту (каз.) - 1. гл. 1) укреплять;
fixed (англ.) - фиксированный, твердый, определенный, установленный

suss (англ.) - подозрение подозрительная личность подозреваемый подозревать в совершении преступления разузнавать расследовать относиться с подозрением понять
сезу (каз.) - 1. гл. 1) чувствовать; чуять; 2) догадываться; предугадывать; понять 2. и.д. 1) чувствование; 2) догадка; предугадывание

и т.д. и т.п. http://bskamalov.livejournal.com/

>И как оно из 18-го века попало в старославянский язык??

В какой "старославянский" ? В язык 19 века попало вместе с англо-франко говорящими писателями, кто будет утверждать что ТУРГенев, ТОЛстой, ДАВЫДов и прочие были славянами ?

>Где в английском звук қ?

А почему в английском должны говорить именно так как в Джунгарии ? Обычный переход қ-h

>А где во французском – la neige «су (каз.) - 1) вода»?
>Сами ведь сказали:
>> КОРЕНЬ либо ЦЕЛЫЙ, либо это не КОРЕНЬ
>А по Вашей теории вообще какая-то ерунда получается…

ине (каз.) - игла; иголка

>> Чем не нравится қар(каз.) - I. 1. снег ???
>> Что в нем непонятного ???
>> ақ (каз.) - 1) белый
>> ағару (каз.) - 1. гл. 1) белеть; приобрести белый цвет 2) перен. стареть; стариться
>Вообще-то я говорил о другом, но – хороший вопрос. :) Итак,
>по Вашим словам, в русском языке СНЕГ – это су+ нық =
>«крепкая, прочная вода». А в самом «тартарском» снег – это
>қар = ақ+ ағару = «белый, приобретающий
>белый цвет». Прекрасный образец логики! :)

А вот передергивать зачем ?
ақ (каз.) - 1) белый

производное

ағару (каз.) - 1. гл. 1) белеть; приобрести белый цвет 2) перен. стареть; стариться

и далее қар (каз.) - снег

А не қар = ақ+ ағару = «белый, приобретающий белый цвет».

Без передерга никак не получается ???





103373, RE: об ПИЕ и о логике
Послано guest, 21-12-2012 01:48
> То есть Вы их не знаете.
Не понял… Я обязан быть с ними знакомым лично или Вы хотите от меня полный список этих лиц с доказательствами их образования и эрудиции??

> Спорить с кем ??? С теми кого нет и кто нет ? Я вот просто удивлен что мои посты здесь
> почему остались, обычно их стирают сразу же, втихаря.
Пишите статьи в их научные журналы. Выступайте на их семинарах и конференциях.

> Без всякого интернета скажу - 300-500 слов и то типа ПАЛКА-ВОДА-ЕДА и т.д. Не
> было у них КНИГ - МЕЧЕЙ и если КНИГИ - МЕЧИ проходят по языкам, то это какой
> то народ подгреб под себя эти народы.
Какие книги пять тысяч лет назад??? Вы ещё скажите, что праиндоевропейский язык убог, потому что там нет слов «компьютер» и «синхрофазатрон»… Вы вообще о чём говорите?..

> 5-7 тыс. лет и ПРОДВИНУТЫЙ язык ? Не смешно. Обиходный язык современного
> хмыря те же 300-500 слов.
Начнем с элементарного. С теории относительности. :) Вы понимаете, что было в истории человечества время, когда вообще не было ни одного слова? Как Вы думаете: первые десять слов человечества были существенным продвижением по сравнению с тем временем. А следующие сто слов по сравнению с этими десятью?..

>> Во-вторых, кто Вам поклялся на крови обязательно только
>> удлинять древние корни? И свято соблюдать древнее звучание?
>> Покажите мне этих пацанов...
> Смотрите словари, КОРОТКОЕ английское слово + ОКОНЧАНИЕ и получаются прочие
> слова, плюс фигня и получается "древний" корень.
Не-е… Относительно конкретно этого слова *sniegwh- – я с Вами согласен. Ребята, похоже, просто свалили в кучу все звуки из разных языков, чтобы никому не было обидно. :) Но основной Ваш тезис столь же очевидно неверен и так же противоречит здравому смыслу, как и этот «древний» корень.

> И кто этот носитель ОСНОВНОГО языка который перевирало местное население ?
Предок этого «местного населения». Или Вы считаете, что человек сразу появился в костюме с галстуком и ноутбуком подмышкой? Если так, то дальнейший разговор не имеет смысла.

> Проще говоря ВРУТ. Так как нет нигде в мире никого кто бы сказал как выглядит
> реально та самая реконструкция.
Да, живых свидетелей нет. Так с чего Вы решили, что Ваша точка зрения верней?

>> 650 маловато будет для претензий на древность.
> А что тартарва претендует на супердревность ? Им это не нужно.
Тогда откуда такая уверенность в «тартарском» происхождении слова СНЕГ?

> Какой ОБЩИЙ ПРАЯЗЫК ???
> Общие слова в языках это привнесенные слова народа победителя и не более. как арабы
> говорящие на своих АРАБСКИХ языках и рассказывающие сказки про некий
> КОРАНИЧЕСКИЙ АРАБСКИЙ который не понимают, так как им его ниспослали люди
> знающие АНГЛИЙСКИЙ, так же и у прочих "древних".
А теперь не торопясь и не отвлекаясь на частности. Побежденные народы разговаривали? Если нет, то – вот он общий праязык. Если да, то на каких языках разговаривали и откуда они взялись?

> Достаточно зайти на болгарский сайт и посмотреть на море английских слов ...
> http://www.imot.bg/
С чего Вы взяли, что они английские?

> Показать слова из англо-тартарщины ?
Не надо. Если Вы считаете, что «тартарский» произошёл от английского, то это Ваши проблемы.

> В какой "старославянский" ? В язык 19 века попало вместе с англо-франко говорящими
> писателями, кто будет утверждать что ТУРГенев, ТОЛстой, ДАВЫДов и прочие были
> славянами ?
Так это ТУРГенев, ТОЛстой и ДАВЫДов написали Остромирово евангелие и потом ещё кучу всяких «памятников письменности»?..

> А почему в английском должны говорить именно так как в Джунгарии ? Обычный переход қ-h
Какой нафик переход қ-h?? СНОУ – вот как звучит это слово. И пишется SNOW. Где Вы тут увидели қ-h??

>> А где во французском – la neige «су (каз.) - 1) вода»?
>> Сами ведь сказали:
>>> КОРЕНЬ либо ЦЕЛЫЙ, либо это не КОРЕНЬ
>> А по Вашей теории вообще какая-то ерунда получается…
> ине (каз.) - игла; иголка
Вы меняете прежние показания, утверждая, что слово «снег» произошло от казахского слова «иголка»? А слова про «су (каз.) - 1) вода; нық (каз.) - 1. крепкий; прочный; устойчивый» были просто шуткой?.. Остановитесь на чем-нибудь одном и внятно сформулируйте свою версию.

> А вот передергивать зачем ?
>ақ (каз.) - 1) белый
> производное
> ағару (каз.) - 1. гл. 1) белеть; приобрести белый цвет 2) перен. стареть; стариться
> и далее қар (каз.) - снег
> А не қар = ақ+ ағару = «белый, приобретающий белый цвет».
> Без передерга никак не получается ???
Т.е. первое слово (ақ (каз.) - 1) белый) Вы привели просто для убедительности? Понял. Извините, моя ошибка.
Но – на основной-то вопрос ответите? Зачем славяне (белые ли, черные ли, серо-буро-малиновые ли – неважно) соединили два тюркских слова (су+ нық) вместо того, чтобы взять уже одно готовое (қар)? Ваша версия?..

103374, RE: об ПИЕ и о логике
Послано guest, 21-12-2012 12:47
Уважаемый Ални, во всех постах Бекбулата ключевой и единственно заслуживающей внимания мыслью является вот эта:

>>>Я вот просто удивлен что мои посты здесь почему
остались, обычно их стирают сразу же, втихаря<<<


Потому что все остальное у него - это словесный поток в стиле "брякну каку-нить хeрню, пусть разбираются, я потом еще что-нить брякну"
103375, RE: Загадочное? слово СНЕГ
Послано guest, 17-12-2012 00:07
>> С/нег - это твердая вода
>> су сущ 1. прям, перен вода // водяной 2. и тд. (в татарском)
>> ныгу гл 1. крепнуть, окрепнуть, упрочиться 2. укрепляться, закрепиться
>Сомневаюсь. Если это так, то русский получается круче
>татарского. :) В русском логичное татарское су+ныгу, а в
>самом татарском какое-то непонятное КАР/ХАР (кроме
>татарского: азербайджанский – qar, турецкий – kar и т.д.).
>Вам не кажется это странным?..
>
>На всякий случай уточню ЧТО именно должно показаться
>странным: собирать в русском языке слово из двух тюркских
>корней в то время, как в самом тюркском уже есть готовое это
>слово, которое звучит соверщенно иначе. Это каким затейником
>надо было быть русскому мужику…


А еще затейник англицкий мужик с его

snow (англ.) - снег, снегопад, белизна

А еще затеистее венгерские мужики с их

hó (венгр.) - снег

Чем мотивировался некий крепостной мужик называя СНЕГ snowГом ???

Тем что это ЕДА - ЛЕД ??? Которые
eat (англ.) - есть, кушать, съедать, поедать, закусить, поглощать
cold (англ.) - холодность, холод

Снег — форма атмосферных осадков, состоящая из мелких кристаллов льда.

Опишите эти МЕЛКИЕ КРИСТАЛИКИ ЛЬДА на языке крепостного мужика.

snow (англ.) - снег, снегопад, белизна

су (каз.) - 1) вода
аяз (каз.) - мороз
ice (англ.) - лед,

ине (каз.) - игла; иголка
needle (англ.) - игла, иголка, спица,

ВОДЯНАЯ / ХОЛОДНАЯ ИГОЛКА = snow (англ.) - снег, снегопад, белизна

су (каз.) - 1) вода
нық (каз.) - 1. крепкий; прочный; устойчивый

ВОДА КРЕПКАЯ = СНЕГ

Чем не нравится қар(каз.) - I. 1. снег ???

Что в нем непонятного ???

ақ (каз.) - 1) белый
ағару (каз.) - 1. гл. 1) белеть; приобрести белый цвет 2) перен. стареть; стариться

В английском пользуются и не вякают что мол непонятно что за хрень :

gray (англ.) - серый, седой,
hoary (англ.) - седой, древний, почтенный, покрытый белым пушком, покрытый инеем
hoar (англ.) - седой, серый, сероватый

103376, RE: Загадочное? слово СНЕГ
Послано guest, 17-12-2012 00:35

>Ср.: во/НЗ/ить, про/НЗ/ить, на/НиЗ/ывать. НЗ - что-либо
>тонкое, острое. Ну и НоЖ, естественно.
>
>за/НоЗ/а.


найза (каз.) - п. 1. копье; пика; штык

ине (каз.) - игла; иголка

Потому и Н-З что то острое и тыкучее
103377, СНЕГ и SNOW
Послано АнТюр, 14-12-2012 22:40
Мы имеем две формы одного и того же слова: СНЕГ и SNOW. Различаются они только последним суффиксами принадлежности. В первом это АК, во втором ОВ. Но и в середине этих форм просматривается еще один суффикс принадлежности - ИН.

СНЕГ (аС+иН+АК) = СНОВ (аС+ИН+ОВ)

Я писал, что маркер АС/АЗ имеет и значение «вода». Отсюда тюркское СУ (аС+А) и в некоторых диалектах СУВ (аС+ОВ). Настаиваю, что сюда же входит финское слово ВЕСИ - «вода», и, возможно, немецкое ВАССЕР (АС+АР). Отсюда и английское ICE (АС или АС+А) и немецкое EIS (АС).

В тюркских языках «лед» БУС, ПУС, МУС. Это тоже АС при учете характерного для них перехода Б +М.

То есть, СНЕГ и SNOW, EIS и БУС - это «имеющий отношение к воде».

Кстати, маркеры ЭЛЬ и УД тоже имеют значение «вода». Писал. Отсюда ЛЕД (эЛь+УД) - «вода»-«вода».

103378, RE: СНЕГ и SNOW
Послано guest, 14-12-2012 23:28
В коллекцию - Онега

ICE - икра (крыть) - Карское море. (к- с).

Glacier(ледник)- голо(гл) + крыть(с-к). Может, сказка про Гренландию развеется? Я имею в виду - "зеленая земля". Может, проще - "К" - "С" - "G" - кора (икра) + лан ?
Просто "сохранная земля"? Или "схороненная" под коркой льда. Кром + лан = Кромлан (дия = дея).
Kalaallit Nunaat – коло – голо? Не наша.
http://depositfiles.com/files/3w0gmd4ga

Сколько историй выстроили на этом (зеленом) фундаменте. У Иванова - "Флаги государств мира" такая трогательная история про обрубленную руку. И Эйрика Рыжего. Забавная легенда.
И "викинги" - We(are) king - "W" - перевертыш "М". Мы.
103379, RE: СНЕГ и SNOW
Послано guest, 15-12-2012 00:58
> Кстати, маркеры ЭЛЬ и УД тоже имеют значение «вода». Писал. Отсюда ЛЕД (эЛь+УД) - «вода»-«вода».
За версию – спасибо. Но не очень понятно, откуда взялась «вода»-«вода», если раньше было: ЭЛЬ+УД – одна из типовых конструкций, примерно означающая то же самое, что и УД+ЭЛЬ (УДЕЛ)

103380, Откуда взялась вода?
Послано guest, 15-12-2012 16:29
Вода взялась из древних знаний предков об устроении нашего мира.
Например китАЙСкий ФЭН-ШУЙ дословно - ВЕТЕР И ВОДА
вся система- это движение этих 2 веществ в нашем мире определяющим СУДЬБУ ( смотрим пост выше про ОРАКУЛОВ)
Кстати Казаки и китАЙцы употребляли одну и туже систему ФЭН_ШУЙ
Системе ФЭН-ШУЙ официально 5 тыщ лет .

103381, RE: СНЕГ и SNOW
Послано АнТюр, 15-12-2012 23:23
//////ЭЛЬ+УД – одна из типовых конструкций, примерно означающая то же самое, что и УД+ЭЛЬ (УДЕЛ)/////

Так и есть. ЛЕД (эЛь+УД) - "вода"-"вода". Переставляем маркеры ЭЛЬ и УД местами и получаем ИДЕЛЬ (УД+ЭЛЬ) - "река" (татарский), то есть "вода"-"вода". ИДЕЛЬ и одно из названий ВОЛГИ (ЭЛЬ+АК).

103382, RE: СНЕГ и SNOW
Послано guest, 16-12-2012 12:11
М-да. Пельдь (наледь) - пелена? Или это "белый"? В слове "бель" - тот же корень "ел"
Кстати, и "зима"?
азерб. - qış (кусачая) - kiss - поцелуй (англ.)
dimër - алб. dzmerr - арм.
Нет, ошибся, здесь "смерть" - мор - мороз - замерзать.

103383, RE: СНЕГ и SNOW
Послано guest, 16-12-2012 18:03
Но, вот интересно - summer(лето).
Оказывается, этимология прозрачная, "как слеза младенца"
summer (n.1) Look up summer at Dictionary.com
"hot season of the year," O.E. sumor, from P.Gmc. *sumur- (cf. O.S., O.N., O.H.G. sumar, O.Fris. sumur, M.Du. somer, Du. zomer, Ger. Sommer), from PIE root *sem- (cf. Skt. sama "season, half-year," Avestan hama "in summer," Armenian amarn "summer," O.Ir. sam, O.Welsh ham, Welsh haf "summer"). O.N. sumarsdag, first day of summer, was the Thursday that fell between April 9 and 15.
Сморенные. И, вправду, жизнь на солнце "смаривает".
Собственно и зима.
Кстати, лето и "летальный" исход замечательно коррелируются с "мор" - "смерть".
И, после этого - кто такие "шумеры"? А, они, ведь на юге жили.
Хамы!
"Идет, гудет зеленый шум".
summer (n.2)
"horizontal bearing beam," late 13c., from Anglo-Fr. sumer, O.Fr. somer "main beam," originally "pack horse," from V.L. *saumarius, from L.L. sagmarius "pack horse," from sagma "packsaddle" (see sumpter).
Брус, бревно. А, это, уже слово «замер», в смысле «мерить», «измерять». Хотя, один хрен, все связано со смертью. Вот только «загнанную» лошадь они зря приплели.
Замерз – Сморён (змр) – зАмер. Впрочем, и «замер» тоже.

P.S. Обратите внимание на авестийское слово «hama».
Было уже – зима (hama – замена «з» - «Н») лаи (ляга, лежать, лягушка, ляжка, лежбище). Гималаи. Лежащая зима, в смысле «снег».

Завиральное. Прочитайте «снег» наоборот. Ген – жен.

103384, Дед Мороз и Исус Христос Конец круга или Обрезание конц
Послано guest, 15-12-2012 16:19
суффикс ИН это ИНЬ И ЯНЬ

Оры-τΩραι- три богини ПОРЯДКА(в святой троице женщин уже нету) в природе, правильно сменяющихся времен года; они, изменяя погоду, способствовали размножению и плодородию растений. они называются у Гомера дочерями Зевса и Фемиды
Если прочитать обратно Оры- то получим Ро или РА
Все знают, что свергнутый бог Олимпийцами был бог времени Кронус
Кронус от слова КАРА, КАРОНА(власть) , РАНА (как у Исуса) или РУНА (как у славян, или попросту отрезок пути времени круга.
Например Индиктовый календарь славян обозначался руной I – исса или Айс, это обозначает Исса-Исус, Айс –лед , любовь. Получаем СЕВЕР, ИСУС, Любовь. Дед Мороз управитель круга времени (МА-Раз)
окончание круга КОНЕЦ КРУГА у славян- это ОБРЕЗАНИЕ КОНЦА буквально у евреев. именно на новый год.
МАРА- мать природа круговорот природы
РА-это РАЗ и ОДИН это РАЗ , означают цифру 1 или ЕДИНОГО бога
( получаем Скандинавы и Египтяне знали одного и того же бога)
От ОРЫ происходит слово ОРАКУЛ- это тот, кто предсказывает судьбу или КАРМУ. – судья от бога (фемида закон)
У египтян солнце также называется и другим именем – странно для бога иметь 2 имени
РАМА индийского походу можно прочитать как ЗАКОННИК или МАРА
ОРДы- войска защищающие закон РА
ЯРД- земля законная данная богом РА
РОД- род людской
РОДина
РОДители
коРАн или НАРОК – книга законов

Все это есть доказательства того, что РА- это ЗАКОН и ВРЕМЯ, но солнце к этому совсем не относится. Кстати у казаков АТАМАН(АТОН) был главным управителем круга. Король Артур управлял кругом стола рыцарец. а у Исуса Христа- 12 апостолов месяцев .
103385, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 16-12-2012 16:58
Есть еще такое слово "шняга" :-)
103386, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 16-12-2012 23:04
>Есть еще такое слово "шняга" :-)
Вот-вот! Лингвисты, повязанные по рукам и ногам традисторическими догмами, способны только придумывать всякие басни типа ПИЕ-корня *sniegwh-. А ведь всё было проще. Выполз утром после вчерашнего пещерный человек в поисках ларька с пивом, глядь – что-то белое с неба сыпется. Ну, и задал он сам себе естественный вопрос: «А это, ###, что ещё, ###, за ШНЯГА?» Вот так и родилось название для этого природного явления… ;)

103387, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 17-12-2012 01:07
>>Есть еще такое слово "шняга" :-)
>Вот-вот! Лингвисты, повязанные по рукам и ногам
>традисторическими догмами, способны только придумывать
>всякие басни типа ПИЕ-корня *sniegwh-. А ведь всё было
>проще. Выполз утром после вчерашнего пещерный человек в
>поисках ларька с пивом, глядь – что-то белое с неба сыпется.
>Ну, и задал он сам себе естественный вопрос: «А это, ###,
>что ещё, ###, за ШНЯГА?» Вот так и родилось название для
>этого природного явления… ;)

ШНЯГА это сынық (каз.) - 2) обломок; осколок; 1) сломанный; разбитый; поломанный; расколотый

виКИНГ это қаңғы (каз.) - бродяга; скиталец

ranger (англ.) - рейнджер, лесничий, странник, бродяга, скиталец
ер (каз.) - мужчина + қаңғы (каз.) - бродяга; скиталец

қаңғыру (каз.) - 1. гл. 1) скитаться; странствовать 2) шататься без дела; слоняться

103388, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 17-12-2012 01:36

>қаңғыру (каз.) - 1. гл. 1) скитаться;
>странствовать 2) шататься без дела; слоняться

Бедные бесприютные кенгуру...
103389, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 20-12-2012 22:15
>
>>қаңғыру (каз.) - 1. гл. 1) скитаться;
>>странствовать 2) шататься без дела; слоняться
>
>Бедные бесприютные кенгуру...

Andreas, Вы ведь жили в Жузах и понимаете англо-германщину :

көн (каз.) - 1. 1) кожа 2. кожаный
кіру (каз.) - 1. гл. 1) входить; заходить

skin (англ.) - кожа, шкура
ingress (англ.) - вход, доступ, право входа

Вполне возможно что в описании МЕШКА КЕН-ГУРУ оказались слова КОЖАННЫЙ + ВХОДИТЬ


103390, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 17-12-2012 18:22
виКИНГ это қаңғы (каз.) - бродяга; скиталец
ranger (англ.) - рейнджер, лесничий, странник, бродяга, скиталец
ер (каз.) - мужчина + қаңғы (каз.) - бродяга; скиталец
қаңғыру (каз.) - 1. гл. 1) скитаться; странствовать 2) шататься без дела; слоняться

ну, слава Богу, Бекбулат как всегда все объяснил из тюркского!
чтобы мы без казахского языка делали? как бы нашу историю поняли!?
200 лет спорят тупые русские родства своего не помнящие, кто такие варяги? откуда их славяне позвали собой управлять?

так вот они какие!




103391, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 17-12-2012 18:31
> так вот они какие!
А чё, симпатишные! Глазки умненькие! Я и не удивлен, что древние славяне позвали их в управленцы. :) :)


103392, Смех – смехом, а шняга – шнякой
Послано guest, 19-12-2012 15:15
Посмотрел словарь, оказалось, что английское snow (снег) имеет ещё одно значение: мор. шнява. Ни на что не надеясь, лезу в словарь Фасмера:
Слово:Шнява Ближайшая этимология: "небольшое двухмачтовое судно, шхуна", впервые Шнау и Шнява, у Петра I; см. Смирнов 331. Из нидерл. snauw -- то же, нж.-нем. snau, нов.-в.-н. Schnaue, первонач. "судно с клювом"; см. МеЁлен 188 и сл.; Клюге-ГеЁтце 534; Преобр., Труды I, 102; Горяев, ЭС 424; Доп. 1, 57. Фонетически, возм., испытало влияние слова Шняка.
Слово:Шняка, Ближайшая этимология: См. Шнека.
Слово:Шнека Ближайшая этимология: "вид вооруженного судна", только др.-русск. (Лаврентьевск. летоп. под 1263 г., Новгор. I летоп. под 1142 г. и др.), Снека (Псковск. летоп. под 1462 и 1480 гг.; см. Дювернуа, Др.-русск. слов. 193, где С- из Ш-), совр. Шняка "рыбацкая лодка", арханг. (Подв.), др.-русск. Шняка (Жит. Алекс. Невск. 4). Из др.-сканд. snekkja ж. "длинное судно", шв. sn„cka, ср.-н.-нем. snicke, которое проникло и в ром.; см. Мi. ЕW 341

Сомневаюсь, что это чем-то нам поможет. Слова явно более поздние, нежели слово СНЕГ. Но, может, на что-то и натолкнет…

103393, шнека
Послано guest, 22-12-2012 10:55
Еще по шнеке:
"Шняка. Шнеккар. Шнекар. Шнеккер. Ладья. Плоскодонное беспалубное поморско-новгородское парусно-гребное рыболовецкое судно, имевшее одну-две мачты с прямыми парусами; полни мало более 2 т груза. Мореходные ладьи именовались на Руси шнеками. Происходит это название от норвежского слова шнеккар (змеиный, длинный корабль)...
У новгородцев слово "шнека" (производная от норманнского Snekkar – "змея") в широком смысле обозначало название иноземного морского судна...
Многие скандинавские суда несли на носу и на корме богато орнаментированные башни с зубцами по типу крепостных. Это были, по существу, поднятые платформы (кастли) с ограждениями для арбалетчиков и пращников (носовая башня – форкастль, кормовая – ахтеркастль). "

"Шне́ка, шнек или шня́ка — парусно-гребное судно. Название судна имеет два значения.
Судно скандинавских народов в XII—XIV веках. Преимущественно использовалось для набегов. Корабль был похож на дракар, но имел меньшие размеры. Имело 1 или 2 мачты с прямыми парусами и 15—20 пар вёсел. Вмещало до 100 человек.
С XI по XIX века парусно-гребное рыбацкое судно поморов.

Во второй половине 19 века шняка - беспалубное рыболовецкое судно с мачтой высотой около 6 метров, с прямым или шпринтовым парусом. Шнеки, увеличенные по грузоподъёмности за счёт нашивания фальшборта, имели вторую мачту с гафельным парусом, а также кливер (рис.). Длина шнеки составляла 7—12 метров, ширина 2—2,5 метра, осадка 0,6—0,8 метров. Грузоподъёмность 2,5—4 тонн, экипаж всегда 4 человека: кормщик, тяглец, весельщик, наживочник."

Есть еще слово "шнек"=винт, архимедов винт.

В работе шнек извивается, в принципе похоже на змею.

Может СНЕГ можно связать со снежинкой как ОРНАМЕНТ-ом?
Эта характерная особенность снега - нетрадиционная форма в виде снежинки. Упал первый снег. Человек взял в ладонь посмотреть что это и увидел орнамент.
Может как у змеи=шнека???


К слову ШНЕК=винт есть еще:
ШМАК:
"м. олон. заводск. воронка с желобом, для отливки орудий."
103394, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 17-12-2012 08:02
Снегом занесло. Снегу нанесло. Снежные заносы. Снег это, что нанесло.

Варяг, тот, кто варит (соль). Вспомните соляные бунты из=за дефицита соли. Где взять соль в глухих непроходимых лесах? Её должен кто-то привезти, обменяв на местный товар. Соль была в цене. Кто ею торговал, тот обогащался, имел возможность покупать оружие, нанимать бойцов и заниматься грабежами (рэкетом).

Викинг это испорченное слово "витязь". Тот, кто воюет, бьётся, живёт воюя.


103395, ВАРЯГ
Послано guest, 17-12-2012 12:13
> Снегом занесло. Снегу нанесло. Снежные заносы. Снег это, что нанесло.
У снега есть ещё ряд характерных признаков (белый, холодный, тающий, сохраняющий следы и т.д.). Вопрос в том, какая именно ассоциация сработала при образовании слова.

> Варяг, тот, кто варит (соль). Вспомните соляные бунты из=за дефицита соли. Где взять
> соль в глухих непроходимых лесах? Её должен кто-то привезти, обменяв на местный
> товар. Соль была в цене. Кто ею торговал, тот обогащался, имел возможность покупать
> оружие, нанимать бойцов и заниматься грабежами (рэкетом).
Если что, то я писал, что не отрицаю эту версию. Мне кажется очевидным связь со словом ВЛАГА, как по смыслу, так и по форме словообразования. А старославянское ВЪЛОГА – это «пища жидкая, варево, варенина». Людей, которые занимались этим «варевом», естественно было назвать созвучным словом. Условно: если по морю ходит «моряк», то «варевом» (выпариванием влаги) занимается «варяг». Что они варили? Мясо и т.п. варили все, кто ни попадя, значит надо искать что же это могло быть такое неординарное. Соль – логичный вариант. Она употребляется в пищу, её могли варить только в весьма ограниченном количестве мест, она была дефицитна и играла большую роль в экономике. Более достойного претендента просто не вижу.
Но всё-таки этот момент (то, что это именно соль, а не что-то другое) требует дополнительных обоснований.

103396, RE: значит надо искать
Послано guest, 17-12-2012 13:02
СОЛЬ
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=11197&forum=DCForumID2&viewmode=all#113
и там же 21-й пост

а также
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%81%D0%BA%D1%83%D0%BD%D1%87%D0%B0%D0%BA

ВРАЧи-ворожеи
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13308&forum=DCForumID2&omm=288&viewmode=threaded
103397, RE: значит надо искать
Послано guest, 17-12-2012 18:32
Там много букафф. И далеко не все по делу. Можно какое-то резюме сделать?

103398, RE: СОЛЬ
Послано guest, 17-12-2012 20:52
сущность соли в том что она СОЛЬ, а не в том как её получали
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=11197&forum=DCForumID2&viewmode=all#97

в этой теме собралось довольно много фриков, на мой вкус (даже не лингво, а просто)
понятно что есть такая штука как мозговой штурм, но некоторые вещи наверное не стоит даже произностить
другими словами для мозгового штурма подбирают команды

Что касается варягов то это слово имеет чрезвычайно богатую семантическую нагрузку и именно поэтому на моё имхо концы его следует искать в ворожбе-врачевании-перевороте
в поварским искусством оно не связано троюродным родством

Ваша соседняя тема имеет хорошее наименование - О логике словообразования.
И вот логика конечно должна быть не только по простому созвучию, но и по многим другим параметрам. Именно отсюда мой "романтизм" - попытка вычленить первосущность вещи, историю термина и частотные-кустовые характеристики.
103399, RE: СОЛЬ
Послано iskander, 17-12-2012 23:27
соль = соль (земли) = сила = снага (сила) = снага (жажда) = снег.

"Н" очевидно вид воды (иней, Ной, сиНИЙ).
103400, RE: СОЛЬ - СИЛА
Послано guest, 18-12-2012 10:14
Любопытно, но очень зыбко.
Мы тут сразу упираемся в ситуацию аналогичную «тюркским лексемам» из которых фонетическими цепочками можно вывести всё что угодно.

Но похоже несомненно то что СЛ - это “сильная пара “.
СОЛЬ-СИЛА-СЛОН-СОЛНЦЕ-СЛОВА-СЛОВА-САЛО-САЛЮТ
И тут же КОЛО
Вот только что с эм делать?
Как формализовать и встроить в «таблицу менделеева»
Может и в самом деле начать рисовать таблицу? Но от чего оттолкнуться?
От тех же лексем?
Нет, всё же лучше от корней-Знаков, которые затем направляются предлогами и разнообразятся суффиксами.

ПРЕДЛОГИ
В - «направление» - «от себя»
На - направление притяжательное»?
Не - «направление отрицающее»
С - «сбой», «слив»
У - «улет», «от». Кстати «от» это и есть форма У.
ПРЕ - почему ПРЕ? Откуда такая сложность? Информированный корень?
и т.д. http://ru.wikipedia.org/wiki/Предлог


Что касается Н то в ней есть какая-то синева-водянистость - иней, Ной, сиНИЙ, НЕБО, НАИНА, НАВКА, но это же далеко не всё что связано с Г. НИТЬ, НОГА НОС, НОЧЬ? Или в перечисленных случаях это всё предлоги?
Вообще я ту посмотрел словарь Дьяченко на Н, там практически всё словарные статьи «предложные»

п.с. извиняюсь за этот «поток сознания», но задачка слишком глубока и, имхо, искать надо не частные решения (как в данной теме) а общие принципы
103401, RE: СОЛЬ - СИЛА
Послано iskander, 18-12-2012 23:35
Насчет таблицы Менделеева - это хорошо - этим вроде и Alny занимается - надо только не забывать, что эта таблица могла возникнуть (возникла!) при совсем других условиях жизни.

"Н" как вода-жизнь - онежское озеро, онега речка, нипер, дно, нырять, нора. По латыни noah-nau-noe - судно - naval, nautilus, naus.

Скорее Нести от сНега, чем наоборот - саНи по снегу - или мамонта по снегу или там Насту - чай легче будет. Надо только про это зНать. Если будет время (которое нельзя познать) - напишу.
103402, RE: СОЛЬ
Послано guest, 18-12-2012 00:50
> сущность соли в том что она СОЛЬ, а не в том как её получали
Справедливое замечание. Должны были быть какие-нибудь "соляги" (салаги :) ), "соляры", "сольники"...
Но фишка в том, что соль получали разными способами. Вываривание - весьма энергозатратный. Я тут глянул кое-что, пишут, что из-за соли чуть ли не все леса в тех местах извели. Но зато такая соль в отличие от прочих (например, каменной) была чище по составу, качественней. Так что вполне возможно и название по способу.

> Что касается варягов то это слово имеет чрезвычайно богатую семантическую нагрузку
А это уже могло всё накручиваться в более позднее время. Крупный бизнес обрастал инфраструктурой. В результате "варягом" мог оказаться и жуликоватый торговец, и промышляющий разбоем бывший охранник, и мореплаватель, и просто человек пришедший откуда-то издалека и т.д. и т.п.

103403, RE: СОЛЬ
Послано guest, 18-12-2012 09:10
Давайте лучше я Вам в качестве ответа аргумента скажу следующее:
- Снегом занесло. Снегу нанесло. Снежные заносы. Снег это, что нанесло.
Варяг, тот, кто варит (соль). Вспомните соляные бунты из=за дефицита соли. Где взять соль в глухих непроходимых лесах? Её должен кто-то привезти, обменяв на местный товар. Соль была в цене. Кто ею торговал, тот обогащался, имел возможность покупать оружие, нанимать бойцов и заниматься грабежами (рэкетом).
Викинг это испорченное слово "витязь". Тот, кто воюет, бьётся, живёт воюя.


Это был Посыл для данной ветки «обсуждения» как Вы наверное уже догадались
103404, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 17-12-2012 17:22
Вот ещё версия...

Так как -ег/-яг/-аг/... это просто суффикс принадлежности к чему-то, связанности с чем-то (моряк, дурак, барак, бурак, враг, мрак, хряк, бряк, трак ... сюда же следует отнести слова с суффиксом -ок/-ик и слова с как бы корнем, заканчивающимся на -ях/-ах/-ох - трах, страх, прах, ворох, шорох), обобщенно это суффикс -ък/-ьк, то стоит рассмотреть слово СНЕГ как нечто, относящееся к гипотетическому СН.

Но с учетом нашей статьи О ПРИРОДЕ "ЮСОВСКОЙ" ТРАНСФОРМАЦИИ СЛОВ звук Н может оказаться остатком юса. Тогда СНЕГ будет означать нечто, относящееся к уже не гипотетическому СН, а вполне известному тюркскому СУ=вода, что в отношении снега вполне мотивировано и вполне укладывается в гипотезу АнТюра о едином славянско-тюркском лексиконе.

Сюда же вполне укладывается и СУГРОБ, который по этому реконструкции первоначально был СѪГРОБ(=СУНГРОБ), то есть СНЕГ, который наробили, либо просто снежный горб

103405, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 17-12-2012 18:44
>Вот ещё версия...
>
>Так как -ег/-яг/-аг/... это просто суффикс принадлежности к
>чему-то, связанности с чем-то >трак ... сюда же следует отнести слова с суффиксом -ок/-ик и
>слова с как бы корнем, заканчивающимся на -ях/-ах/-ох -
>трах, страх, прах, ворох, шорох)
, обобщенно это
>суффикс -ък/-ьк, то стоит рассмотреть слово СНЕГ как нечто,
>относящееся к гипотетическому СН.
Да. Я и назвал тему "Загадочное слово СНЕГ". Явным образом оно ниоткуда не вытекает. И вот это СН играло в словообразовании немалую роль. Помимо перечисленных мной выше, это ещё и важные в жизни крестьянина слова СЕНО, СЕНИ, и глобально важные оСНова, яСНо и ещё и ещё...

>Но с учетом нашей статьи
>О
>ПРИРОДЕ "ЮСОВСКОЙ" ТРАНСФОРМАЦИИ СЛОВ> звук Н может
>оказаться остатком юса. Тогда СНЕГ будет означать нечто,
>относящееся к уже не гипотетическому СН, а вполне известному
>тюркскому СУ=вода, что в отношении снега вполне мотивировано
>и вполне укладывается в гипотезу АнТюра о едином
>славянско-тюркском лексиконе.
Это не похоже на юсовский остаток. Н здесь играет ключевую роль. Ряд языков отказался от начального С, некоторые от окончания Г, но я не увидел вариантов СГ без Н.

>Сюда же вполне укладывается и СУГРОБ, который по этому
>реконструкции первоначально был СѪГРОБ(=СУНГРОБ), то
>есть СНЕГ, который наробили, либо просто снежный горб
СУГРОБ, я думаю, от слова ГРести. СУ - типичный обобщающий префикс. Я думаю, что и в слове СНЕГ С- это обобщающий префикс, т.е. заведомо не корневая часть слова.
Что думаешь насчет слова СНедь?

103406, звук Н
Послано guest, 18-12-2012 08:54
> Что думаешь насчет слова СНедь?

Тут интересен глобальный вопрос: откуда взялся звук "н".
Празвук?

Мое первое предположение, что звук "Н" - НЕ празвук, а "вырос" откуда-то.
Кроме как из юсов, мог вырасти из "оу", откуда выросли и "в" и "л", а также мог и "м ", и "н". По-моему, эти "л, м, н" (и еще какие-то согласные) в русском языке образуют отдельную группу. Но точно не скажу.
103407, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 18-12-2012 14:45
>>>Да. Я и назвал тему "Загадочное слово СНЕГ". Явным образом оно
ниоткуда не вытекает. И вот это СН играло в словообразовании
немалую роль. Помимо перечисленных мной выше, это ещё и важные
в жизни крестьянина слова СЕНО, СЕНИ, и глобально важные оСНова,
яСНо и ещё и ещё...<<<


Думаю, что не получится все или большинство слов с основной СН одинаково рассматривать. Скорее придется группами слов






>>>Это не похоже на юсовский остаток. Н здесь играет ключевую
роль. Ряд языков отказался от начального С, некоторые от
окончания Г, но я не увидел вариантов СГ без Н.<<<


Эту мысль я не понял. Вот слова с СГ без Н: САГа, САЖа, ШУГа, СИГ (СИГать), поСОХ, СУХо, САХар. Но повторяю - не понял мысль, - поэтому и примеры, возможно не в тему.




>>>СУГРОБ, я думаю, от слова ГРести. СУ - типичный обобщающий
префикс. Я думаю, что и в слове СНЕГ С- это обобщающий префикс,
т.е. заведомо не корневая часть слова.<<<


На этот счет я вообще думаю, что деление на корень-суффикс-префикс требует переосмысления, так как и суффиксы, и префиксы сами по себе могут иметь определенный "корневой" смысл. В частности, СУ- вполне можно рассматривать как нечто ненастоящее, нетвердое(=водянистое, отсылка на тюркское СУ) в отличие от настоящего, твердого. Сравни: СУглинок, СУмерки, СУрепка, СУсеки, СУкровица, СУпротив. Кстати, неожиданно ясное значение получает слово СУдно





>>>Что думаешь насчет слова СНедь?<<<

Мне кажется, что это слово как раз подтверждает версию юса: СНЕДЬ - это СУ-ЕДА(=СѪЕДА), то есть ненастоящая ЕДА, а смысл "ненастоящая" - см. вышележащее соображение



103408, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 18-12-2012 19:22
Юсы у нас теперь как палочка-выручалочка. И придыхания.

С/не/дь.

Дь - сокращенное -да, как в словах правда, вражда и тп.
С - приставка = собирать в одно место = со-: согнать, собрать, сгрести и тп.
Остается корень Н. Бывает корень из одной буквы? Нет, только из трех: две согласных и призвук между. Поэтому этот корень обозначен одной буквой, а звучит изолированно так: ЪоН, те, Ъ -твердый приступ, который играет роль согласного и может быть произнесен отдельно, как и любой согласный, призвук, обозначенный здесь О, условно, и Н. Все вместе - элемент ъоН - дать, взять, принять, положить, расположить на месте, место, поверхность.

С/ня/ть, в/ня/ть, от/нять, обо/ня/ние и тд., на!, na! (кит.), на - (приставка) : на/клониться, на/лить, на/брать. означает принятие, добавление, ибо происходит от слова ъН - дать, взять.

Н = БР при/Н/ять = БР/ать

Со/БР/ать на стол = с/Н/едь

Как-то так. Ну, это предположение, ессно.


103409, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 19-12-2012 00:14
> Юсы у нас теперь как палочка-выручалочка. И придыхания.
Я надеюсь, что это Вы сказали с присущей Вам долей иронии. :) Это реально работающие инструменты анализа, но мы же понимаем, что они не универсальны.

Далее версия интересная. Я, может быть, и отмахнулся бы от неё, но не в первый раз натыкаюсь на случай, когда единоличное Н по смыслу «слишком много на себя БеРёт». Правда, у меня для ряда случаев есть конкурирующая версия. Но конкретно со словом СНЕДЬ она не срабатывает. Так что…

103410, RE: СНЕДЬ - СЪЕДОБНОЕ
Послано guest, 18-12-2012 23:02
Снедь краткий вариант слова "съедобное". Снег - снесённый.
Сугроб - согребённый, сгребённый.
103411, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 19-12-2012 00:13
> Думаю, что не получится все или большинство слов с основной СН одинаково рассматривать. Скорее придется группами слов.
Согласен. Но какая-то «особинка» у СН есть. Уж больно плотно здесь выбраны возможные сочетания с гласными: сАн, сАни, сЕнь, сЕни, сЕно, осЕнь, сИнь, осИна, сОн, сУнь, сЫн и т.д. Возьми близкое, казалось бы, сочетание ЗН – и такого обилия уже не получишь. Кроме слова «зона», ничего так сходу и в голову не приходит.

> Эту мысль я не понял. Вот слова с СГ без Н: САГа, САЖа, ШУГа, СИГ (СИГать),
> поСОХ, СУХо, САХар. Но повторяю - не понял мысль, - поэтому и примеры, возможно не в тему.
Да, не понял. Речь шла о слове СНЕГ на разных языках. В топовом посте я привел список. В каких-то языках нет Г (f.e. англ. snow), в каких-то нет С (f.e. фр. – la neige), в каких-то нет ни С, ни Г (f.e. порт. – neve), в каких-то вообще ничего из СНГ (f.e.фин. – lumi), но нет ни в одном языке сочетания СГ без Н. И это, кстати, свидетельство не юсовского происхождения Н. В юсовских трансформациях Н в каких-то языках возникает, в каких-то исчезает (типа «анкер-якорь», «энгл-угол»). Здесь наличие носового Н однозначное.
И ещё, что касается:
> Мне кажется, что это слово как раз подтверждает версию юса: СНЕДЬ - это СУ-ЕДА(=СѪЕДА),
Юсы никогда не стоят перед гласными. Так что – думаем дальше. :)

> На этот счет я вообще думаю, что деление на корень-суффикс-префикс требует
> переосмысления, так как и суффиксы, и префиксы сами по себе могут иметь
> определенный "корневой" смысл. В частности, СУ- вполне можно рассматривать как
> нечто ненастоящее, нетвердое(=водянистое, отсылка на тюркское СУ) в отличие от
> настоящего, твердого. Сравни: СУглинок, СУмерки, СУрепка, СУсеки, СУкровица,
> СУпротив. Кстати, неожиданно ясное значение получает слово СУдно
В отношении сцепления смысловых составляющих из двух разных языков я – большой скептик. Мне не кажется это естественным. Здесь СУ- имеет не тюркский, а прозрачный русский смысл СОпровождения, СОпричастности. Суглинок – это почва близкая к глине, сукровица – это жидкость близкая к крови, сумерки – это состояние близкое к мраку и т.д. И даже «СУдно» - это не «водяное дно», а объект, движущий над дном, близко, но не достигая его.

103412, судно
Послано guest, 19-12-2012 10:14
>И даже «СУдно» - это не «водяное дно», а объект, движущий над дном, близко, но не достигая его.

Как вариант, судно=С дном.

Бревно - без дна,
Долбленка - без дна (широкого, ровного),
Корыто - уже с плоским дном, судно.
103413, судно - дно - борт - бревно
Послано guest, 19-12-2012 15:17
> Как вариант, судно=С дном.
Вот это мне представляется наиболее логичным.
Сейчас мы маленько отклонимся от основного обсуждения, но – трудно удержаться от пары замечаний.
> Бревно - без дна,
> Долбленка - без дна (широкого, ровного),
И плот – без дна. А что значит «с дном»? Должны быть какие-то боковины, верно?
Поиграем со словом «плот». Слово «флот» - уже избитое место, а если посмотреть на переходы Б-П и Л-Р. Получим БРТ: БОРТ, именно так называется боковина судна. Более того, в профессиональном языке это означает и само судно. И попутно получаем слово ПОРТ. Где-то тут и слово ПОРОМ (плоскодонное судно, плот для переправы людей, транспорта, грузов через реку, озеро или пролив). Это не описка – древнерусское слово писалось через О, а не по-современному - через А.
Да и переход Д-Т тоже интересен: пЛОД – ЛОДка, ЛОДия.

Кому интересно, можно и ещё поиграть. Например, с упомянутым выше словом БРЕВНО – БРВН – ПЛВН – ПЛаВаНие. Что возвращает нас к словам ПЛЫТЬ-ПЛОТ…
Поднимите руки те, кто сейчас подумал «ну, тут Ални явно перегибает палку, эдак можно всё что угодно подогнать»?.. Раз, два, … , …, … о-ё! :)
<радостно хихикает> Так вот - почитайте Фасмера.В статье «бревно» он, описывая ст.-слав. брьвъно, бръвъно, утверждает, что «нельзя отрывать от этих слов др.-русск. Бервь "плот", …» А Старчевский подсказывает нам ещё одно слово из этого куста: БЕРВЬ, БРЬВЬ – плот, береговая плотина.
Так что слово БРЕВНО, похоже, ближе к понятию «плавать», нежели, казалось бы, более очевидным «свая, балка, опора».

103414, СВИСТ, СКРИП, СТРАХ, СТОН, СМЕХ -?
Послано guest, 20-12-2012 13:46
С - префикс ?
Слова всё древние, откуда-то из праязыка.

Смех - СО хаха?
Свист - СО визг?
Скрип - СО кррр-ах?
Стон - СО тон?
Страх СО АХх?
103415, нега
Послано guest, 19-12-2012 10:25
>в каких-то нет С (f.e. фр. – la neige), в каких-то нет ни С, ни Г (f.e. порт. – neve),

В каком-то словаре (в частности Потебня) пишут, что снег и нега считаются родственны, но объяснения не видел.

Свойство снега, кроме того, что он мягкий, и пушистый как одеяло (нега в смысле мягкий), он еще и согревает зимой (нега в смысле теплый).

Нега в других языках (англ. bliss) совсем не похожа не "негу".

P.S. Кстати, bliss, по-видимому, наше БЛАЖенство.
103416, RE: нега
Послано guest, 19-12-2012 15:18
> Нега в других языках (англ. bliss) совсем не похожа не "негу".
Да, я тоже смотрел. Это как раз аргумент против вариантов НЕГА/НЕЖиться. Никто их не ассоциирует со СНЕГом. Надо бы поискать в других языках какие-то иные зацепки. Пока нашел только в английском: snow – снег и snow – шнява. Но это не зацепка, поскольку шнява явно позднее слово. Ни «в отцы», ни «в братья» снегу не годится…

103417, благо
Послано guest, 20-12-2012 12:23
>P.S. Кстати, bliss, по-видимому, наше БЛАЖенство.

Опять метод межуровневых связей:

Если это так, то наше слово "Блаженство" проваливается на уровень вниз: БЛАГО.
В английском тоже есть связь: слово "blessing"=благо.

Надо искать еще ниже уровень - откуда слово "благо".
103418, RE: благо
Послано guest, 22-12-2012 10:15
> В английском тоже есть связь: слово "blessing"=благо.

Интересна этимология слова "благо"/

У Фасмера:
"бо́лого "благо", нар. "хорошо", местн. н. Болого́е, нар. бо́лозе "хорошо" (из *болозѣ); цслав. заимств.: благо́й, бла́го; ср. укр. бо́лого, ст.-слав. благъ, болг. благо́ "еда, запретная во время поста", сербохорв. бла̑г "благой, хороший", бла̑го "имущество; деньги; домашний скот", словен. blȃg "благородный", blagȏ "имущество; скот", чеш. blahý "блаженный", blaho, blaze "хорошо", польск. bɫogi "блаженный, приятный", н.-луж. bɫožki "блаженный". Вероятно, родственно авест. bǝrǝǰayeiti "призывает, поклоняется", bǝrǝχδa- "желанный, дорогой, ценный", bǝrǝg- ж. "религиозный обычай, обряд", др.-инд. bŕ̥haspátiḥ "господин молитвы"; см. Фик 1, 94; Бернекер 1, 69. Затронутая наряду с этим Бернекером (там же) связь арийских слов с берегу́ (Мерингер, IF 18, 262) менее вероятна. Следует отказаться ввиду фонетических трудностей также от сопоставления бо́лого и большо́й, ст.-слав. болии; см. Вайян, RES 9, 7. Если бы можно было предположить для слав. *bolgъ знач. "прекрасный, лучезарный", то мы могли бы допустить родство с лат. fulgor, flagrō "горю, пылаю, накаляюсь", которое сопоставляется с др.-инд. bhárgas "лучезарный блеск", bhŕ̥gavas мн. "полубожества – воплощения молнии", греч. φλέγω "горю"; см. Вальде – Гофман 510, также Траутман, GGA, 1911, 245."

Т.е. Фасмер отрицает связь с Большой, "прячет концы в воду".

"Другой словарь наоборот связывает благо и большой:
БЛАГО. Заимств. из ст.-сл. яз., где благо — исходное прилагательное ср. р. (< *bolgo в результате развития неполногласия), суф. производное от той же основы, что и больше, родственной др.-инд. bálam "сила", лат. dēbilis "бессильный" (с отрицательной приставкой de, см. дебил1), греч. belteron "лучше" (с суф. -ter-) и т. д. В таком случае благо буквально — "богатство (сильного, взятое силой)", далее — "процветание, преуспевание" и затем — "счастье, блаженство" > "добро, благо".
Яндекс.Словари › Этимологический словарь, 2004"

Ну так надо дальше-то продолжить:
BILIS (лат.)=БОЛьшой=ВЕЛикий.

А вот слово "великий" (оно же "велий") это, возможно и ВОЛя и ВЕЛеть.
Тоже конечно надо копать, возможно и общеиндоевропейское, но продолжить до него надо.

Ну и в славянском все уровни прозрачны и на каждом куст однокоренных слов, что говорит, что в славянском этот куст ВОЗНИК С ДАВНИХ ВРЕМЕН и развивался понятно и логично.

ВЕЛий, великий (велеть, воля)=БОЛЬШОЙ (больше)=БЛАГО=Блаженство

103419, RE: благо
Послано guest, 25-12-2012 22:04
Я маленько поковырялся со словами БЛАГО-БЛАЖЕНСТВО

БЛАГО: англ. good, blessing, boon, weal, нем. gut, Nutzen, Sege, Heil, Wohl,
Gute, русс. благо, лат. bonum, bonus, греч. kalós, санскр. дхира, зубха, кузала, кшема, хитам, азим, шарман, Бхага.
БЛАЖЕНСТВО: англ. bliss, blessedness, beatitude, felicity, нем. Glückseligkeit, Ergötzung, Seligkeit, Wonne, русс. блаженство, лат. blis, beatitudine, греч. evdaimonía, eftychía, санскр. Ананда, кальяна.

у меня ничего не получилось. Скорей всего, они просто одного уровня.

А вот выход на понятия БОЛЬШОЙ-ВЕЛИКИЙ-ВОЛЯ-ВЕЛЕТЬ мне кажется перспективным. В частности, вспомнился БИЛЛЬ (англ. bill) - законопроект, выносимый на рассмотрение законодательных органов, а также название некоторых конституционных актов. Это ведь та же ВОЛЯ, а это слово, кстати, было весьма популярно в российских государственных актах.
Да и англ. will, что интересно, имеет ту же смысловую направленность... А что в немецком?

Короче, есть над чем подумать, что поковырять!





103420, RE: благо
Послано guest, 26-12-2012 17:07
>БЛАГО: англ. good, blessing, boon, weal, нем. gut, Nutzen, Sege, Heil, Wohl,

Ну вот они "осколки" корня "великий": weal и Wohl.

>БЛАЖЕНСТВО: англ. bliss, blessedness, beatitude, felicity,

И тут. (Кстати итальянское felicita переводится как счастье)
Как показал ув. Котельников FeLiCita (Феличита)=ВеЛиЧие.
Говорят, есть произношение как felicetas (лат?)=фелиЦетас, ну так и в славянском (в летописях) полно выражений типа "велице сила", велице печаль".

>А что в немецком?

Например, хотеть=wollen
А "хотеть" по смыслу сильно похоже на "велеть", особенно если хочет князь.

В итоге:
У них осколки. (Интересно как они выводят свое bliss)
А в славянском - кусты на всех уровнях.


103421, относительно ВАРЯГА
Послано guest, 19-12-2012 16:38
ВАРЪ – стороженье, ср. ВАРОВАТИСѦ
ВАРОВАТИ, ВАРОУЮ – сохранить, защитить. ВАРОВАТИСѦ – беречься.
Тогда ВАРЯГ – это охранник, сторож.
А вот ещё одна версия происхождения самого слова:
Ст.-сл. БЕРЕГЪ, БРЕГЪ, БРѢГЪ – берег. БЕРЕЖАНЕ – жители берега.
Отрицаемый лингвистами переход Б-В ** может дать БРѢГЪ – ВРѢГЪ, а ВАРЯГИ/ВАРЯЗИ могут оказаться теми же БЕРЕЖАНАМИ – жителями берега, побережья.
Косвенным аргументом может послужить и созвучие БЕРЕГ – БЕРЕГУ, т.е. сохраняю, защищаю, т.е. то же самое, что и указанное ВАРОВАТИ, ВАРОУЮ – сохранить, защитить, ВАРОВАТИСѦ – беречься. Хотя, конечно, есть вероятность, что БЕРЕГ/ПОБЕРЕЖЬЕ тут и ни при чем, а смысловая связь существует только на уровне «беречь – сохранять».

---------------------------------------------------------------------------------
** А чего отрицать-то? См. например, словарь Старчевского: ЖЕНИТЬВА - женитьба. ТАВЛА и ТАБЛА - доска, ТРИВУН - трибун, ВАРКА – барка и т.д.


103422, КАФЕЛЬ - СОПЛЯ?
Послано guest, 25-12-2012 04:58
Немного офтопом/

Прочел тут украинское написание слова кафель - кафля и подумал, а не есть ли сам кафель заимствованное от русской сопли? Извиняюсь, но не напоминает ли технология глазирования эту самую соплю?
Словари отправляют к немцам, но «общеизвестно» что «родоначальниками технологии являются голландцы, которые заимствовали её у китайцев». У этих голландцев, кстати, кафель - тигля..
Спрашивается, зачем немцы переназвали чужое изобретение?
Опять же, мы знаем цену этому «Китай - родина всего».

Кстати, когда был в Ярославле поразился красоте изразцов на храме Предтечи (емнип), а также удивили странные изразцы увиденные в Белозерском монастыре, как раз с голландскими и китайскими сюжетами...


А вообще, этой «соплей» хочу обратить внимание Ални и всех составляющих словарь Ални на слова с физиологической семантикой, многие из которых, думается, можно смело относить к праязыковым.
Например КАШЕЛЬ, ХРАП, и т.п.

103423, RE: КАФЕЛЬ - СОПЛЯ?
Послано guest, 25-12-2012 15:29
КАФЕЛЬ - СОПЛЯ?"

Апсент ваша тактика гадить не заметно и много . А подобные ваши опусы они вас демаскируют , тоньше надо
работать кафель ты наш блестящий.


103424, RE: КАФЕЛЬ - СОПЛЯ?
Послано guest, 25-12-2012 15:45
Каждый судит в МЕРУ своего развития и разумения.
В подтверждение этого банального тезиса Вы можете привести свою версию слова КАФЕЛЬ, судя по вашему настрою, можно и возвышенно-эзотерическую :9

Напомню Вам ещё одну банальность - для лингвиста как и для хирурга нет запретных тем.
Впрочем, быть может за ником Андей скрывается (зайка) девочка, и тогда на всякий случАй приношу извинения. Если хотите, буду ставить на комментарии уведомления 18+

п.с. скромно замечу, что изобличенный Вами "прокол Абсинта" не исчерпывается этимологией сопли и кафеля.





103425, RE: КАФЕЛЬ - СОПЛЯ?
Послано guest, 25-12-2012 22:36
\\\прокол Абсинта" не исчерпывается этимологией сопли и кафеля.\\


Не изчерпывается.





103426, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 29-12-2012 13:04
Несколько ПИЕ корней :
*snawe- течь;
*snaw()- двигаться по кругу, сновать;
*snew- плыть, бежать;
*sna- плавать ("навигация");
*sney- прясть, скручивать;
*snerg- сморкаться;
*snerk- сворачиваться, съеживаться;
*snoudh- облако;
*nebh - туман, облако, облачное небо.
Снег падает с неба, кружится, плавает в воздухе, легко тает на ладони, образует туманную дымку и тд.
103427, RE: Загадочное слово СНЕГ (да и ВАРЯГ заодно)
Послано guest, 02-01-2013 13:56
снег....с-ног. может как то так.раз прёшься в дом -не забудь "ЭТО" с-ног отряхнуть.
103428, RE: Загадочное слово СНЕГ
Послано ейск, 07-01-2013 11:27
Мне представляется что СНѢГ прямо завязан на куст слов таких как:
СѢНЬ-"тень,мрак"(-С диссимилируется в -Т)
оСѢНити-"осенять,ПОКРЫВАТЬ,смягчаться"
СѢННЫЙ-"тенистый".

СНЕЖНЫЙ ПОКРОВ устойчивое выражение, но например другие осадки отнюдь не укрывают землю, так как снег.
Опять же праздник ПОКРОВ видимо позднее притянули к христианской догматике, якобы от чудесного случая ОСЕНЕНИЯ своим покровом Богородицей Константинополя при его осаде.

Однако у нас (с детства помню), в народе осталась старинная привычка связывать его с выпадением устойчивого снежного покрова, которую конечно приписали тёмной невежественности нашего народа.

Следуя из этого легко объяснимым становится слово ОСЕНЬ как СЕННОЕ(от СѢНЬ),тёмное(после лета) время года, со стремительно укорачивающимися днями, когда землю покрывают сначала листья, а после- снег.

103429, RE: Загадочное слово СНЕГ
Послано guest, 07-01-2013 13:27

>
>СНЕЖНЫЙ ПОКРОВ устойчивое выражение, но например другие
>осадки отнюдь не укрывают землю, так как снег.
>Опять же праздник ПОКРОВ видимо позднее притянули к
>христианской догматике, якобы от чудесного случая ОСЕНЕНИЯ
>своим покровом Богородицей ...
>Следуя из этого легко объяснимым становится слово ОСЕНЬ как
>СЕННОЕ(от СѢНЬ),тёмное(после лета) время года, со
>стремительно укорачивающимися днями, когда землю покрывают
>сначала листья...


Вы слишком, кажется «поэт»,
а народ, он прагматик,
когда вяжет на память слова. СнЕГ в России – «препятствует» жизни (как врАГ, оврАГ да и брЕГа) и снедает всю землю…

Однако ж, ОСЕНЬ с ОСЕНИТЬ, наверняка родня.

103430, Снег-благо, великое руссоблаго
Послано ейск, 03-02-2013 21:47
>> СнЕГ в России – «препятствует» жизни (как врАГ, оврАГ да и брЕГа) и снедает всю землю…

Препятствует он ныне, а раньше он по замерзанию рек и установлению стойкого покрова был великим благом для русских (не россиян!) обеспечивая длительную сохранность биопродуктов, дорог, по замёрзшим руслам рек и также по схватившемуся грунту, когда можно было нестить на санях чуть ли не на порядок быстрее, чем в телеге. Несчитая что отсутствовали мухи, пауты, слепни, и протчая кровесосущая и назойливая дрянь. А скорость обеспечивала доход со всеми вытекающими...

Это сейчас в мегаполисах и копирующих их городишках снег стал реальной проблемой, он-ВРАГ, мешающий нормально жить, но для предков он был-БЛАГО! Автомобилей-то не было, а санные повозки или санные кареты маневреннее по сравнению с дальнобойными фурами. Вы ездили на санях в конной упряжи?

103431, RE: Снег-благо, великое руссоблаго
Послано guest, 03-02-2013 22:37
Это всё прекрасно, но тогда встаёт вопрос: КОГДА появилось слово СНЕГ? Видели ли снег мужики в звериных шкурах и с каменными топорами в руках? Не приходилось ли им, замерзая и утопая по пояс в снегу, гоняться за более приспособленной к снежному покрову и холоду живностью? Учитывая, что в отстутствие всяких там ягод-грибов-корешков это была единственная возможность не умереть с голоду. Был ли этот процесс выживания в холоде и снеге для наших далёких предков радостным и приятным?..

В принципе, я считаю, что праязыковым словом для снега был ЛЕД (ныне ЛЁД), а СНЕГ появился позже. Но судя по раскладу (наличие этого слова во многих языках), всё равно слово это появилось задолго до появления саней и даже приручения лошади.


103432, RE: Загадочное слово СНЕГ
Послано guest, 07-01-2013 17:45
Вот и у меня подозрение, что отгадка где-то здесь.
оСеНь-СНег-веСНа
Может быть, слово СѢНЬ-"тень,мрак" породило все прочие, может, оно само следствие чего-то другого. Но они все, как мне кажется, плотно повязаны между собой.

103433, НЕГ в географических названиях и именах у славян
Послано guest, 02-02-2013 23:10
Корень "Нег" широко распространен у славян, в частности в Новгороде.

В частности в именах.

Какое значение имеет тут "НЕГ"?
Если НЕЖный, то странно для имен.

Ниже отрывки, где упоминаются названия.имена с "НЕГ".

Прошу прощенья за много текста, но, на мой взгляд, они свидетелсьвуют о широком распространении корня "НЕГ". Почему?

Отсюда:
http://window.edu.ru/resource/969/46969/files/mion-novsu05.pdf

"Нѣговичи дер. Никольского Передольского пог. Вод. пят. 1500 г.
<НПК III, 172>, последний раз отмеченная документом 1539/40 г. <Селин[br />2003, 170, табл. 15]. Вероятны две интерпретации данного ойконима.
Во-первых, допустимо сравнение с личн. Нѣговитъ, которое дважды
встречено в древненовгородской берестяной письменности: бер. гр. Ст.
Р. 19 (1-я пол. XII в.) и новг. гр. № 761 (последняя треть XIII в.) <Зализ-[br />няк 2004, 336, 500]. Другие славянские источники личн. Нѣговитъ, как
будто, не знают, хотя композиты на -витъ (прасл. *vit- ‘жить, обитать’)
известны; ср. по новг. бер. гр. № 526, 246 личн. Добровитъ, Жировитъ
<Зализняк 2004, 733, 739>, др.-чеш. Hostivít, Sěmovít, Dobrovít. Ср. топо-
ним Niegowić в Польше, который был истолкован на базе др.-польск.
личн. Niegowit, Niegowiad . Во-вторых, не менее
предпочтительно считать новг. геогр. Нѣговичи образованием от патро-
нима на -овичь. В пользу второй версии свидетельствуют многочислен-
ные межтерриториальные соответствия: геогр. Негово хут. в Могилев-
ской губ. близ гор. Климовичи, Niechowice (Nihowice) и Niegowce – сел. в
Галиции, Нягiв (Нягово) пункт в Прикарпатье, Ňagov сел. в Словакии
, ойконимы Неговци в Болгарии
<Заимов 1967, 251>, Negovac и Negovec в Сербии и Хорватии, Negova в
Словении – эти данные скорее предполагают
исходным личное имя типа др.-серб. Нег XI–XVI вв. <Грк. РЛИКС, 144>,
др.-болг. Нягой XV в. <Заим. БИ; Мор. СИ, 140>."

"Перенѣжье дер. в вол. Чайковичи Шел. пят. 1498 г. <НПК IV, 218>.
Название соотносится с личн. Перенѣгъ. Данное имя, только восточносла-
вянское, зафиксировано «Русской Правдой» нач. XI в. <НПЛ, 177, 489> и
перечислено среди имен должников берестяной грамотой № 36 из Старой
Руссы (1-я пол. XII в.) <Зализняк 2004, 332>. На других территориях обна-
руживаются топонимические параллели и эквиваленты: название местно-
сти Перенѣж в рязанских грамотах XVI в. <Чумакова 1992, 63>, Перене-
жья дер. на р. Ужать Мосальского у. Калужской губ., Pereniża (вар.
Poreniża) близ гор. Себеж Витебской губ., Перенегово дер. в окрестностях
Вилейки Виленской губ. , Перенiж село в Львов-
ской обл. Украины <Худаш, Демчук 1991, 173>."

"Витенеж дер. Лядского пог. Шел. пят. 1571 г., пожни которой нахо-
дились «на реки на Плюсе» <НПК V, 553>, к концу XVIII в. – пуст. Виде-
неж в даче дер. Дубской, согласно Ген. меж., № 1582 <Андрияшев 1914,[br />93]. К личн. *Витонѣгъ, которое принадлежит к кругу древних обще-
славянских имен *Vitoslavъ, *Vitomirъ, *Vitogostъ и др."

"Милонѣж дер. Семеновского пог. Дер. пят. 1495 г. <НПК I, 802, 804>.
К личн. Милонѣгъ, которое является, по всей вероятности, только др.-
новг. именем: оно фиксируется бер. гр. № 320/337 нач. XIV в. <Зализняк[br />2004, 527] и указано как имя новгородцев под 1177 и 1185 гг. <Туп.[br />СДЛСИ, 307; Мор. СИ, 124]."

"дер. Миронежи <СНМРИ 43, № 7525>. Перечислен-
ные ойконимы обусловлены др.-слав. личн. Миронѣгъ; ср. такое имя у
одного из новгородских посадников XII в. <НПЛ, 70>, как и др.-польск.
личн. Mironieg, популярное в польско-литовском государстве 522], др.-чеш. Mironěha , древнее альпослав. «Mirengen
» = Mironěgъ ), сербохорв. Mirońeg, Mironig
<ЭССЯ 19, 54>.
О значительной популярности в древнерусскую эпоху данного име-
ни в Новгородской земле свидетельствует, помимо геогр. Миронеж и
Меренеж, еще целый ряд эквивалентных старописьменных топонимов,
образованных по различным деривационным моделям. Почти все они
оказались забыты к настоящему времени. Это геогр. Мироноги дер. в
Холмском пог. в Муравьевском десятке 1495 г. <НПК II, 871>, Мироне-
гово дер. в Никольском Любонском пог. Беж. пят. 1498 г. <ПКНЗ 3, 243>,
Солпо Миронегова пуст. 1551 г. и Меренога дер. 1495 г. рядом с оз. Ме-
ренога (в XVIII в. – оз. Миронега, в XIX в. – оз. Миронежское, сегодня –
оз. Ельчинское близ Валдая по данным Ю.Н. Поведского <Поведский[br />60
1997, 75]) – все в Городенском пог. Дер. пят. <ПКНЗ 5, 326; НПК I, 291,[br />296]; неподалеку от них, в соседнем Еглинском пог., отмечены р. Мере-
нога и дер. Миронѣг 1551 гг. <ПКНЗ 5, 218; НПК I, 904> (= Миронѣги
дер. на рч. Гремячке Зимогорской вол. Валд. у. в нач. XX в. <СНМНГ V,[br />40–41], сегодня – Миронеги дер. Яжелбицк. Валд.) и опять же поблизо-
сти от этих пунктов и водоемов дер. Мироножка Яжелобицкого пог.
1495 г., там же дер. Меренеж <НПК I, 819, 820, 871>. Сосредоточение в
трех соседних погостах нескольких названий от личн. Миронѣгъ, надо
полагать, не случайно: это скорее всего говорит о том, что сопредельные
селения и угодья в окрестностях Валдая некогда принадлежали одному
владельцу. В этот топонимический контекст входит еще геогр. Мирони
пуст. в Еглинском пог. 1551 г.: «обжа, а запустела 30 лет» <ПКНЗ 5, 220>,
= ? совр. дер. Миронушка Зимогорск. Валд. Последнее название обу-
словлено личн. Миронъ, которое в свете изложенных топонимических
фактов является, очевидно, не христианским, а усеченным из Миронѣгъ.
Колебания гласных в геогр. Миронеж / Меренеж такие же, как в геогр.
Жиросло / Жересло (см.), формы Меренога, Мереножка явно осложне-
ны ремотивацией – сближением со словом нога."


"Славонѣжицы дер. Офремовского пог. Шел. пят. 1498 г. <НПК V,[br />234], по описанию 1539 г. – Слобонѣжицы дер. <НПК IV, 234>, локали-
242
зованная в среднем течении Ловати <Андрияшев 1914, 242>. Ойконим на
базе патронима от личн. *Славонѣгъ. Компоненты -slav- и -nĕg- хорошо
знакомы всем славянам: легко комбинируясь с другими компонентами в
первой и во второй позициях, они образовывали множество древнесла-
вянских имен. Ср. еще личн. Нѣгославъ (болг. Негослав), обратное име-
ни *Славонѣгъ."

"последнее может быть связано с переселенцами с р. Оне-
ги, Онежского оз. Название содержит основу др.-слав. личн. *Онѣгъ (ср.
его непосредственное проявление в геогр. Онег ур. к северу от Новгорода,
подробности см. в гл. 4). Последнее принадлежит к разряду префиксаль-
но-корневых, ср. структурные антропонимические аналоги с общим кор-
нем -нѣг-: др.-новг. личн. Вънѣгъ (бер. гр. № 613, 710, 240), Рознѣгъ (бер.
гр. № 119), Перенѣгъ (гр. Ст. Р. 36),"

"Нежатица ме-
сто под Новгородом («пожня на Питьбе в Нежатице») 1535–1539 гг.
<ПКНЗ 1, 324>, Нѣжатино дер. у гор. Копорье Вод. пят. 1500 г. <НПК[br />III, 518], – соотносится с личн. Нѣжата, популярным на новгородской
территории в XI–XII вв. Это имя содержат бер. гр. № 586, 644, 904, 892,
742, 635 конца XI – 1-й трети XII в. (Нѣжата в этих документах счита-
ется одним и тем же лицом, см. <Зализняк 2004, 266–270>) и № 509, оно
отражено патронимом Нѣжатиничь в гр. № 855 и притяжательным на-
именованием жены по мужу – Нѣжаткиная (к Нѣжатка) в гр. 13 из
Старой Руссы, а также записано на штукатурке новгородского Софий-
ского собора <Медынцева 1978, 67, надп. № 59>. Вне новгородских тер-
риторий имя мало известно, см. только др.-чеш. Něžata 285]. Среди топонимических эквивалентов у восточных славян отмече-
ны др.-рус. геогр. Нежатинъ, вар. Неятинъ, гор. к юго-западу от Киева
<Роспонд 1972, 45; ЕСЛГНПР, 93>, Нежатина Нива ур. недалеко от р.
Десны близ Чернигова, упоминаемое в Лаврентьевской и Ипатьевской
летописях под 1078 г. <Насонов 2002, 206>, Niżatycze (Niziatycze) сел. в
Галиции . Старописьменный вариант новгород-
ского ойконима – Нѣжитицы – в данном случае менее авторитетен,
нежели совр. Нежатицы. Однако и он явно не случаен и зиждится на
некоем личном имени *Нѣжита, вариантном к более архаическому др.-
рус. Нѣжата. О том, что личн. *Нѣжита действительно некогда имело
хождение у русских, свидетельствуют, в частности, его топонимические
продолжения: геогр. Нѣжитино дер. на р. Руза западнее Москвы + дер.
неподалеку от Владимира ."

"Следовательно, геогр. Воежитцы нужно скорее всего квалифициро-
вать как ойконим Вонѣжицы, смежный с гидронимом Вонѣжица. По-
следний (если он не вторичен, т. е. не произведен от ойконима на -ицы)
образован через йотовую суффиксацию с последующим добавлением
форманта -ица от личн. Воинѣгъ. Ср. имя Воюнѣгъ из надписи № 192 на
штукатурке новгородской Софии <Медынцева 1978, 127>, а также др.-
болг. Войнег, Войняг <Заим БИ, 55>, серб. Воjнег <Мор. СИ, 45; Грк.[br />РЛИКС, 57]. В данном случае имя предстает сократившим первый ком-
понент (Вои- > Во-); такое же сокращение наблюдается еще в геогр. Во-
нiгово сел. Закарпатской обл. Украины, которое известно с сер. XIV в. в
написании Vojnag, и в геогр. Унiж сел. в Ивано-Франковской обл., перво-
начально – Woynesz 1454 г. <Худаш, Демчук 1991, 63, 205>. См. еще новг.
геогр. Вонижицы дер. в Городенском пог. Шел. пят. 1571 г. <НПК V,[br />344], правда, оно скорее иного, патронимического образования, как и
Войнеговци сел. в Болгарии <Заимов 1967, 238>."

"Онег ур. на левом берегу Волхова к северу от Новгорода
...
Любонег
...
Жетонег (Большой и Малый) – озера в Осташковском р-не Твер. обл."

103434, RE: НЕГ в географических названиях и именах у славян
Послано guest, 03-02-2013 01:08
Это очень интересно!
Уже давно пора спать, поэтому не могу прочитать внимательно, но два момента хочу сразу отметить.
1. (прасл. *vit- ‘жить, обитать’) - это ж вроде как латинское слово? Отсюда "витамины" и пр. :)
2. Наличие "ять" в русских именах собственных. Это ощутимый удар по моей гипотезе о неоднозначности произношения "ять". Больно, но - истина дороже... Или всё-таки эти имена собственные произведены от нарицательных корней, где "ять" уже была заложена исходно? Тогда это только плюс моей гипотезе... Надо разбираться.

Короче, спасибо за ценную информацию!




103435, Славонег, РАДОНЕЖский
Послано guest, 04-02-2013 18:58
Куча имен с НЕГ, НЕЖ.

Допустим что НЕГа в смысле блаженство, уют и пр.
Но, на мой взгляд, такие абстрактные понятия не появляются из ничего, а основываются на каком-то популярном конкретном предмете или действе.

Как гипотеза:
"нега" что-то типа укрытие, покров.

Славонег какой-нибудь славный урыватель, покровитель.
Радонеж - радеет укрывательству, покровительству.

Или еще такие слова (кроме нежный): нагой, нога, нож, нужда, нужный, нижний.

Например, еще как вариант:
Нижний. "Снег" от "снизошел". Снизошел это как раз сверху вниз.

Славонег - слава снизошла на него.
Радонеж - радость снизошла.
Миронег - мир (?) снизошел.
103436, RE: Славонег, РАДОНЕЖский
Послано guest, 05-02-2013 00:03
Дело принимает старо-новый оборот…
Приведенные выше имена собственные, судя по всему, происходят от того же загадочного корня, что и слово СНЕГ. Поэтому там «ять» и стоит. По ходу выяснения причины наличия «ять» наткнулся я на вот такой текст:
http://www.ufolog.ru/names/order/Нежинский
в котором сказано «вероятно, именно с этим этим обстоятельством связано название города, ведь в старину слово «нега» имело значение «влага» » Вот откуда это «нега=влага»?? Я уже измучился в попытках найти источник… :(
В исходном сообщении я писал о связи понятий «снег» и «влага». И санскритское «снехья», в частности, предпочитают переводить как «влага, мокрота».
А если это действительно так, то всё очень даже красиво сходится. И город Нежин, и реки Нега и Онега, и озеро Онежское, и Славонег, и Радонеж. Кстати, про Воронеж почитайте:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Воронеж
Там и вороны и вода сошлись вместе. Я уж и не упоминаю, что СНЕГ – это однозначно замерзшая ВЛАГА…. По моему беглому анализу – снимаются ВСЕ вопросы. Но ОТКУДА, чёрт возьми, взялась эта информация, что «в старину слово «нега» имело значение «влага»»?? Перерыл все известные мне словари-справочники – нигде даже намёка на это нет… :(

103437, обнажённый снег
Послано ейск, 05-02-2013 10:29
http://www.slavdict.narod.ru/_1062.htm

упоминается связь с Влажный (увы, через санскрит),а также очищать, мягкий,налипать эти эпитеты как нельзя лучше подходят к снегу.
Кстати, я всё думал как связать НАГОЙ(ГОЛЫЙ) со снегом, а через эту статью наконец-то понял. Ведь ОЧИЩАТЬ это и есть обНАЖАТЬ, оголять!
103438, RE: обнажённый снег
Послано guest, 05-02-2013 12:42
Да вот – это опять санскрит. А нужны дополнительные, независимые аргументы. Но направление мысли может оказаться плодотворным! Почему, в частности, я так думаю. Понятия НАГОЙ и ГОЛЫЙ сейчас вообще никак не различаются. Получается избыточность языка. А оба слова, заметим, широкоупотребимы. По моим представлениям два таких слова могли одновременно удержаться в языке, только если когда-то ранее они имели какое-то чёткое смысловое различие. Да оно как бы и до сих пор чувствуется. Слово ГОЛЫЙ в нашем представлении более грубое. К слову «баба» мы скорее присоединим «голая», нежели «обнаженная», а к слову «красавица» - наоборот. Вот докопаться бы до этой исходной разницы. Не исключено, что мы и выйдем на понятие ВЛАГА, ну или на другой разумный ответ.

Кстати, тут же подумалось. Про снег мы скорее скажем «голый». Сочетание «обнаженный снег» - режет ухо. Не потому ли, что когда-то очень давно это сочетание звучало как «масло масляное»?..

103439, RE: обнажённый снег
Послано ейск, 05-02-2013 18:26
Возможно что Голый это скорее открытый, без ничего, а Нагой это скорее чистый, потому нагая красавица звучит лучше, чем нагая баба, ведь баба как бы нечиста в определённых смыслах, а красавица ассоциируется с молодой девушкой, молодухой, ещё не грешной, или не очень грешной. Хотя всё-таки Нагая баба следует признать, звучит много сексуальнее, чем обнажённая.
103440, Чер-негов
Послано guest, 07-02-2013 19:26
Вроде как город Чернигов, и в тексте Повести временных лет он часто упоминается как "Чернигов", но около 4-5 раз и как "Чернѣгову".
http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=4869
Т.е. возможно та же основа "Нег".

В этой связи: "Негу" как "влагу" можно поискать как какую-нибудь "нигу" и в каких-нибудь южно-славянских языках.

103441, morNInG?
Послано guest, 05-02-2013 07:52
evening - не таково ли и здесь словообразование?

вечерние, горение, говорение,
... заутреня
103442, АЛНИ, Вы спрашивали о глаголице
Послано guest, 05-02-2013 19:14
тут есть возможность посмотреть как работает переводчик в том числе и на глаголицу

http://vk.com/away.php?to=http%3A%2F%2Fslavenica.com%2F&h=ea41c2683d02af607e&post=-7380732_6553

любопытно то что нет болгарского
103443, RE: АЛНИ, Вы спрашивали о глаголице
Послано guest, 05-02-2013 19:58
Спасибо.
Только это не перевод - это транскрипция.
Болгарский есть.


103444, МЕК
Послано guest, 07-02-2013 21:17
Вот еще такой заход на "сНЕГ" как МЕК в кусте мягкий:

"МЯГКИЙ. Общеслав. Суф. производное (суф. -ък- > -к-) от прил. mękъ (> мякъ) "мягкий" (от него образованы также мякиш, мякина, мякоть). Ср. крепкий, сладкий и др. Прил. мякъ (в болг. и сербохорв. яз. еще отмечается: мек) — того же корня (с перегласовкой о/е), что мука. Старое мякъкыи > мягкий (кк > гк по диссимиляции глухих в звонкий и глухой).
Яндекс.Словари › Этимологический словарь, 2004"

Тут и мука, снег похож на муку.
Снег - мягкий.
Вода (если связывать с НЕГ) тоже мягкая.

103445, RE: МЕК
Послано guest, 13-02-2013 18:38
Вполне рабочая версия. С учётом того, что в СНѢГ стоит «ять» переходы Е-Я вполне возможны, с Г-К тоже вопроса нет. Несколько напрягает М-Н в этой позиции, но тоже вероятно. А что мне нравится, так это стыковка с моей версией. Если «снег» и «лёд» исходно обозначались одним словом, то их разделение действительно могло произойти по «мягкости», т.е. отличительному признаку снега относительно твёрдого льда. Насчёт «муки", думаю, это уже вторично. Слово «снег» должно было появиться раньше слова «мука». Хотя в этом случае не совсем понятно, почему слово «мука» не досталось снегу…

103446, ГА = Я ?
Послано guest, 13-02-2013 00:51
Прочел следующий абзац « Для того чтобы разобраться в многообразии речных названий Севера, приходится прибегать к группировке их по конечным элементам. Например, выделяют такие ряды названий – -ега: Пинега, Онега, Вожега, Ширега; -ен(ь)га: Ваеньга, Паленьга, Паденьга, Пукшеньга, Мехреньга, Кокшенга, Шарженга, Яренга; -юга, -уга: Юг, Мудьюга, Уфтюга, Пундуга, Немнюга; -охта, -ухта: Охта, Ухта, Молохта, Колохта; гласный + -кса (-кша): Икса, Икша, Шелекса, Колокша, Ненокса, Маймакса, Конокса. С большой степенью вероятности допускается, что эти массово повторяющиеся окончания названий рек, или, как их часто называют, форманты, представляют собой древние термины с общим значением «река». Не исключено, что некоторые из них имеют определенное дифференцирующее значение: «небольшая река», «рукав», «протока», «приток». Как известно, у народов, живущих на территориях с развитой гидрографической сетью, терминология, обозначающая различные виды водотоков, обычно хорошо развита.»

и подумал, а не является ли типичным переход Я - ГА
Шарья = Шарга,
Ваенга/Ванга = Ваня
Варяг/Варга/Варжа = Варя и т.п.?
103447, это Й-Г
Послано guest, 14-02-2013 11:18
йестерно-гестерно, Иоанн-Йован-Хуан-Гуан и т.д., отсюда получается и Я=ЙА - ГА.
Интересно другое. Это чисто межъязыковой переход или он не редкость и внутри одного языка? Мне кажется, в дописьменный период (а большинство гидронимов идёт от тех времён) неустоявшегося произношения вполне возможно второе. А уже лингвисты с историками на основе этого наделали дополнительных народцев, якобы проживавших на одной территории.

Кстати, как раз сейчас попалась в руки книжка про топонимы Сибири. "Попалась", потому что бумажная, а не из интернета. Есть некоторые забавные соображения на эту тему, если не лень будет, соберу в кучку.

103448, RE: Ещё одна
Послано guest, 14-02-2013 12:32
этимология, которая никоим образом не противоречит всем тут изложенным.
Потому что человеческие слова как МНОГОЗНАЧНЫЕ понятия имеют и многозначную же этимологию

Снег - то, что падает вниз сверху, спадает, СНИКАЕТ.
Корень НИК мы знаем по ВОЗНИКАТЬ, но есть слово "сникнуть", повесить нос/голову. Но вот "Песняры" когда-то пели:
"...Бо плыве ЗНИКАЕ ручничок з ватчей..."
Рушник исчезает из глаз, то ли тонет в воде, то ли скрывается за поворотом.
Ещё слово НИЧКОМ. НИЦ. А это уже - упасть вниз и расстелиться этаким симпатичным белым слоем по "усей зямле" - говоря о снеге