Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыЛингвистические изыски
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=14542
14542, Лингвистические изыски
Послано Андрей, 31-03-2005 01:25
Мне не понравилось слишком вольное (порой просто смешное) обращение с лингвистической трансформацией имен и понятий. Так-как авторы используют подобную трансформацию очень часто в ряду доказательств, весь труд выглядит несерьезным из-за подобных моментов. Например следующий отрывок:
"На этой же карте рядом с Царь-Градом показан другой город
или просто пригород Царь-Града, названный БОЛЬШИМ САРАЕМ. Таким
образом, слова ЦАРЬ-ГРАД и БОЛЬШОЙ САРАЙ соседствуют на карте,
что хорошо отвечает нашей реконструкции, см. <5>. Слово САРАЙ
-- след Русской-Ордынской империи, когда-то составлявшей с
Турцией единое целое. Сарай -- это Сар, Цар, что могло иметь смысл
``царский''. Это то же самое, что и ЦАРЬ-город (Царьград). Недаром
Царь-Град и Большой Сарай помещены на карте рядом.
Чуть севернее Царь-Града на другой стороне пролива Золотой
Рог мы обнаруживаем еще один САРАЙ -- ЛАЗОРЕВОЙ
САРАЙ. Итак, Царь-Град просто окружен Сараями."

Всем известно, что на большинстве тюркских и арабских языков слово САРАЙ означает всего-лишь ДВОРЕЦ или БОЛЬШОЙ ДОМ. Например "караван-сарай" означает лишь "постоялый двор". Где-же им еще быть, дворцам-то, как не в Царь-Граде? И никаких славянских корней тут искать не надо!
Советую обратиться к специалистам для проверки правильности лингвистических изысков!

Не дублируйте одно сообщение в разных ветках

14543, Царай
Послано Филин, 31-03-2005 12:36
А чего не так? Царь-то во ДВОРЦЕ именно и живет, а не в халупе. Страна, которой царь правит, будет ЦАРСТВО, ну а дом, в котором он живет ЦАРАЙ. Элементарно, Ватсон!
14544, RE: Царай
Послано Чудак, 31-03-2005 13:00
>А чего не так? Царь-то во ДВОРЦЕ именно и живет, а не в
>халупе. Страна, которой царь правит, будет ЦАРСТВО, ну а
>дом, в котором он живет ЦАРАЙ. Элементарно, Ватсон!


Страна, которой хан правит, будет ХАНСТВО, ну а дом, в котором он живет ХАНАЙ.

Страна, которой король правит, будет КОРОЛЕВСТВО, ну а дом, в котором он живет КОРОЛАЙ.

Пардон, каравай, сиречь караван, т.е. караван-сарай.

Методика мне нравится.

14545, RE: Царай
Послано Филин, 31-03-2005 13:17
Из лука стреляют
Из ружа пуляют
Из арбалета - болтят
Все это логично, но не все в языке приживается.
14546, RE: Царай
Послано Чудак, 01-04-2005 16:21
>Все это логично, но не все в языке приживается.

Все прижилось.
Царай-Сарай
Ханай-Ханой
Королай-Каравай-Караван

Кстати, интересно, что жилище королей оказалось связано с круглой формой караваев и походных юрт караванов. Традики скрыли от нас, что либо титул "король" пришел с востока, либо круглые жилища были внесены на восток королями.

А караван-сарай был назван так фальсификаторами, что бы унизить эти слова и скрыть эти связи.

14547, почитайте теперь специалистов
Послано Веревкин, 31-03-2005 16:29
"Число "девять" (*enewen, *enwn, *newn) - символ Вселенной, трёх миров (неба, земли и преисподней), символ единства (в том числе и фаллического), целостности. Ср. удвоение хет. yen "coire". Возможно, однако, удвоение корня *oin(d)- "один, единый". Ср. так же осет. udd - "душа", др.-русс. удъ - "penis".
Вместе с тем необходимо принять во внимание корень *nau- "корабль", *nau- "плыть на корабле", *neu- "новый" (души умерших переправлялись в загробный мир по воде в лодках и кораблях, смерть считалась перевоплощением: ср. и.-е.*nau- "смерть")."
(доктор филологических наук Маковский Марк Михайлович "Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках", стр. 392)
http://phorum.icelord.net/read.php?f=1&i=43492&t=43213

"Мёд В связи с тем, что первобытные люди пользовались мёдом непосредственно из дупла деревьев в лесу, вполне возможна связь названия мёда с названием дерева: и.-е. *medh- "мёд", но литовск. medis "дерево"; типологически ср.: др.-сев. hunang, др.-англ. hunig "мёд", но латыш. kuoks "дерево", др.-англ. sceacg "лес", др.-сев. scogr "лес" + и.-е. *ag- "дуб" (< *kuk-eng, ср. н.-перс. eng "пчела"). Типологически ср.: гот. bagms "дерево", но ирл. bech "пчела". Возможно вместе с тем, что перед нами табуированные формы: ср. хет. henkan "смерть", и.-е. *kenk- "голод" или и.-е. kauno "стыд, позор" + и.-е. *aiguh "позорный"." (там же)
http://phorum.icelord.net/read.php?f=1&i=40176&t=40176

"Голубь У индоевропейцев голубь считался птицей, символизирующей или предвещающей смерть, гибель. Ср. в этой связи: латыш. balodis "голубь", но др.-сев. ballr "опасный, страшный" < *balda-; baldinn "trotzig", belda "Schaden zufugen, zerstoren". Типологически ср.: русск. голубь, но тох. А klop "опасность"(к тому же корню относится и русское слово глупый - первоначально "поражённый божеством", "потерявший разум от страха перед божеством или явлением природы"); ср. также др.-англ. bealu "гибель, зло"; нем. слово Taube "голубь" соотносится с гот. dumba "немой" (буквально "замерший в религиозном экстазе"), русск. диал. дыбеть "болеть, чахнуть, умереть", а также с индоевропейским *dheub- "глубина, дно, бездна" (т.е. нижний мир, преисподняя, вместилище душ умерших): типологически ср. русск. голубь, но русск. глубокий, а также прусск. gallan "смерть" (< *ghelbh-, ср. индоевропейское *guelbh- "матка, чрево, бездна").
Возможно, однако, что нем. Taube, англ. dove "голубь" соотносится с индоевропейскими *duou "два" > *duou-b <двойка считалась символом всего земного, тленного, злого (в этой связи интересно указать на исл. dybba "женщина")>. Ср. далее: гот. ahaks "голубь", но хет. ak "смерть", лат. aeger "больной", тох А ekro "больной"; перс. kabutar "голубь", но др.-инд. ghabira, ghabana "
глубокий", индоевропейское *kab- "зло"." (там же)
http://phorum.icelord.net/read.php?f=1&i=39561&t=39561

http://phorum.icelord.net/read.php?f=1&i=38616&t=38616
14548, RE: почитайте теперь специалистов
Послано Филин, 31-03-2005 17:18
М-дя. У Фоменки во многих местах этимология кажется притянутой за уши, но это вообще нечто!
14549, "Где эта сволочь?"- худ. П. Малков
Послано Веревкин, 31-03-2005 17:23