Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме | Название форума | Свободная площадка | Название темы | Еще раз про Россию в Англии | URL темы | https://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=14550 |
14550, Еще раз про Россию в Англии Послано guest, 31-03-2005 02:33
В современном финском языке существуют два странных анахронизма касающиеся названий "ближайших соседей" Швеция вообще-то по шведски Sverige (грубая транскрипция - Сверье) по-фински будет Ruotsi (Руотси)что в общем-то звучит как Русь (ничего другого в голову не приходит) Россия же по-фински будет Venäjä (Венайя), что вообще ни с чем не ассоциируется кроме как полумифических венедов. Итак, возможно что Россия на английской карте имеет скандинавское происхождение...или??? Русских десантников в Англии искать не надо - ибо они давно найдены. Известно (в трад. концепции истории), что значительная часть Англии в средние века была под Норманнами (принято, правда, считать их датчанами) Осталось только сделать маленькую поправку - не датчане, которых как таковых тогда и не было, а Россы и безусловно часть их была славяноговорящая. Тогда это совпадет с гениальными догадками Хомякова, который считал англов славянами, но был жестоко высмеян и "славянофил" превратилось в ругательство... Разумеется это только догадочки...разговор поддержать Прошу прощения за ошибки - пишу второпях на транслите...
|
14551, RE: Еще раз про Россию в Англии Послано guest, 31-03-2005 09:51
>Россия же по-фински будет Venäjä (Венайя), что вообще ни с чем не >ассоциируется кроме как полумифических венедов.
Почему полумифических? Венеды распространились от Балтики до Италии (Венеция - это город венедов). Попадалась мне гипотеза кого-то из историков, что слово "славяне" означает оСЕДЛые (или оСЕВШие) ВЕНеты. СЕЛ ВЕНЕ. Кстати, по-эстонски Россия - Вене (или типа того). А насчет того, что Русь и Славяне были двумя совершенно разными народами, так это и традиционные историки знают.
|
14552, RE: Еще раз про Россию в Англии Послано guest, 02-04-2005 01:32
Уважаемый Roman! Действительно, существует такая гипотеза насчет Венедов. Но речь шла не об этом. Кстати, есть еще объяснение что venäjä образовано от словен путем опускания первого слога. Я как раз хотел сказать что русь были славянами, то бишь перевернул "норманскую теорию" вверх ногами. Какое-то время назад Швеция называлась Русью - это факт. Соответственно, "норманцы" автоматически считают "варягов" северо-германцами."Антинорманцы" убедительно оспаривают этот факт. В частности, наиболее убедительный аргумент против "норм. теории" -данные топонимики. Большинство географических названий на Руси имеет либо славянское, либо финское происхождение.Процент "скандинавский" весьма незначителен в отличие от той же Англии. А что если не искать "шведов"(германцев) на Руси, а искать Русских (славян) в Швеции и, соответственно в Англии? Не знаю насчет топонимики, но даже шведский язык имеет "некоторые" странности Некоторые примеры: Тоrg - площадь (В современном Русском осталось только в значении торговать) Pirog - пирог (забавно) gurk - огурец Тоllar - говорить (русское - толковать, отсюда толмач, толк и пр.)Английское tell имеет близкое значение. Список будет очень длинный, поверьте. Я не сказал ничего нового, разумеется. Просто здесь время от времени вспыхивают схватки по поводу обнаруженнои на английской карте 16 века "России" Для меня например очевидно что "Rossia" значит "русская земля" а не что-либо иное. Вопрос, какие русские там имеются в виду.Я думаю те же что называли Русью нынешнюю Швецию.И самое главное вовсе необязательно что они говорили на северогерманских наречиях. Еще раз сошлюсь на Хомякова. А вот еще вопрос - как хоронили Русских витязеи?
|
14553, RE: Еще раз про Россию в Англии Послано IM, 02-04-2005 13:10
> Не знаю насчет топонимики, но даже шведский язык имеет >"некоторые" странности > Некоторые примеры: > Тоrg - площадь (В современном Русском осталось только в >значении торговать) > Pirog - пирог (забавно) > gurk - огурец > Тоllar - говорить (русское - толковать, отсюда толмач, толк >и пр.)Английское tell >имеет близкое значение. > Список будет очень длинный, поверьте. Я не сказал ничего >нового, разумеется.
Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко РЕКОНСТРУКЦИЯ ВСЕОБЩЕЙ ИСТОРИИ. (Исследования 1999-2000 годов) ПРИЛОЖЕНИЕ 2. СЛЕДЫ ВЕЛИКОЙ = "МОНГОЛЬСКОЙ" ИМПЕРИИ В ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИХ И АЗИАТСКИХ ЯЗЫКАХ. 1. КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ПАРАЛЛЕЛИЗМОВ. http://www.chronologia.org/reconstr2/pr2.doc
ш) TVA = два; по-шведски. ш) BLEK = бледный; по-шведски. Сравните с русским БЛЕКлый ш) KORT = короткий, по-шведски ш) MJUK = мягкий; по-шведски ш) MJO"LK = молоко; по-шведски ш) GURKA = огурец; по-шведски ш) ARBETA = работать; по-шведски ш) SMA"RTA = боль; по-шведски. (сравните: смерть-по русски) ш) SOPPA = суп, SUPE = ужин; по-шведски.
и так далее. Посмотрите, если еще не читали, может быть Вам будет интересно ;)
|
14554, Торг, Пирог, Толмач Послано Ар, 02-04-2005 14:47
> > Тоrg - площадь (В современном Русском осталось только в >значении торговать) > Pirog - пирог (забавно) > Тоllar - говорить (русское - толковать, отсюда толмач, толк >и пр.)Английское tell >имеет близкое значение.
Интересно, что эти слова ваолне можно считать тюркизмами.
Торг - от Тур = "стоянка", отсюда название города Турку, торжище , торг - место для торговли т.п. Это версия Рясянена.
Пирог - от тюркского Бирег, Бурек, Богур - "хлеб, пщеница, зерно". Отсюда ЧеБуреки. Эта версия , как одна из вероятных - у Фасмера, Черных.
Толмач - тюркизм от слова ТIЛ - "язык", у Фасмера, Черных. Возможно, что слово ностратическое, так что и шведское и английское слова могут быть родственными. Можно поискать, если интересно.
|
14555, RE: Торг, Пирог, Толмач Послано IM, 02-04-2005 14:53
Ар писал: > Можно поискать, если интересно.
Интересно. А Вы с тюркизмами поможете? ;)
|
14556, RE: Торг, Пирог, Толмач Послано Ар, 02-04-2005 15:34
>Интересно. >А Вы с тюркизмами поможете?
Да запросто. На Цивилизации и прочих форумах я этого добра немало запостил.
А.Веревкин не даст соврать :-))
|
14557, Толмач Послано Ар, 02-04-2005 23:47
>Интересно. >А Вы с тюркизмами поможете?
Вообщем , имеют место следующие варианты:
1. Русское ТОЛМАЧ - заимствование из тюркского. У тюрок - либо от тюркского ТIЛ = "язык", либо от митанийского.
2. Тюркское TIЛ - ностратическое. В русском ему родственно слово ЯЗЫК, в английском TONGUE, в латинском LINGVO.
3. Английские TALK, TELL не связаны с упомянутыми выше словами, а родственны слову TALE, с первозначнием СЧЕТ, ЧИСЛО.
4. Русское слово ТОЛК не связано с вышеприведенными словами и происходит от индоевропейского корня со значением ИНТЕРПРЕТИРОВАТЬ.
Такие вот современные воззрения науки этимологии. Какими бы они не казались странными :-)).
ТОЛМАЧ: ************************************************************ Word: толма/ч,
Near etymology: род. п. -а/, толма/чить "переводить", укр. товкма/чити -- то же (под влиянием толк), др.-русск. тълмачь "переводчик, толмач", толмач (часто в XVI--XVII вв., Сказ. Мам. поб. 2; см. Шамбинаго, ПМ 9; Гагара 78; Котошихин и др.), хорв.-глаголич. тльмачь, болг. тълма/ч, сербохорв. ту/ма̑ч, род. п. тума/ча, тума/чити, 1 л. ед. ч. ту\ма̑чи̑м, словен. tolma/c^, tolma/c^iti, 1 л. ед. ч. tolmȃc^im, чеш. tlumac^, tlumoc^iti, слвц. tlmac^, tlmоc^it᾽, польск. tl/umacz, tl/umaczyc/, в.-луж. tоl/mаc^, tol/mac^ic/.
Further etymology: Слав. *tъlmac^ь является древним заимств. из тюрк.; ср. кыпч. tylmac^, казах. tilma"s^, тел., алт. tilma"c^, тур. dilmac^, уйг. tilma"z^i (см. Радлов 3, 1091, 1390, 1770); ср. Юркянкаллио, Studiа Orientalia, Хельсинки, 1952, 17, I и сл.; Мi. ЕW 369; ТЕl. 2, 177; Младенов 644. Первоисточник всех этих слов ищут в языке митанни -- talami "переводчик, толмач" (см. Клюге-Ге'тце 109; Юркянкаллио, там же). Тюрк. происхождение приводимого выше слова предполагает Менгес (Oriental Еlеm. 52). Из какого-либо зап.-слав. языка или из венг. tolma/cs заимств. ср.-в.-н. tolmetsche, нов.-в.-н. Dolmetsch -- то же; см. Клюге-Ге'тце, там же; Локоч 162. Местн. н. укр. Толмач, польск. Тl/umасz, в Галиции (Барсов, Мат. 199), явно происходит от тюрк. племенного названия Тоlmаc^; см. выше, толковины.
Trubachev's comments: <Немет ("Асtа Orientalia Hung.", 8, 1958, стр. 1 и сл.) в специальной работе оспаривает этимологию Юркянкаллио, принимая во внимание толкование Ларошем митаннийск. tal(a)mi-= "большой", и предполагает происхождение из печенежск., ср. тюрк. ti'l/til "язык". -- Т.>
Pages: 4,72 ************************************************************
TIЛ, ЯЗЫК, TONGUE, LINGVO: ************************************************************ Nostratic etymology :
Nostratic: *tilV(n|V) Meaning: tongue
Altaic: *tilV Indo-European: *dleng'hu_- ---------------------------------------------------------------------- Altaic etymology :
Proto-Altaic: *tilV Meaning: tongue; voice Russian meaning: язык; голос
Turkic: *dyl / *dil Tungus-Manchu: *dilga-
Comments: АПиПЯЯ 284, Мудрак Дисс. 38, 70, Лексика 228. A Turk.-Tung. isogloss. ---------------------------------------------------------------------- Turkic etymology :
Proto-Turkic: *dyl / *dil Meaning: tongue; language Russian meaning: язык
Old Turkic: tyl (Orkh., OUygh.) Karakhanid: tyl (MK, KB) Turkish: dil Tatar: tel Middle Turkic: til (Abush., Sangl.) Uzbek: til Uighur: til Sary-Yughur: dyl Azerbaidzhan: dil Turkmen: dil Khakassian: t@l Shor: til Oyrat: til Halaj: til Chuvash: c^@lg|e; c^@l@x 'пищик в гармошке' Yakut: tyl Dolgan: tyl Tuva: dyl Tofalar: dyl, tyl Kirghiz: til Kazakh: til Noghai: til Bashkir: tel Balkar: til Gagauz: dil/ Karaim: tyl, til Karakalpak: til Salar: cil Kumyk: til
Comments: VEWT 478, EDT 489-90, ЭСТЯ 3, 228-229, Егоров 323, Лексика 227, Stachowski 237. ---------------------------------------------------------------------- Tungus etymology :
Proto-Tungus-Manchu: *dilga-n Meaning: voice Russian meaning: голос
Evenki: dilgan Even: di.lgъ.n Negidal: di.lga-n Spoken Manchu: z^|il@han (42) Literary Manchu: z^|ilGan Ulcha: di.lz^|a(n) Orok: z^|i.lda(n) Nanai: z^|i.lGã Oroch: digga(n) Udighe: digana- 'speak' Solon: dilgã
Comments: ТМС 1, 206. Without the suffixed *-ga(n) cf. Evk. dila-mku:n, Neg. di.lamku.n 'high, thin (voice)'. ---------------------------------------------------------------------- Indo-European etymology :
Proto-IE: *ig'hu-, *ing'hu- (*dl-) Meaning: tongue
Old Indian: jihva/- m., jihva:/- f., juhu:/- f. `tongue' Avestan: hizva:, hizu:, hizvah- 'Zunge' Armenian: lezu, gen. lezui; lizu (seit 10. Jh.) `Zunge' Slavic: *je:,zy:kъ Baltic: *leĩz^|uw-i-s, *inz^|uw-i-s Germanic: *tung-o:n- f. Latin: lingua, OLat dingua f. `Zunge; Sprache; Landzunge', demin. lingula Celtic: OIr tenge; Cymr tafod, MCymr tafawt, OCorn tauot, MCorn taves, tavas, MBret teaut, NBret teod `Zunge' (cf. Ir ligur `Zunge') Albanian: gju/he', pl. -e' f. 'tongue, speech)' Tokharian: A ka"ntu, B kantwo `Zunge' (PT *ka"ntwo) (Adams 139)
References: WP I 792 f ---------------------------------------------------------------------- Pokorny's dictionary :
Root: dn&g^hu:, dn&g^hu_a: English meaning: tongue German meaning: `Zunge'
General comments: oft durch Anlautswechsel und Umstellungen umgestaltet
Material: Ai. jihva:/ f., av. hizva: ds. (vorar. *g^ig^hu_a: aus *dag^hu_a: mit i von lih- `lecken' oder von jih- `abwa"rts wenden'; iran. *sizva: wohl durch Sonorendissimilation); daneben u:-Stamm in ai. juhu:/ f. `Zunge, Lo"ffel' (mit u nach juho:/ti `ins Feuer gies|en', anders Wackernagel-Debrunner III 192), av. hizu: m. ds.; mit -o:n- fu"r -a: apers. hizba:na-, mpers. huzva:n ds., nordar. bis/a:n m. `Zunge, Rede' (*viz/hva:n nach E. Leumann Nordar. Spr. 127 f.); arm. lezu, Gen. lezvi setzt im Ausgang das -ghu_a: von *dn&ghu_a: fort, die erste Silbe wohl von leig^h- `lecken' beeinflus|t;
alat. dingua, lat. lingua (mit l- von lingere); osk. fangvam (Vetter Serta Hoffilleriana 153;
air. teng (a:-Stamm) und tengae, Gen. tengad mit t- nach tongid `schwo"rt'; aber air. ligur `Zunge' zu lat. ligurrio:; unklar ist mcymr. tafawt, cymr. tafod, acorn. tauot, mbret. teaut, bret. teod, wozu corn. tava, mbret. taffhaff, bret. tan:va `kosten' (kelt. *tama:to-?);
got. tuggo: f., an. as. tunga, ags. tunge, ahd. zunga, mit -o:n- statt -a:; als Ablautneubildung vielleicht hierher anord. tangi `Griffstu"ck der Klinge', mnd. tange `Sandru"cken zwischen zwei Su"mpfen';
bsl. inz^u:- m. in apr. insuwis; lit. liez^u\vis (nach liẽz^ti `lecken'); aksl. je,zy-kъ, skr. je\zik, poln. je,zyk, russ. jazy/k; zum Schwund des anlaut. d- s. J. Schmidt, Krit. 77;
toch. A ka"ntu, Gen. ka"ntwis, B ka"ntwo, Obl. ka"ntwa sa (*kantwa, umgestellt aus *tankwa, idg. *dn&g^hu_a:).
References: WP. I 1792, WH. I 806 f., Trautmann 104, Specht Dekl. 83, Havers Sprachtabu 123 f.
Pages: 223 ---------------------------------------------------------------------- Vasmer's dictionary :
Word: язы/к,
Near etymology: род. п. -а/, мн. языки/, нередко с семинаристским ударением язы/ки, диал. лязы/к "язык", новгор., белозерск. (где л- -- от лиза/ть), язычо/к, укр. язи/к, блр. язы/к, др.-русск. ıазыкъ, ст.-слав. ѩзыкъ γλώσσα, ἔθνος (Остром., Клоц., Супр.), болг. ези/к, сербохорв. jе\зик, род. п. мн. jе̏зи̑ка̑, диал. jа\зик, словен. je/zik, чеш., слвц. jazyk, польск. je,zyk, в.-луж. jazyk, н.-луж. je^zyk, полаб. jo,zek.
Further etymology: Праслав. *je,zykъ -- расширение на -kо- типа kamykъ : kamy от *je,zy-, которое родственно др.-прусск. insuwis "язык", лит. liez^u\vis (где l- от liẽz^ti "лизать"), др.-лат. dingua, лат. linguа (под влиянием lingo: "лижу"), гот. tuggo^ "язык", д.-в.-н. zunga, тохар. А ka"ntu "язык" из *ta"nku-, и.-е. *dn&g/hu:-; см. И. Шмидт, Kritik 77; Бецценбергер, GGA, 1896, 951 и сл.; ВВ 3, 135; Мейе, E/t. 335; Бернекер I, 270; Траутман, ВSW 104; Арr. Sprd. 347; Шпехт, KZ 62, 255 и сл. Затруднительно фонетически отношение к др.-инд. jihva:/ "язык", juhu:/ (ж.) -- то же, авест. hizva:, hizu:- -- то же; см. Уленбек, Aind. Wb. 101; Вальде--Гофм. I, 806 сл. Здесь предполагали действие языкового табу. Ст.-слав., цслав. знач. "народ" представляет собой, возм., кальку лат. linguа "народ", которое представлено во франц. Languedoc -- название области в Южной Франции; см. Мейе -- Вайан 515. Любопытно др.-русск. языкъ "переводчик, лазутчик" (напр., в I Соф. летоп. под 1342 г., Сказ. Мам. поб., 3 ред.; см. Шамбинаго, ПМ 56 и др.; Срезн.).
Trubachev's comments: <См. еще Якобсон, IJSLP, I/2, 1959, стр. 277; Мартине, "Word", 12, 1956, стр. 3. Сюда же относит Пизани (IF, 61, 1954, стр. 141 и сл.) и греч. γλῶσσα, γλῶττα, ион. γλάσσα "язык". -- Т.>
Pages: 4,550-551 ---------------------------------------------------------------------- Baltic etymology :
Proto-Baltic: *leĩz^|uw-i-s, *inz^|uw-i-s Meaning: tongue
Indo-European etymology: Lithuanian: liez^u\vi-s `Zunge; Sprache' Old Prussian: insuwis `Zunge' V. 94 ---------------------------------------------------------------------- Germanic etymology :
Proto-Germanic: *tungo:n Meaning: tongue
Gothic: tun|go: f. (n) `tongue' Old Norse: tunga f. `Zunge' Norwegian: tunga Swedish: tunga Danish: tunge Old English: tunge, -an f. `tongue' English: tongue Old Frisian: tunge Old Saxon: tunga f. Middle Dutch: tonghe, tunghe f. Dutch: tong f. Old Franconian: tunga Middle Low German: tunge, tonge Old High German: zunga f. `Zunge, Rede, Sprache' Middle High German: zunge wk./st. f. 'zunge; die sprache, der sprechende mensch' German: Zunge f. ******************************************************************
TALK, TELL, TALE: **************************************************************** talk (n.) c.1475, "speech, discourse, conversation," from talk (v.). Meaning "informal lecture or address" is from 1859. Talk of the town first recorded 1624. Talk show first recorded 1965; talk radio is from 1985.
talk (v.) c.1225, talken, probably a dim. or frequentative form related to M.E. tale "story," ultimately from the same source as tale (cf. hark from hear, stalk from steal) and replacing that word as a verb. E.Fris. has talken "to talk, chatter, whisper." To talk shop is from 1854. To talk turkey is from 1824, supposedly from an elaborate joke about a swindled Indian. Talking head is from 1968. Talkative is first recorded 1432. To talk back "answer impudently or rudely" is from 1869.
tell (v.) O.E. tellan "to reckon, calculate, consider, account," from P.Gmc. *taljanan "to mention in order" (cf. O.S. tellian, O.N. telja, O.Fris. tella "to count, tell," Du. tellen "to count, reckon," O.S. talon "to count, reckon," Dan. tale "to speak," O.H.G. zalon, Ger. zählen "to count, reckon"), from base *talo (see tale). Meaning "to narrate, relate" is from c.1000; that of "to make known by speech or writing, announce" is from c.1122. Sense of "to reveal or disclose" is from c.1400; that of "to act as an informer, to 'peach' " is recorded from 1901. Meaning "to order (someone to do something)" is from 1599. Original sense in teller and phrase to tell time. For sense evolution, cf. Fr. conter "to count," raconter "to recount;" It. contare, Sp. contar "to count, recount, narrate;" Ger. zählen "to count," erzählen "to recount, narrate." "I tolde hyme so, & euer he seyde nay." Telling "having effect or force" is from 1852.
tale O.E. talu "story, tale, the action of telling," from P.Gmc. *talo (cf. Du. taal "speech, language"), from PIE base *del- "to recount, count." The secondary Eng. sense of "number, numerical reckoning" (c.1200) probably was the primary one in Gmc., cf. teller (see tell) and O.Fris. tale, M.Du. tal "number," O.S. tala "number," O.H.G. zala, Ger. Zahl "number." The ground sense of the Mod.Eng. word in its main meaning, then, might have been "an account of things in their due order." Related to talk and tell. Meaning "things divulged that were given secretly, gossip" is from c.1350; first record of talebearer "tattletale" is 1478.
*****************************************************************
ТОЛК: ******************************************************************** Nostratic etymology :
Nostratic: *t.VlV Meaning: to say, tell
Altaic: TM *te:lun|u 'narrating, tale' Kartvelian: Svan. -t.u:l- 'call, say, shout' Dravidian: *tel- Indo-European: *tAlk-
References: ND 2353 *t.eLV 'to shout, call' (+ Chad.). ---------------------------------------------------------------------- Dravidian etymology :
Proto-Dravidian : *tel- Meaning : to ask, request, praise
Proto-Telugu : *tel- Proto-Gondi-Kui : *tal- ---------------------------------------------------------------------- Telugu etymology :
Proto-Telugu : *tel- Meaning : to praise, worship, request, pray
Telugu (Krishnamurti) : telucu
Number in DED : 3427 ---------------------------------------------------------------------- Gondwan etymology :
Proto-Gondi-Kui : *tal- Meaning : to ask, beg
Proto-Gondi : *tals-k- ---------------------------------------------------------------------- Gondi etymology :
Proto-Gondi : *tals-k- Meaning : to ask, beg
Betul Gondi : talehka:na: "to beg, ask for anything, esp. a bride" Mandla Gondi (Williamson) : talahka/na/ "to beg, ask for anything, esp. a bride" Koya Gondi : talp- "(Su.) to ask, to beg" Adilabad Gondi : talk- "(Su.) to ask"
Number in DED : 3427 Number in CVOTGD : 1684 ---------------------------------------------------------------------- Indo-European etymology :
Proto-IE: *tAlk- Meaning: to interpret
Old Indian: tarkayati `to conjecture, guess, infer', tarka- m. `conjecture, reasoning' Slavic: *tъlkъ, *tъlkova:ti: Germanic: *t|u/l(x)-a- m., *t|u/l(x)-o:n- f., *t|u/lxi-a- m.
References: WP I 744 f (differently Pok. 1088). ---------------------------------------------------------------------- Vasmer's dictionary :
Word: толк,
Near etymology: род. п. -а, -у, толкова/ть, -у/ю, укр. толк, толкува/ти, др.-русск. тълкъ "толкование", "толмач, переводчик", ст.-слав. тлъкъ ἑρμηνεύς (Супр.), цслав. тлъковати, болг. тълку/вам (Младенов 644). Из русск. заимств. лит. tu\lkas "толмач, переводчик", лтш. tul̃ks, эст. tulk, ср.-нж.-нем. tolk, др.-сканд. tulkr -- то же, нидерл. tolk; см. М. -- Э. 4, 259; Э. Шварц, AfslPh 41, 41; Хольтхаузен, Awn. Wb. 308; Фальк--Торп 1269.
Further etymology: Слав. *tъlkъ считают родственным ирл. ad-tluch "благодарить", totluch "просить", лат. loquor, locu:tus sum, loqui: "говорить, называть, сказать", далее -- др.-инд. tarkas м. "предположение", tarka/yati "предполагает, раздумывает"; см. Педерсен, Kelt. Gr. I, 43; Уленбек, Aind. Wb. 109; Младенов 644; Маценауэр 347. Сомнения на этот счет см. у Мейе--Эрну (652), Вальде--Гофм. (I, 821), Муллера (230). Относительно др.-исл. þulr "вития, поэт, мудрец", которое Бланкенштайн (IF 23, 134) относит сюда же, ср. Хольтхаузен, Awn. Wb. 321. Для объяснения слав. слов из кельт. нет никакого основания, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 93).
Pages: 4,71 ---------------------------------------------------------------------- Germanic etymology :
Proto-Germanic: *t|u/l(x)a-z, *t|u/l(x)o:n, *t|u/lxia-z Meaning: poet, jester
Old Norse: t|ul-r m. `Kultredner, Dichter', t|ula f. `Wo"rterreihe'; t|aula, t|u"lja Old English: t|yle `Spassmacher' *******************************************************************
|
14558, Кстати, про Венецию Послано guest, 02-04-2005 01:54
>Почему полумифических? Венеды распространились от Балтики до >Италии (Венеция - это город венедов). Попадалась мне >гипотеза кого-то из историков, что слово "славяне" означает >оСЕДЛые (или оСЕВШие) ВЕНеты. СЕЛ ВЕНЕ. >Кстати, по-эстонски Россия - Вене (или типа того). >А насчет того, что Русь и Славяне были двумя совершенно >разными народами, так это и традиционные историки знают.
vene - по фински лодка А что если Венеция -это не город венедов а город финских лодочников Очень логично... А венедам оставим Вену... ;-)
|
14559, Вэне - Земля принявшая прах Отцов. Послано guest, 02-04-2005 12:49
Венеды поклонялись костям предков. Разве такой взгляд неприемлем?..
|
14560, читайте классику жанра! Послано Веревкин, 02-04-2005 14:35
http://newchrono.ru/frame1/Publ/RusAng.htm
http://newparadigma.ru/frame1/Publ/oprich.htm
http://www.newchrono.ru/frame1/Publ/k-default.html
http://newparadigma.ru/frame1/Publ/taina.htm
|
14561, Не хотите готовить материалы для суда! О веселии. Послано guest, 02-04-2005 20:27
Разумеется, если для кого-то цель жизни - повыступать, то эта моя тема не к нему. Но есть и нормальные люди, для которых цель жизни - повыступать по-крупному. Так вот - эта моя тема - к ним.
НХ есть собрание недоработанных для суда полунамеков. Несчастный г-н Фоменко написал кучу книг, из который ничто не цитируется в широких народно-публицистических кругах.
То есть г-н Фоменко традисторическую невнятицу предлает заменить на свою невнятицу.
Но при этом ни одного неопровержимого для традисториков факта не предлагает.
Поясню - традисториков в дискуссии убедить невозможно, речь идет о убеждении в суде.
Но Фоменко настолько по-нашему, по мужицки слаб, что не понимает, что нужно делать.
Он, как и автор этой головной темы, пытается предложить свою концепцию истории.
А надо бы ему отступить и предложить суду доказательства ФАЛЬСИФИКАЦИИ истории а не личные фантазии. Это проще. Хотя не настолько проще, как кажется.
Так вот НХ-логи из кожу вон лезут, что бы свои гипотезы-мысли выложить. И в хоре тех, кто лезет, отдельного НХ-лога уже не слышно. Дохлые предположения, в принципе недоказуемые из-за недостатка документов и прочего исторического материала, возникают и умирают.
А надо бы, чтобы Путин (или кто-то другой), получив постановление районного суда типа: "На основании материалов предсталенных г-дами Веревкинам и его другом Фоменко постановляем: 1) считать историю от 1-вка до середины 18-го века фальсифицировнной 2) на всех учебниках истории поставить штамп "книга считается сказкой" 3) Президенту России профинасировать высадку десанта в США, Испанию и Португалию с целью захвата архивов 15-того - 18-тых веков" тяжело вздохнул (Путин бы вздохнул) и отдал приказ группе Альфа учить английский и португальский и изучать методы вскрытия архивов.
Вот, г-да, что есть настоящее веселие! Веселие необходимое любому народу, чтобы за вечерним питием было бы о чем поговорить, испытвая сниссхождение к другим народам и удовольствие от причастности к своему народу. А какое отношение к этому веселию имеет сообщение г-на Лжедмитрия 3й?
Никакого!
Цель-то проста - доказать суду, что совпадение названий славянской области ROSSIA на карте 1548 года на территории современной России и названия ROSSIA на карте 1546 года в Британии не объяснено традисториками, а поскольку назание ROSSIA является национальным достоянием России 2005 года, то посему РФ имеет право на доследывание в архивах западников на сей предмет.
И пусть они только вякнут!
Разумеется всегда найдутся импонтентные историки, которым пофиг любое веселие ибо они и на девушек не смотрят и власть им посему не нужна.
Однако не они делают историю. Историю делают любвеоблильные девушко-власто-крови-любцы типа Петра 1-вого, Екатерины 2-ой и ряд других солидных товарищей вплоть до т.Сталина и геноссе Гитлера.
А ведь именно эти славные и иногда бандиты обеспечили в массе своей слабеньким и падким только до мелких утех любителям НХ-логии возможность жить в современной цивилизации...
|
14562, суд - дело дорогое Послано Веревкин, 02-04-2005 20:37
Давайте - просто кинем гранату?!
Или пасть порвём?
|
14563, Кинете гранату и в тюрьму? Послано guest, 03-04-2005 12:26
Ваш интеллект мог бы породить что-то достойное обсуждения. Но не порождает.
|
14564, где уж Послано Веревкин, 04-04-2005 15:52
я же не сын юриста
|
14565, материалы для суда! Послано Ярослав, 04-04-2005 18:56
Суд дело полезное. И, кстати, не дорогое. Интересным процессом можно привлеч общественное внимание, засветиться в теленовостях. Например защита чести и достоинства. Главное определиться с предметом иска и нужно помнить, что суд не обладает специальными познаниями в области такой науки - истории, и в процессе будет назначаться экспертиза. А кому от "НАУКИ" в штате государственных экспертных учреждений будет дано поручение догадайтесь сами. Здесь нужно строить позицию на источниках которые не вызывают вопрсов ни у сторонников ТИ ни у НХ-логов по поводу их достоверности. Главное кто как толкует. Но это уже офтоп. Хотя дискусию стоит развить.
|
14566, Суд это драка по правилам с неизбежной победой Послано guest, 04-04-2005 21:29
одной из сторон.
В чем общяя слабость так называемой науки "история" ? Она не выходить на тюрьму. Архитекторы, к примеру, со своими рухнувшими конструкциями, еще как выходят. Это и есть признак настоящей науки. Не пустяками занимается.
А историки, увы, если и выходят на тюрьму, то когда это было? Не выходят они на тюрьму не потому, что наука история особенная (не тюремная), а потому что выводы свои бояться довести до судебного разбирательства. Все более разговоры о намеках...
В этой связи предложение:
В необязательной, пусть игровой манере, подготавливать НХ к подаче в суд. Разумеется на выигрыш. Что тут на Форуме зрая время терять на пересуды? А так есть задачка: Дано НХ Требуется выбрать их НХ что-то, что заставить плакать в суде.
То есть, есть над чем время коротать с интересом...
Я тут развивал три темы, готов согласиться и на четвертую, но пусть медленно, но только к заданной теме.
И далее в районный суд.
|
14567, драка по правилам с неизбежной победой Послано Ярослав, 04-04-2005 23:16
>В необязательной, пусть игровой манере, подготавливать НХ к подаче в суд. Это как конница Будёного против танковой дивизии. Заведомый проигрыш.
>Разумеется на выигрыш. Без комент...
Надо действоать системно и без ошибок - мы не на своём поле. Из массы откликов на работы ФиН нужно выбрать публикацию по теме, в которой светила, желая опорочить НХ, допустил какой-нибудь ляп и против него имеются железные док-ва (к примеру, точность РУ-анализа или нечитаемые этрусские письмена). Желательно подобрать фигуру, которая имеет академический вес, и заставить её доказывать в суде соответствие распространённых сведений. Вот так будет уличен во лжи сторонник ТИ. И не сама цель умыть какого-нибудь искреннезаблуждающегося дяденьку, а показать стране, что НХ - это правильно. А после новостной сводки в сознании масс останется лишь ощущения, что в ИСТОРИИ у нас не порядок. Нужен массовый интерес или хотя бы скептицизм. Поверьте мне, не считаю себя и круг своих знакомых ограниченодееспособными, но никто даже не слышал об НХ.
|
14568, Позитив. Суд - не народ Послано guest, 05-04-2005 06:15
В принципе согласен.
Но начинать надо всеж-таки не слишком серьезно. Это правило мозгового штурма.
Но в суде свои правила. Часто совершенно формальные. Надо бы их понять. Не все может доходить до суда. Нужно подвести традисторию под криминал - "типа врать нельзя - потому что..." Кроме того истинность НХ доказывать не в коем случае не надо. Это проигрыш. Сколлько не доказывай позитив, всегда имеет место сомнение. А ложность традистории - это можно. Хотя бы один факт лжи - и вся традистория признается враньем. Надо только найти один единственный пример, когда очень большое событие в прошлом было фальсифицировано. "Очень большое" - эти слов нехорошие, надо четче. И далее - на основании решения суда надо требовать, чтобы учебники были приведены в соответсвие - то есть либо заявили о ошибке в учебниках, либо по требованию суда биыли бы переделаны. А в СМИ, к примеру, когда упоминали бы о освоение Америки, обязаны бы говорить - это не факт, а, согласно решению суда, это легенда.
Насчет фигуры с академическим весом. Это нейтральное требование. "Академический вес" СМИ не зинтересует. Толстые академики особого почтения не вызывают. Нужен такой яркий факт фальсификации истории, чтобы истец сам бы стал весомым. И ему бы достались лавры. Нам. А весомые академики как-нибудь обойдутся без бесплатных подарков.
|
14569, Суд в тему. Послано Ярослав, 05-04-2005 14:54
Пока в голову приходит только датировка зодиаков "древне"-египетских захоронений. Пытался ли кто-то из ТИсториков через СМИ опорочить НХ? типа: "Совсем сдурели -Тутмос жил в 16 веке!" Вот это и будет не слишком серьёзное дельце.
>Но в суде свои правила. Часто совершенно формальные. >Надо бы их понять. С этим я разберусь.
Думаю пора в форуме обозначить тему. С НХ я знаком недавно, поэтому нужна помощь старожилов. Кто богат идеями?
|
14570, Давно зову на помощь. Но НХ-логи не спешать и это Послано guest, 05-04-2005 20:27
внушает сомнения в то, что они верят в НХ.
Я выделил для определенности три темы: ROSSIA на карте Англии 1546 года ТАРТАРИЯ на картах России при Петре 1-вом Белое пятно на западе Сев.Америки с 16 по 18 век
По последнему поводу скоро дам еще раз тему. Выберу время.
|
14571, RE: Послано Ярослав, 05-04-2005 23:28
Конечно эти три вопроса сами по себе интересные, но не ясно кому предъявлять требования. В чем заключается нарушение гражданских прав, ЧЬИ ПРАВА НАРУШЕНЫ, и какие нормы их защищают. Если мы просим осветить эти темы в учебниках истории, то при чем тут суд. С этим в МинОбразования, а далее бесконечная переписка. Если мы против конкретных лиц, то должны существоать работы в которых они опровергают (ставят под сомнение) факт существования предложенных вами тем.
|
14572, Ваш вопрос по существу.Экскиз судебного иска к ТИ Послано guest, 06-04-2005 00:19
Задача (скажем, наша) доказать, что нарушены наши права, что от нас скрыты факты, которые скрывать от нас не имеют права. Например (проект): "Якобы всем известно, что татаро-монгольское иго висело над Русью 300 лет, но при Петре 1-вом его уже не было. Однако, от нас скрыли тот факт, что якобы владевший всей Россией (в том числе и нынешней Сибирью) Петр 1 все-таки называл основную часть России Тартарией (ТАРТАРIА)
http://orda2000.narod.ru/chrono/maps.htm см карты Кипринова от 1717 года
То есть Петр 1 до ужаса боялся призраков татар и сохранил вражьи названия, хотя ненавистные народам названия от оккупантов в исторической практике освобожденные народы не сохраняют.
Какое право они (традисторики)имели скрывать от нас этот факт? Или они сознательно хотели, что бы мы (истинно русские патриоты!!!) забыли, чтобы мы не знали, как называлась большая чать России в начале 18-го века? Почему в учебниках по истории скрыт такой потрясающий факт? Нарушено наше священное и конституционное право (стр 10 абзац 25) на доступ к информации значимого значения! Нет! Наше право на (см. выше) нарушено! и мы не можем не обратиться в суд Центрального района г. Калиниграда (или Балашихинского р-на г. Москвы) с требованием поместить в учебники истории истинные карты названий российских территорий в 18-том веке!"
Это, конечно еще не окончательное. Но идея выражена. Свобода!
А теперь историческое право на знание своих страданий не есть только право других наций, и мы русские имеем право знать, когда кончились наши мучения: "Есть люди, которым до балды, что их обманывают, но мы не такие и требуем, чтобы историчесмкие факты наличия оккупационных названий на большей части территории России был бы донесен до молодежи! Это, если так и далее пойдет, то в России скоро запретят евреям вспоминать холокост! Еже русским запрещяют, нагло от них скрывают, что даже в 18-том веке русские все еще страдали от под пятой татаро-монгольских оккупантов! И только в конце 18-того века Екатерина 2-я стерла... Не забудем горькое прошлое! Евреи помнят свои страдания А традисторики нагло скрывают, что даже в 18-том веке русский народ еще был вынужден называть прнадлежащие Российским императорам территории Тартариями! В западных странах численность евреев погибших при Холокосте закреплена законами и те, кто думают, что их (евреев) пао меньше раз в пять, тем полагаются тюремные сроки. Так почему, если уже есть судебный прецендент, мы, истинно русские не воспорльзуемся сложившейся международной юридической практикой и не закрепим законодательно, что срок когда Россия окончательно перестала боятся татаро-монгольских окуупаното был этак так в 1775 году!"
Обращаю внимание - факт сокрытия обсуждаеся, а не правота НХ. А факт уж точно скрыт. Надо открыть школьный учебник и сразу будет ясно любому, что народ обманут!
Написано в духе мозгового штурма. То есть ориентировано не на критику, на последующие предложения позитивного хорактера.
|
14573, Воронку Послано Ярослав, 14-04-2005 21:49
продолжение с.разбирательства по возможности зарегистрируйтесь и будем контактировать через локальный почтовый ящик или если хотите на мыло
|
14574, мой е-майл Послано guest, 17-04-2005 01:00
vv-2000@list.ru
|
14575, О доблестном рыцаре Айвенго. Послано guest, 04-04-2005 20:41
Позвольте и мне,шутки ради,задать такой вопрос. А насколько серьезно можно относится к такому мнению,что Айвенго не кто иной,как наш с вами земляк по имени Иван с кличкой (глубоко извиняюсь)Хуев,т.е.Айвенго-Ivan Huev?Или как там в английском оригинале,или в оригинале того,что брал за основу В.Скотт. Да и в такой фамилии-кличке ничего удивительного для того времени нет.Ведь,если не ошибаюсь,и у Ермака Тимофеевича фамилия была Мудищев. Еше один шар в корзину НХ?
|
14576, RE: О доблестном рыцаре Айвенго. Послано guest, 08-04-2005 08:46
Бесплатно уступаю фоменкистам другую "гениальную" идею.
Роман В.Скотта "Айвенго" в XIX в. был в первый раз опубликован в России под названием "Ивангоэ" (именно так!! В библиотеке можно взять).
В чем идея?
Иван - ГОЙ. На фоне Исаака и прекрасной Ревекки - явно не случайное имечко-прозвище... :-)
Вот Вам и доказательство!! Англия - наша! :-) А "они" уже тогда против нас злоумышляли, нехорошие такие. :-)
|
14577, торговцу краденным товаром Послано Веревкин, 08-04-2005 12:53
Вальтер-Скотта, которого я уже давно прочитала, и по крайней мере раза три. Сначала она с робким ожиданием следила за моими впечатлениями, как будто взвешивала их, словно боялась за них; наконец эта натянутость между нами, которая была мне слишком приметна, исчезла; мы воспламенились обе, и я так рада, так рада была, что могла уже перед ней не скрываться!" (Ф.М. Достоевский "Неточка Незванова" http://www.rvb.ru/dostoevski/01text/vol2/14.htm?start=5&length=1 )
"С. 319. ...на столе нашем явился «Ивангое» Вальтер-Скотта... — «Ивангое» — старый русский перевод названия романа В. Скотта «Айвенго» (1820)." http://www.rvb.ru/dostoevski/02comm/14.htm
|
14578, RE: торговцу краденным товаром Послано guest, 08-04-2005 14:29
|
14579, и куда они Послано Веревкин, 08-04-2005 14:45
Ваню посылают?
|
14580, RE: О доблестном рыцаре Айвенго. Послано guest, 17-04-2005 09:38
Ivanhoe = Иванко
|
14581, Datskii Korol' Послано guest, 08-04-2005 21:23
1)Tut:
http://www.vivatfomenko.narod.ru/Orden_Slona.doc
privoditsya kartina, na kotorom Petr Pervyi izobrazhen s datskim ordenom, kotoryi, kak vyyasnyaetsya, prisvaivalsya tol'ko velikim magistram.
2) Byl takoi angliiskii korol' - James I (VI) Stuart. On rodilsya rovno za 100 let do ofitsial'nogo rozhdeniya Ivana Alexeevicha (sopravitelya Petra Pervogo) i umer rovno za 100 let do ofitsial'noi smerti Petra Pervogo. Kak i Petr Pervyi, zanimalsya "peretrahivaniem parlamenta" (Copyright Lukashenko) - reformami vysshih zakonodatel'nyh organov strany. Nu i prochie podrobnosti iz ego zhizni nedvusmyslenno namekaiut na to, chto eto odin iz mnogochislennyh dublikatov Petra Pervogo.
Tak chto ne isklucheno, chto vse pravil'no - i Rossiya i Angliya byla zavoevana datskim korolem Hristianom, v rossii izvestnym kak Petr Pervyi. Tol'ko gorazdo pozzhe, chem schitaet traditsionnaya istoriya.
| |