Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыО Бахчисарайском дворце и его "реставрации"
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=28045
28045, О Бахчисарайском дворце и его "реставрации"
Послано Астрахань, 13-06-2006 12:52

Выкладываю длинную,но весьма интересную статью полностью(на всякий случай):

Тесное горное ущелье, замкнутое с обеих сторон меловыми и глинистыми холмами, узкая зеленеющая полоса долины, вяло текущая в топких берегах речка, ряды баштанов и бахчей, фруктовые сады с обсеченными за зиму тополями, грязная, непомерно длинная татарская деревушка с двумя, тремя минаретами, старый сад посередине с укрывающимися в нем крышами большой усадьбы... – таковы несложные впечатления современного туриста, намеренно уклонившегося в сторону от обычного пути на Южный берег Крыма, чтобы, "поклонником муз и мира", посетить "Бахчисарая в забвении дремлющий дворец". Его "безмолвные переходы", "пустые покои и сады" так же манят к себе русского путешественника, как романтические легенды Гренады и Альгамбры, столь притягательно звучащие для европейского туриста. Все эти былые дива сказочной восточной роскоши и искусства представляют ныне лишь жалкие остатки прошлого, но вокруг них выросла не только пышная зелень южного сада, прикрывшая руины и высохшие бассейны, но вместе и причудливая мечтательная поэзия романтических легенд, эпопей и поэм, и порожденная ими литература путешествий, принявшая восторженные, приподнятые шаблоны для своих лирических рассказов о невиданных чудесах в невиданных землях. Однако, романтическое настроение, увлекшее путешественника к подножью Гренады, быстро проходит под напором подавляющих впечатлений жалкой действительности и сменяется разочарованием и насмешками. Как пресловутые дворцы Альгамбры оказываются вблизи однообразными двориками, крохотными комнатами, игрушечными башенками с чудными, правда, арабесками по стенам, но, благодаря подновлениям и размалевке, лишившимися половины своей былой красоты, так и дворцы Бахчисарая обязательно разочаруют посетителя, особенно русского, по его малой подготовленности к тому, что он собирается смотреть, и по его обычному пренебрежению ко всем отечественным памятникам и историческим дивам.

Малая подготовка и скептическое пренебрежение, из нее проистекающее, были причиной того, что Бахчисарайский дворец, доставшийся нам после пожара 1736 года, при взятии Крымской столицы войсками Миниха, и разорения самими хозяевами, отъезжавшими прочь, – в виде руины, никогда не был предметом серьезных забот о его сохранении. Починка и подмалевка, переделка и перестройка различных частей дворца никогда не сопровождались археологическим руководством. Между тем, случаев к серьезному исполнению на практике задачи сохранения дворца, как исторического памятника, было немало: со времен Екатерины видим ряд капитальных ремонтов, а общее руководство к ним дано было еще самим Потемкиным.

В 1783 году Потемкин так предписывал генерал-поручику барону Игельштрому: "Состоящий при Бахчисарае и, как я слышу, приходящий в запущение ханский дворец, именуемый Ашламе, вашему превосходительству рекомендую привести в то состояние, в котором он был прежде, и испорченное все исправить, с таковым наблюдением, чтобы сохранен был вкус, в котором все то построено". В 1784 году он же писал правителю Таврической волости Каховскому: "Бахчисарайский дворец предоставляю вам починить, сад прибрать, что есть в оном деревянного – вновь перекрасить, и цветов умножить, фонтаны починить; весь Бахчисарай вычистить, что ветхо – поправить, развалины сломать, улицу намостить, лавки исправить и также починить мечети. На все сие употребить назначаю я из таможенных доходов до 10.000 рублей".

Но ремонты, предпринимавшиеся лишь по нужде, ввиду приездов, были не менее губительны, по своей небрежности, для дворца, чем и само время: в 1784 году ряд старых покоев сломаны, множество других переделано по-европейски; в 1824 году снесен весь гарем, а вместо него выстроен дачный флигель с этим названием, уничтожены конюшни; в сороковых и шестидесятых годах весь дворец снаружи и внутри получил аляповатую размалевку арматурами, букетами и плодами. Но бедное содержание, нищенское исправление крыш (на общую сумму 900 руб. в год), а главное, плохая постройка всех жилых покоев, привели и теперь дворец к состоянию, которое требует немедленного и капитального ремонта, в противном же случае запущение грозит перейти в разрушение. Нелишним будет поэтому, ввиду идущих ныне рассуждений по подлежащим ведомствам о реставрации или обновлении дворца, сказать посильное слово в пользу поддержки памятника, при всех его недостатках все же замечательного и редкостного, попытаться ослабить скептическое отношение к нему и указать его исторический интерес. Таким образом могут быть легко устранены и те увлечения, которые могли бы вызвать преувеличенные требования расходов на реставрацию, и, следовательно, повредить благому делу поддержки – не менее, чем само разрушение. Лучший способ в этом деле осмотреть дворец и, забывая о романтических грезах, дать себе отчет в его состоянии и художественном достоинстве.

Перед нами Порта, входные ворота с моста внутрь большого, некогда проездного, ныне закрытого двора: низ ворот бутовый, верх – фахверк (саман), как все жилые покои дворца: ГЕРБ С ДВУМЯ ДРАКОНАМИ в замке свода, поверх намалеваны розы, щитки. Налево флигель "для гг. вояжеров", построенный впервые в 20-х годах; на месте его были низкие лавки, в которых, быть может, продавались товары из хозяйства ханов, как бывало в старину на Востоке и в древности на Западе. Сбоку флигеля – развалины медресе-училища (главное и ныне находится в Салачике) с разрушенным фонтаном. По левую сторону двора – массивное здание старинной мечети, в стамбульском типе, с боковой галереей; мечеть любопытна и внутри, по своему потолку, по резьбе миграба, по фаянсовой облицовке ханской ложи, по своим коврам. За мечетью стоят два тюрбе – тяжелые купольные здания, почти без расчленения, мало любопытные и внутри, с гробницами ханов, а за этими зданиями, внутри низкой ограды, – заросшее садом мусульманское кладбище; в нем около полутораста обычных могил с надписями и орнаментом. Еще недавно это кладбище было так мирно и красиво в своем не тронутом рукой современности состоянии, и недаром его тихий и унылый вид пленял поэта и профана, – теперь белые швы свежей штукатурки на разошедшихся плитах неприятно режут глаза. Было бы желательно сохранить от реставрации и "ротонду" дервиша, род киоска из столбов, связанных балюстрадой. Далее, по левую сторону дворца, – идут службы.

Собственно дворец находится по правую сторону двора и по своему расположению подходит наиболее к арабскому типу и к старому сералю Стамбула: очевидно, татарская архитектура пользовалась готовым планом, удерживая оригинальное для некоторых частей. Таковы, например, большие открытые сени, представляющиеся слева от входа, когда уже войдешь внутрь, во дворе. Манштейн видел их еще в первоначальном состоянии: "вдоль стен с трех сторон, для удобства прислуги, расставлены низенькие, широкие лавки". Эти открытие сени с 20-х годов закрыты стеклянной перегородкой, как и в других местах азиатский тип помещений искажен разными пристройками.

Небольшой двор застроен весьма хаотично, без всякого плана, смотря по нужде; низкая ограда прикрывает руины гарема, и в ней – великолепная монументальная дверь. Ее наличники и косяки и весь верх из мрамора покрыты глубокой резьбой – в типе Ренессанса XV века (мраморные и майоликовые киоты, порталы), разнообразными орнаментами – то итальянскими (вазы с растениями, аканты на капителях, зубцы, овы), то арабо-персидскими (цветочный ковер в тимпане, разводы с маргаритками), то оригинальными (татарскими?) полосками тюльпанов и т.п. Даже в самой Италии эти врата считались бы памятником, достойным хранения в музее, для Крыма же это, конечно, драгоценность. В самом деле, двери эти оказываются, по надписи, исполненными в 1503 году. Она гласит: "владетель этого дворца и повелитель сей страны, султан всемилостивый Менгли-Гирей-хан, сын Хаджи-Гирей-хана, – да помилует Бог его и семейство его в обоих мирах. Этот великолепный вход и эти величественные врата сооружены по повелению Султана двух материков и Хакана двух морей, султана, сына султана Менгли-Гирей-хана, сына Хаджи-Гирей-хана 959 года" (= 1503 года). Но ближайшие для сравнения по орнаментике (особенно по угловым пальметкам) мраморные памятники раннего итальянского Ренессанса принадлежат 1470 годам (например, работы Mino da Fiesole и др.) – указание быстрого перехода итальянского искусства на Востоке, не лишенное интереса!

Между тем, двери эти стоят даже не на месте и никуда не ведут: они перенесены из старого дворца, бывшего в Салачике и построенного Менгли-Гиреем, но уже поставлены были на месте входа в гарем, и в прошлом веке служили входом в фонтанную, а ныне в угол гаремного двора. От времени врата очутились на некоторую глубину в земле, а их мраморная резьба изуродована грубой пестрой размалевкой, под которой Г.И. Котов нашел светло-зеленую окраску фонов и красную для орнаментов. Такая окраска указывала как бы на копию майоликового оригинала.

Идя от врат 1503 года налево, внутрь полутемных сеней, перекрытых балками, а по ним – потолком, видим слева лестницу в верхние покои, деревянную и безобразную, по сторонам же, в углах стен – два монументальных стенных фонтана: фонтан Слез, или Марии Потоцкой, и Золотой, или фонтан Каплан-Гирея. Оба фонтана изуродованы грубой раскраской, давно уже обречены на бездействие и в этой темноте вызывают понятное недоумение. Невольно спрашиваешь себя: зачем грозный хан воздвигнул, в память горестной Марии, свой мраморный фонтан в этом уединенном, но крайне неприглядном и темном углу? Неужели хану была знакома романтическая меланхолия, или здесь имеем вновь дело с невежественным искажением памятника и окружающей его обстановки?

Известно, что легенда о Марии Потоцкой сложилась, в силу местных обстоятельств, и утвердилась, при помощи Мицкевича, на основании легенды о христианской пленнице, а в свою очередь, эта легенда возникла из естественного предположения, что грузинка Дилара-Бикеч, которой воздвигнуто было особое тюрбе за садом, была христианкой. Старожилы Бахчисарая еще во времена Домбровского помнили, что Фонтан слез находился ранее у этой могилы и перенесен был сюда уже при Екатерине. Плохая постановка, засорение водопроводов были причиной недостатка воды в фонтане, но романтическая мечта придала мысль этому недостатку: "журчит во мраморе вода и каплет хладными слезами, не умолкая никогда". Фонтан стал "мрачным памятником", назван "Фонтаном Слез", а между тем, надпись называет его Сельсебийль, именем райского источника, поящего, по Корану, души павших за ислам, и восхваляет хана, соорудившего фонтан для общего пользования. Надпись на фонтане гласит: "Слава Всевышнему, лицо Бахчисарая опять улыбнулось; милость великого Крым-Гирея славно устроила! Неусыпными его стараниями вода напоила эту страну, а при помощи Божией он успел бы сделать и более. Он тонкостью ума нашел воду и устроил прекрасный фонтан. Кто хочет поверить, пусть придет. Мы сами видели Сирию и Багдад. О шейхи! Кто будет утолять жажду, тому коран языком своим скажет хронограмму: приди, пей воду чистую, она приносит исцеление". Хронограмма, по переложении букв на цифры, дает 1176 год гиджры = 1756 год.

Итак, фонтан Слез перенесен сюда с открытого места, от тюрбе, около которого он был некогда устроен для блага страны. Но, кроме него, есть другой фонтан, сооруженный, судя по надписи, в 1733 году, Каплан-Гиреем. Зачем, однако, и этот фонтан очутился в потемках глухих сеней, в каком-то закоулке?

Весьма вероятно, что некогда сени эти были открытым внутренним двориком, который обходил кругом зал Дивана и отделял его от малой дворцовой мечети, построенной в 1741 г. без всяких украшений (на место древней, быть может, погибшей в пожаре 1736 года). Возможно, что одна часть двора была прикрыта навесом на столбах со стороны мечети, и, таким образом, этот фонтан был обычным фонтаном при мечети. Это устройство близко напоминает Альгамбру с ее дворцовой мечетью, отделенной двориком с фонтаном, и, кстати, киоск рядом зовут в Бахчисарае Альгамброю. В таком положении все получает смысл, а его нарушение падает уже на европейскую переделку: не терпя отдельных палат и теремов, стараясь устроить всюду внутреннее сообщение, дворик накрыли и бесповоротно исказили и изуродовали лучшую часть дворца.

Окруженный двориком, зал Дивана (или Суда) был бы теремом, палатой для приемов: это – обширная и длинная зала, в два света, сохранившая свое устройство, кроме потолка, замененного местами крашеным холстом, но лишившаяся прежнего убранства. Старинная дверь, судя по надписи, 1742 года ведет в узкое помещение для канцелярии; в темной ложе поверх – сидели, вероятно, жены при приемах; открытые в сад аркады частью заделаны, одно из цветных стекол заменено простым.

Рядом прекрасный киоск на столбах, с водометом наверху и азиатскими диванами, обезображен устроенной внизу, промеж столбов, фахверковой подклетью, которую местные чичероне нелепо именуют ханской сокровищницей. Убранство киоска напоминает нам киоск, также стоящий на столбах, снизу открытых, во дворе мечети Оммиазов в Дамаске, и устроенный так – для хранения от пожара священных книг и рукописей. Так как, в данном случае, помещение киоска близ мечети отвечает данной цели, позволено гадать о подобном же его назначении.

Сад отделен от Главного двора низкой оградой, размалеванной аркадами; в конце сада – бассейн, наполняющийся водой из мраморного стенного фонтана и вовсе не напоминающий "пучину вод", в которую была опущена ревнивая Зарема, как уверяют проводники. Гарем был снесен еще в 1818 году; вместо него показывают длинную деревянную галерею в постройке, очевидно, переделанной до неузнаваемости. Но и здесь входное крыльцо сохранило чудом уцелевшую старинную, или даже древнюю, татарскую резную дверь, скорее, наличник этой двери, весь прорезной и украшенный резьбой, представляющей вазы, растения, плоды и пр.

Жилые покои ханов были расположены справа от ворот, поверх служб, по линии Главного двора, но были радикально перестроены после пожара и вновь переделаны при Екатерине для приема. Здесь последовательно показывают отчасти идущие анфиладой, отчасти расположенные в разных сторонах комнаты и дают им имена, лишь в отдельных случаях заслуживающие внимания: обеденный зал, царские (Александра I) комнаты на месте ханской спальни, ханская цирюльня, где сохраняют парчевое покрывало, комната наследника (Александра Николаевича в 1837 г.), спальня Екатерины, сохранившая почти все свое убранство от ее времени, комната Марии Потоцкой с камином, посольский зал, посольская кофейня (по образцу стамбульских) и т.д. "Золотой" кабинет Керим-Гирея долго, до начала шестидесятых годов, сохранял все свое убранство и роспись 1760-х годов, и Домбровский видел еще в этом кабинете все стены резными из дерева и позолоченными вместе с потолком: все это были шкапы, под которыми шли богато убранные диваны; поверх карниза виднелись за стеклом вылепленные из гипса и алебастра плоды, деревья, кораблики, птички, а выше карниза – разрезанные арбузы, груши, гранаты; потолок расписан был видами. Витиеватая надпись 1764 года восхваляла хана: "увеселительный дворец, созданный его высоким умом, оправдывает хвалебную песнь. Смотря на живописную картину дворца, подумаешь, что это жилище Гурий"... "Сам Маки (персидский живописец, бежавший в Китай в III в. по Р. Х.) одобрил бы выбор и исполнение картин". В 1880 году фотограф И.В. Болдырев открыл под новой размалевкой, покрывшей старину, – часть старой росписи.

Из отдельных построек любопытны Соколиная башня и киоск на мраморных колонках в персидском саду. По близости находятся там руины старого дворца, указанного на плане прошлого века, остатки больших бань, глубокого бассейна с фонтаном и террас, еще не разобранных от дворцовых садов, напоминавших, по преданию, подобие висячих садов Семирамиды. За пределами сада, одиноко на холме, стоит тюрбе Дилара-Бикеч, любимой жены Крым-Гирея: уже при Муравьеве в 1820 г. дверь тюрбе была заложена, а ныне и окна – камнями, прежней оловянной крыши нет, и здание скоро превратится в развалину.

Каким путем, однако, пышная резиденция могучей и страшной орды, властвовавшей три века на юге восточной Европы, превратилась в жалкую развалину? Кто в том виноват и, следовательно, что, в действительности, досталось нам, при завоевании Крыма, и чем был дворец при последних ханах? Таковы вопросы, которые должно разрешить, прежде чем приступать к рассуждениям о реставрации.

Бахчисарайский дворец построен около 1519 года, и первая резиденция, точнее – первый притон орды был устроен в Салачике, в нескольких верстах от Бахчисарая, где долина образует особенно глухое ущелье, близ Успенского пещерного скита и по соседству недоступной крепости Чуфуте-Кале. От этого первого дворца, слепленного ордой, не осталось и следов, как нет их от Великого Сарая, но прекрасное тюрбе с резным входом, сооруженное в 1501 году Менгли-Гиреем над прахом отца Хаджи-Гирея, еще стоит поныне при повороте к Успенскому скиту. От XIII– XV веков мы имеем несколько кладов, найденных в Симферополе, Бердянске, Мариуполе, Ставрополе Кавказском: много вещей из золота, много уборов тончайшей зернистой филиграни, бляшки от ременных поясов, коробочки, носимые на груди с листиками Корана, из листового золота и украшенные арабесками. Все это – или вещи привозной арабской промышленности, или изделия местные, НО ПО ОБРАЗЦАМ,ДАННЫМ КУЛЬТУРНЫМИ ЦЕНТРАМИ ПОВОЛЖЬЯ. Таким образом, Крымская орда явилась готовой к усвоению мусульманской культуры Стамбула, и ханы, в качестве передового вассала Турецкой империи, спешили перенимать обстановку султана, и так как постройки всегда делались легкими, как и в самом Стамбуле, то во дворце производились, видимо, постоянные переделки, и от старого оставались нередко только отдельные палаты, сложенные из камня, подобно Дивану, и части, подобные воротам, фонтанам и т.д. Когда войска Миниха взяли Бахчисарай, адъютант Манштейн, оставивший записки, видел еще во дворце смесь старого с новым, татарского с турецким и восточного с европейским.

Вот как описывает он приемную залу "Старого дворца", с мраморным полом: "потолок этой залы расписан голубым цветом с золотом, со столярными мозаическими украшениями. Зала делилась на две половины: правая представляла как бы альковы и была на одну ступень выше против левой половины; во всю ширину залы, на 4 фута выше ее пола, шла открытая галерея, шириной в сажень: она была устроена для удобства татарских вельмож, когда они справляли здесь байрам. Стены залы были вместо ковров выложены разноцветным фаянсом; сама зала освещалась окнами в два ряда: в верхнем ряду стекла были разноцветные" и пр. Что видел адъютант Миниха: обыкновенную арабскую залу с альковами или своеобразную палату предводителя кочевой орды, пиршественного терема, в котором для вождя и его товарищей устраивался особый помост? Тот же очевидец рассказывает и о других палатах дворца, с бассейнами и фонтанами, о гареме, о женской бане с глубоким бассейном, о теплой бане со сводами, особо о большой ханской бане, конюшнях, разных беседках и т.д.

По словам Манштейна, дворец был обращен в пепел, но нельзя не видеть в этом слове преувеличения: по всей вероятности, много построек пропало, многие не были возобновлены ханом Крым-Гиреем, но текст надписи в его золотом кабинете ясно указывает, что левая часть дворца от ворот осталась старой, и вновь построена им только часть помещений с краю на правой стороне. Последний хан Шагин, покидая Крым, увез с собой все, что можно было взять или ободрать: куски карнизов, шкапов, потолков, дверей, фонтанов, панелей и фаянсовых облицовок. Разыскать эту рухлядь для того, чтобы воспользоваться ее орнаментальными формами – дело несбыточное. С 1784 по 1787 год дворец подвергся капитальной переделке, и хотя де-Рибас старался соединить "азиатский" характер с европейскими требованиями, но французская мода, видимо, действовала сильнее. От 1798 года дошли до нас план и снимки фасадов дворца, исполненные англичанином Гестом (Hastie, William), в атласе, хранящемся в Публичной Библиотеке (Отд. рукоп., л. F, отд. XIII, № 6). На этом плане находим уже флигеля по сторонам ворот, фасад дворца, протянутого по линии двора, и все постройки для приема Екатерины, отвечающие тому, что видим ныне, но здесь имеется план гарема, не существующего с 1818 года, и особенно части, называемой у Геста также "Старым дворцом", по близости больших бань. Все это было окончательно снесено истребительным ремонтом 1820-х годов.

Дело с ремонтом началось еще в 1818 году, но два года прошли незаметно в пререканиях по вопросу о том, кто составляет план и смету: Новороссийский генерал-губернатор, Таврический губернатор или Строительный Комитет Министерства Внутренних Дел; в 1820 г. споры прервались, и дело было поручено одному архитектору Колодину. Тот, прежде всего, поспешил составить "описание найденных в натуре ветхостей азиатскому в Бахчисарае дворцу": дворец будто бы совсем изветшал, комнаты были без полов, все деревянное потлело, стены падали, потолки и полы требовали перекладки. По смете, на необходимые исправления требовалось 126.000 руб., на полную переделку – 200.000. Между тем ни Пушкин, ни Муравьев не говорят о подобном разрушении дворца: Муравьев говорит только об "упадке" гарема; великий поэт выразил все свои впечатления в двух-трех стихах, но это – живая картина "тихо и уныло" "дремлющего в забвении дворца":

Еще поныне дышит нега
В пустых покоях и садах;
Играют воды, рдеют розы,
И вьются виноградны лозы,
И злато блещет на стенах.
Я видел ветхие решетки...

Очевидно, что архитектор взглянул на этот "упадок" по-своему, приблизительно в том роде, как если бы он был известный портной Петрович, а дворец был – предъявленная ему шинель Акакия Акакиевича. Комитет стоял также за "полную переделку" дворца, "дабы придать дворцу вид достойного памятника", но полагал, что флигеля, малый гарем, персидский дворец и старый дворец – "не замечательны" ни по наружности, ни отделкой и могут быть опасны в пожарном отношении, а коль скоро их снести, то потребуется не более 161 тысячи.

Невежество и злая воля преуспели: уже в 1822 году Колодин доносил об "успешном" окончании разборки старого дворца, персидского дворца и гарема; на месте их ставились беседки с фонтанами и возводились новые постройки. Вся живописная работа была произведена унтер-офицером Дорофеевым "по азиатскому вкусу искусным художеством, с прочностью и приличной красотой", а столярная поручена была мастеру Кладо, который "привел ее вновь в первобытное состояние".

Слухи о невежественной перестройке дошли до М.С. Воронцова, и он прислал в 1823 году в Бахчисарай адъютанта с архитектором, которые и донесли губернатору, что: "воля Государя Императора, дабы дворец был выстроен в арабском вкусе, не исполнена, ибо многие части оного совершенно по европейской архитектуре сооружаются; многие материалы дурны, украшения некрасивы и не в восточном вкусе; счеты ведены небрежно, записи неправильны, а между тем, уж истрачено до 70 тысяч рублей" и т.д. Работы были приостановлены, и назначена следственная комиссия. Но Колодин отзывался, что делал по словесным приказаниям Таврического губернатора, и в результате получилось только Дело на 430 листах и заключение Комиссии, весьма двусмысленного свойства, подметившее лишь разные тонкости и мелочи, в роде того, что Колодин упустил "снять вид живописи, которая в покоях находилась", и заменил ее, по произволу живописца, и т.п. Дело же в том, что от ассигнованной суммы захватили половину, около 90 тысяч, которые и спешили израсходовать, поручив архитектору Эльсону "окончить реставрацию".

В 1825 г. Бахчисарай посетил Император Александр I, работы шли уже около года, но протянулись на шесть лет, – до 31 мая 1831 года. Времени на внимательное обсуждение того, что надо было делать, было довольно, но вопросы эти не приходили в голову. Вся художественная сторона дела ограничивалась китайскими крышами, каминами, высокими трубами, цветными стеклами, фонтанами. Не выше стояла и техническая сторона: перед самой сдачей работ в 1830 году начали ремонт повреждений "от сырой земли, морозов, многосложности углов, куда не проникают солнечные лучи". И, действительно, дворец, состоящий в большинстве из фахверковых построек, с обшивкой тесом, алебастровой облицовкой, нуждается в постоянной починке, или вызывает, скорее, переделку, чем европейский ремонт. Разнообразие построек, обилие легких декоративных частей, азиатское равнодушие к вопросам об уборке снега, о стоке воды, все основные свойства кочевого стана повторились и в Бахчисарае.

Уже в 1837 г. дворец вновь “был исправляем” к царскому приезду, а в 1845 г. – к приезду Великого Князя Константина Николаевича. Ремонт 60-х годов окончательно испортил оригинальный памятник ярмарочной размалевкой стен, дверей, карнизов, в последние же годы упадок многих частей здания пошел еще быстрее. Спрашивается: что следует делать, чтобы не допустить превращения дворца в развалины?

Прежде всего, следует проникнуться убеждением, что ханский дворец Бахчисарая и прочие памятники Крымской орды (мечети и тюрбе в Салачике и пр.) имеют несомненное историческое значение и должны сохраняться как незабвенные свидетели вековой борьбы русского народа и славного одоления. Весь Бахчисарай составляет собой один исторический памятник, дающий глубокое поучение. Напротив того, художественное значение дворца, как он есть, весьма невысоко и не может заслуживать особых жертв государственных средств на его поддержание. Дворец никогда не был цельным монументальным зданием и, кроме отдельных показных палат из камня, с каменными полами, всегда представлял ряд легких, в европейском смысле, построек, весьма живописных и декоративных, но наскоро и небрежно сделанных. Фахверковые стены легки, дешевы, сухи, допускают тонкую разделку – живописную, лепную, столярную, устройство внутренних шкафов, панелей, фонтанов, но крайне непрочны и рассчитаны у восточного властителя на его лишь время. Поддерживая и возобновляя такую постройку со вниманием и по частям, можно сохранить здание сотни лет, но нельзя предпринимать сплошную реставрацию, какая сделана в Альгамбре или Альказаре. И там посетитель с негодованием видит резкую и пеструю размалевку среди тонких полутонов старины, а в Бахчисарае такая реставрация еще более изуродует памятник. Далее многие части дворца, особенно от прошлого столетия, выполнены были уже при ханах в базарном стамбульском вкусе, и на самом Востоке не составляют никакой редкости, а потому, действительно, не заслуживают серьезной переделки. Всякая старина и все ее памятники имеют также и свою отличительную ценность: таких мраморных надгробий, какими наполнено кладбище при мечети, можно насчитать тысячи на Балканском полуострове и в Малой Азии. Но эти надгробия находятся у нас, на Русской земле, и из них составляется исторический памятник, который хранить – обязательно для всякого исторического народа. Конечно, заниматься вопросом о полной реставраци Бахчисарайского дворца было бы увлечением, так как пришлось бы многие части выстроить заново в улучшенном восточном вкусе. Иное дело, если бы удалось открыть в рухляди старых домов Бахчисарая старинные татарские орнаменты в материях, резьбе, тогда отделка сохранившихся частей с помощью этого материала способствовала бы истинной археологической реставрации памятника.

Но по тому же самому многие части дворца не заслуживают такой переделки заново, – по-старинному, как части, не принадлежащие к старому ханскому дворцу: флигель "для вояжеров", приемные покои Екатерины и к ним примыкающий, наконец, так называемый гарем. Эти части надо оставить в том виде, как есть, и предоставить времени уничтожить то, что плохо построено. Между тем, части дворца, имеющие историческое и художественное значение, и нами перечисленные: ворота 1503 г., Диван, киоск возле него, фонтаны, "золотой" кабинет, мечеть, два тюрбе рядом, тюрбе Грузинки, медресе и его фонтан, тюрбе Менгли-Гирея и многие детали следует восстановить в прежнем состоянии и даже, если можно, виде, приложив старание к их поддержке в будущем. Следует восстановить и бывшие сады дворца, наполнив их вновь и террасами, и деревьями. Непростительно оставлять долее грубую размалевку дворца и фонтанов, воспетых Пушкиным, не открыть резных потолков, скрытых под холстом и штукатуркой, и не восстановить оригинальной красоты восточных зданий, ныне обезображенных невежественной заделкой. В конце концов надо в ближайшем будущем приступить к поддержке дворца и основательному ремонту, иначе надо ожидать разрушения многих частей дворца, которое – надо иметь это обстоятельство также в виду – не создаст живописной руины, но образует безобразную груду валяющегося всюду мусора, который придется затем сносить прочь, уже не разбирая, что было бы в нем достойно сохранения. Какой вид примут тогда иные части дворца – желающие могут составить себе заранее понятие по иным пожарищам Стамбула."

Н.П. КОНДАКОВ
Искусство и Художественная Промышленность. 1899, № 6.

Источник:

http://www.moscow-crimea.ru/culture/archit/kondakov.html


28046, RE: О Бахчисарайском дворце и его "реставрации"
Послано guest, 13-06-2006 14:49
Подробности реставрации детально описаны у Николаенко.
Как и масса других вещей, имеющих прямое отношение к теме форума.
В частности, детально разяснено и проиллюстрированно, что организация
и придание должной формы исторической информации (изготовление, уничтожение, селекция сведений, интерпретация и т.д.) является рутинным повседневным занятием государства. На примерах доступных даже Акимову.
От седой древности до наших дней. От Карамзина до Городецкого.
От умнейших людей своего времени, типа Акимова, до окологебешных начальственных холуев вроде Янина.

Для доступа (который то есть то нет) надо совершить ряд телодвижений:
1) www.nikolaenko.ru
2) Щелкнуть по появившейся ссылке
3) Выбрать Sep 24 2004
4) Кодировка: KOI8-R
5) Кое-что есть прямо здесь
6) Выбрать в самом низу Сотворение Крыма
7) Кодировка: cyrillic windows
8) Не все работает

adept

28047, RE: О Бахчисарайском дворце и его
Послано IM, 13-06-2006 15:21
Мало, что открывается.
Что скажете, народ, надо ли вытаскивать сюда, то что удалось открыть? Интересно ли это ВАМ?

То, что открылось:

_________

Д.В. Николаенко

СОТВОРЕНИЕ КРЫМА

Социо-культурный анализ

Претория - 2003

Ó D. Nikolaenko



Русские сказки для дефективных детей





ПРОСТОЙ РУССКИЙ ЧЕЛОВЕК ИВАН ПОСОШКОВ



СОДЕРЖАНИЕ



Предисловие

Крестный отец

CV Посошкова

Секрет долголетия
Автор и его творение

Собственное мнение

Послесловие

Приложение 1.

И.Т. Посошков. От чего приключается напрасная скудость, и от чего гобзовитое богатство умножается

Приложение 2.

Тексты XVIII – XIX веков





ПРЕДИСЛОВИЕ



“Много немцы нас умнее науками,

а наши остротою, по благодати Божьей, не хуже их,

а они ругают нас напрасно”.

И. Посошков (1724)


Читатель! Не бросай текст.

Наберись терпения и его прочти.

Ничего нового из него узнать нельзя,

но избавиться от фантома можно.

Порой, это также полезно бывает.

Д. Николаенко (1999)




Предметом рассмотрения данного текста является работа Ивана Посошкова “Книга о скудности и о богатстве, сие есть изъяснение, от чего приключается скудность и от чего гобзовитое богатство умножается”. Это очень странный текст. Своего рода российский ответ западному меркантилизму. По поводу данной книги принято говорить либо хорошее, либо вообще ничего. Как про покойника. Мы нарушаем данный негласный запрет российской экономической и исторической рефлексии.

Тема Ивана Посошкова и его парадоксальной книги совершенно неизбежно возникает в процессе анализа экономической и исторической рефлексии о российской действительности. В целом фальсификации текстов не особенно характерны для экономической рефлексии. Этим в основном славятся историки и филологи. У них есть гигантское количество примеров подделок, когда авторы начинают писать от лица своих древних коллег. Как правило, это делают сами «первооткрыватели» текстов. Они же часто есть и «последне-уничтожители» оригиналов, найденных – написанных ими текстов. Самый яркий (горячий) пример такого рода связан со сгоревшим домом Мусина-Пушкина и погибшими в нем многочисленными текстами по российской истории и литературе (1812 г.). Это своего рода классика. Многие до нее не дотягивают. В частности до нее не дотягивает «Книга о скудности и богатстве» Посошкова. Но и она чрезвычайно интересна.



В экономической науке есть свои люди-тени и свои мистификации. Не станем детально рассматривать данную тему и приведем только один, с нашей точки зрения, очень характерный пример. Простой российский крестьянин, купец и меркантилист Иван Посошков написал научную экономическую книгу пионерного и странного содержания. Случай с книгой Посошкова – пример прямой фальсификации именно в экономической рефлексии.

Тени оживают в полдень не только в литературе или истории. Оказывается, это происходит и в столь прагматичной науке, как экономика. Для нас важно и интересно разобраться в том, почему российское научное сообщество породило данный фантом (Ивана Посошкова) и почему он столь активно поддерживается российскими экономистами и историками на протяжении длительного периода времени.



y y y



О Посошкове как реальном лице и экономисте говорят весьма многие историки науки. Не станем упражняться в библиографических ссылках. Примеров действительно много. Все они абсолютно однотипные и ничего индивидуального в интерпретации взглядов Посошкова не приводится. Обычно идет упоминание его книги и цитаты из нее. Любят пересказывать биографию Посошкова.

Легенда о Посошкове очень устойчива. Она есть не только достояние российской имперской научной традиции и советского ура-патриотического восприятия мира. Она спокойно перекочевала и в постсоветские времена. Это не вполне тривиально. Например, автор постсоветского учебника по экономической теории С.А. Бертенев называет Посошкова «основоположником российской экономической школы». И приводятся бессмертные фразы относительно того, что «мы можем прожить и без их товаров, а они без наших товаров и десяти лет прожить не могут». Прекрасно сказано. Так и хочется заменить последние слова выражениями «протянуть не могут». В таком варианте будет более правильно, по смыслу и по форме<1>. То есть, Посошков автор на все времена. Он родился в Российской империи. Пережил СССР. Начинает процветать в СНГ. Интересный случай для социо-культурной геронтологии. Реальный долгожитель. И хотя реальность категорически не подтверждает прогноз Посошкова относительно недостаточной живучести «немцев», но, тем не менее, гордые и самоуверенные слова повторяются с поразительным упорством. В чем дело?



Есть все основания говорить относительно фальсификации большого количества российских документов и их сотворения, на основании мотивов реальных древних русских текстов, не только в XVIII веке и, в особенности в конце XVIII века, в период начала активного противостояния западной и российской СКС, но и в XIX веке. Имперская программа российской СКС нуждаться в идеологическом обосновании. Кроме того, российская СКС столкнулась с иными серьезными социо-культурными проблемами. Они были связаны с тем, что вторая стадия имперской программы во многом исчерпала себя. Начались новые социо-культурные поиски. Одним из первых их проявлений стала борьба славянофилов и западников<2>. В этот период времени и появилась книга Посошкова, о которой мы хотим сказать в первой части «Полета над гнездом кукушки».

Книги такого рода, как у Посошкова, появляются всегда во времена. Как в цирке. Зайцев из шляпы вытаскивают, не когда и не где попало. Только на сцене и в процессе представления или репетиции. Возникает соответствующее впечатление. Оно и нужно. Именно социо-культурная идеологическая необходимость генерирует тексты такого рода, как «Книга о скудности и богатстве», проводящие строго определенные националистические идеи. По прошествии некоторого времени, утрачивается первоначальный мотив появления фальсифицированного текста. Его восприятие сильно трансформируется. Текст переживает свое время и становится классикой определенной области науки. И чем далее мы отходим от времени его появления, тем более сложно анализировать такие тексты. В них многое держится на нюансах. В том числе они включены в сам текст. Со временем восприятие и понимание нюансов утрачивается.

На основании теории СКС, есть возможность новой оценки сомнительных российских текстов прошлого. Мы это делаем в основном из методических целей. Нужно разобраться с источниками и научиться оценивать тексты на предмет подлинности их содержания. Именно поэтому столь детально рассматривается книга Посошкова и ряд иных общеизвестных российских источников.



На момент написания основной части данного текста в 1996 году, у нас не было возможности познакомиться с полным текстом книги Посошкова. Мы жили в Претории (ЮАР). Было ограниченное количество текстов по данной тематике. В библиотеке университета UNISA нашлась большая коллекция русских летописей, завезенная кем-то из эмигрантов. Ее чтением мы и занимались определенное время. Но полного текста Посошкова, в версии изданной Погодиным, не было. Пришлось довольствоваться только многочисленными цитатами, которые, практически полностью пересказывали текст.

В 1999 году возможность познакомиться с текстом Посошкова, и в версии Погодина, появилась. Мы внимательно прочли текст, но ничего принципиально нового к анализу не добавилось. Нет малейшего желания делать более детальный анализ. Причина в том, что выявляется все более отчетливо существование большого количества фальсифицированных работ – пастишей, периода второй половины XVIII – первой половины и середины XIX веков. Дело не в отдельном тексте. С конца XVIII века была выброшена на «исторический рынок» большая группа текстов, прошедших ту или иную обработку. Часть из них есть пастиши с чистотой пробы 100 %. В том числе, знаменитое «Слово о полку Игореве». Насколько нам удалось выяснить, последняя редакция текста «Слова» была сделана, скорее всего, историком и писателем Карамзиным. Но об этом в других частях «Полета над гнездом кукушки».

В июле 2001 года мы сделали только редакторскую правку текста по Посошкову. Дополнительного анализа по данной книге не делалось. Приведение текста в порядок, связано с систематизацией социо-культурной интерпретации хозяйства, и подготовкой к написанию работы, по анализу процессов освоения территорий в российской СКС. Это неизбежно поставило вопрос относительно экономической рефлексии и ее понимания. В этой связи и завершается анализ текста Посошкова.



Методология социо-культурного анализа текстов, на предмет их подлинности построена таким образом, чтобы успешно применяться и непосредственно без наличия полного и оригинального текста. Это очень важно, в виду отсутствия оригиналов первоисточников и предоставления их читающей публике, в многократно адаптированных вариантах. В ряде случаев, есть только части текстов. Именно поэтому мы ориентировались на разработку методологии содержательного социо-культурного анализа текстов, при условии отсутствия или недоступности их оригиналов.

Анализ полных оригинальных текстов, в их многочисленных редакциях, конечно желателен. Но часто он просто невозможен. Для анализа с позиций теории СКС, не имеет принципиального значения наличие оригиналов. Методология применима и без них. В сомнительных текстах, масса несуразностей (наподобие темных мест “Слова о полку Игореве”). Можно бесконечно долго вчитываться в его «темные места», но ничего кроме «темных рассуждений» из них не извлечь. Важно понимание контекста открытия рукописи и ее включения в идеологический и научный оборот. Нужно понимать общие особенности и причины обильной фальсификации источников в определенный период времени. Отдельно взятый текст анализировать в этой связи не имеет малейшего смысла. Он должен рассматриваться в контексте своего времени и в рамках своего социо-культурного образования. Приводим анализ книги Посошкова.



КРЕСТНЫЙ ОТЕЦ



Кто не видел знаменитого фильма «Крестный отец»? Посмотрите, если не видели. Мы расскажем другую историю. «Крестный отец – 2». Дело было в XIX веке. В российском обществе назрели серьезные перемены. Появилось несколько противоборствующих точек зрения на то, что и каким образом нужно менять в обществе. Одна из них носила патриотическо-националистический характер. Принципиальным моментом в обосновании этой точки зрения стала интерпретация петровского периода времени. Последовательным сторонником и одним из ее наиболее ярких лидеров стал историк Погодин.

Коротко о жизнедеятельности историка Михаила Петровича Погодина<3>. Еще раз отметим, что именно он нашел текст Посошкова. По нашему мнению, он же и написал этот текст, а также сочинил все, что связано с Посошковым. Крестьян Иван Тихонович Посошков есть плод тенденциозного воображения и активности Михаила Петровича Погодина.



О сомнительности книги Посошкова, как оригинального текста начала XVIII века, говорит следующее:

¨ В высшей степени странная личность автора, самого Ивана Посошкова.

¨ Фантастическая история нахождения его рукописи.

¨ Отсутствие аналогов работ такого типа в начале XVIII века, то есть времени к которому относится творение простого русского человека и политэконома Ивана Посошкова.

¨ Полная неизвестность автора современникам.

¨ Написание научной монографии, да еще гениального содержания (как утверждается), намного опередившего свое время, человеком вне научного сообщества.

¨ Большая заинтересованность историка М.П. Погодина (открывателя текста) в книге такого рода.

¨ Большая схожесть идей Посошкова с идеями Погодина.

¨ Противоречивость самого историка М.П. Погодина и его научная тенденциозность. Есть основания считать, что он подарил миру не одного Ивана Посошкова. Внесен обширный вклад в «древнее» российское летописание. Это большая и особая тема, но «древлехранилище» Погодина есть место в высшей степени подозрительное. Любой текст, который выходил из этого источника, должен проверяться особенно тщательно. Тем более, подозрительно выглядит столь экстравагантный текст, как книга Посошкова.

¨ Активное использование историками Российской империи сомнительного текста Посошкова в идеологической борьбе с западной СКС. Книга Посошкова пришлась очень кстати. Слишком кстати.

¨ Текстологический анализ книги Посошкова показывает составной характер текста. Он состоит из ряда частей, которые написаны в различном стиле. Это может быть основанием для вывода относительно фальсифицированности данного текста.

И многое другое. Количество сомнительных мест можно легко и просто увеличить. Но этого вполне достаточно. На основании проведенного анализа мы утверждаем, что книга Посошкова - пастиш XIX века, выставленный на научный рынок в силу идеологических причин. Основная, в борьбе российской и западной СКС. Книга Посошкова из одной серии с тьмутараканским камнем, найденным после завоевания Российской империей Крыма, многочисленными изменениями в летописях, начиная со второй половины XVIII века, «Словом о полку Игореве», как подлинным текстом второй половины XVIII века о XII веке и т.п. Важно понять, что речь не идет о единичном фальсифицированном тексте. Под новые требования идеологической войны российской и западной СКС, в XIX веке были созданы соответствующие тексты. Над ними работала команда историков. На протяжении длительного периода времени, пастиши активно вводились в оборот. Книга Посошкова, равно как и остальные его произведенные, запушенные с легкой руки Погодина, есть часть этой работы российских историков, над «эмпирическим обоснованием» новой версии российской истории. Погодин продолжал дело, начатое Татищевым, продолженное командой Мусина-Пушкина, Карамзиным и многими иными лидерами российской исторической рефлексии XVIII – XIX веков.



Приводим данные биографического характера о Погодине. Пересказываем только общеизвестные положения, взятые с различных сайтов и книжных источников. Используем ту терминологию, которая принята при характеристике историка Погодина. У нас есть свое мнение относительно его деятельности. Но сейчас важно как воспринимают его другие историки.



Резюме М.П. Погодина

Родился 11 ноября 1800 г., Москва.

Умер 8 декабря 1875 г., Москва.

Историк, археограф, писатель, переводчик, издатель.

Член-корреспондент с 20 декабря 1826 г.

Ординарный академик по Отделению русского языка и словесности с 19 октября 1841 г.

Создатель гигантской коллекции русских древностей самого различного характера.



«Погодин родился в семье крепостного домоправителя графа И. П. Салтыкова. В 1806 г. вся семья Погодиных, в том числе и молодой Миша, получила волю. Благодаря близости к Салтыковым, которые имели большие связи в свете, молодой Погодин уже в четырнадцатилетнем возрасте поступает в гимназию, а после окончания гимназии, в 1818 г., его принимают на словесное отделение Московского университета. Благодаря помощи Салтыкова, юноша легко устраивается преподавателем частных уроков в семью князя И. Д. Трубецкого. В доме Трубецких собирался цвет молодой аристократии Петербурга. Благодаря положению домашнего учителя, Погодин легко заводит знакомства в этой среде. Под впечатлением молодых "гениев литературы", Погодин решается попробовать себя на литературном поприще - в 1820 г. он начинает переводить из Гете и Овидия, заводит дневник, в котором аккуратно и подробно записывает свои посещения литературных салонов и свои встречи с литераторами. Дневник Погодина, благодаря подробности описаний, имеет большое значение как исторический документ.

В 1821 году Погодин успешно заканчивает университет в звании кандидата и целиком посвящает себя педагогической деятельности. Благодаря своей огромной работоспособности, целеустремленности, честолюбию, колоссальной эрудиции, знанию многих языков, а также дару ученого и литератора Погодин, сын крепостного крестьянина, становится крупнейшим культурным деятелем России 1830-40-х годов. Начав в 1825 году с должности обычного преподавателя всеобщей истории при Московском университете, Погодин достигает самых вершин университетской карьеры. В 1825 году он удачно защищает магистерскую диссертацию "О происхождении Руси", с начала 1830-х, в должности профессора, возглавляет кафедру русской истории на словесном факультете Московского университета, а в 1841 становится академиком того же университета. Будучи истинным любителем своего дела, Погодин любил преподавать и стремился научить своих студентов критической оценке исторических источников. На своих лекциях он всегда знакомил своих студентов с трудами новейших отечественных и европейских историков. К числу его учеников принадлежат С. М. Соловьев, И. Д. Беляев, археографы Н. В. Калачев, А. Ф. Бычков.

Литературная деятельность Погодина никогда не отходила на второй план. Начав с публикаций статей о литературе в журнале "Вестник Европы" в 1821 году, он продолжал заниматься литературной деятельностью и на всем протяжении университетского периода своей жизни. В 1820-х годах выходят его переводы трудов Нича, Добровского, исторических работ Эверса и Неймана, трагедий Гете, собственные работы по русской истории.

Постепенно Погодин подходит к решению заняться издательской деятельностью. В 1825 году издает альманах "Урания", авторами-участниками которого становятся Е. А. Баратынский, Н. А. Вяземский, А. С. Пушкин, Ф. И. Тютчев и несколько других известнейших писателей того времени. Привлечение такого количества известнейших авторов стало возможным благодаря содействию близкого друга Погодина, известного поэта тех лет, лидера московских "любомудров" (общества "умеренных либералов", членом которого был и Погодин, действовавшего в 1924-1925 годах в Москве), Дмитрия Владимировича Веневитова (1805-1827). Благодаря Веневитинову и его обществу Погодин заводит множество полезных контактов в литературной среде, так, в этот период он очень близко сходится с А. С. Пушкиным.

С 1827 по 1830 Погодин издает журнал "Московский вестник", публикуя в нем в основном статьи по философии, эстетике, литературе и истории, а также и свои рецензии, переводы, и произведения в прозе. Рассчитанный на серьезного и вдумчивого читателя журнал не заинтересовал обычных читателей, которые желали более простого и развлекательного "чтива". Поэтому, не набрав должного количества подписчиков, журнал Погодина по прошествии трех лет был закрыт. Впоследствии, Погодин еще не однократно предпринимал издательские предприятия - сотрудничал в журнале "Телескоп" и "Молва" (И. И. Нежина); в 1835-39 гг., вместе с В. П. Андросовым и С. П. Шевырёвым, участвовал в издании журнала "Московский наблюдатель"; а в 1841-56 - журнала "Москвитянин".

В 20-х - начале 30-х гг. Погодин активно писал в прозе - в основном романтические и исторические произведения. Романтическая проза Погодина очень своеобразна. Сориентированная на романтические ценности, она неожиданно объединяет в себе необъясненные, мистические мотивы с обстановкой обыденной, и, порою, даже простонародной. Среда, в которой живут герои Погодина, по канонам романтизма представляется стихией низменной, но именно в этой среде романтические герои его книг находят те духовные силы, которые помогают им выстоять в жизни.

Кроме романтических повестей Погодин написал несколько исторических драм, наиболее известной из которых стала трилогия ("Марфа Посадница" (1830), "История в лицах о царе Борисе Федоровиче Годунове" (1835) и "История в лицах о Дмитрие Самозванце" (1835)). Эта трилогия очень понравилась Пушкину, который высоко оценил ту беспристрастность изображения, которую удалось сохранить Погодину, рисуя в своих произведениях вольный город Новгород.

После публикации сборника "Повести Михаила Погодина" (1832), Погодин полностью отошел от литературы, целиком отдавшись публицистике и трудам по истории. В 1835 году Белинский, очерчивая "полный круг русской повести", включил в шестерку лучших прозаиков того времени наряду с Гоголем, Марлинским, Одоевским, Павловым, Полевым и имя Михаила Погодина. Белинский писал: "мир его поэзии (Погодина - А.У.) есть мир простонародный, мир купцов, мелкопоместного дворянства и мужиков, которых он, надо сказать правду, изображает очень удачно, очень верно».



«С середины 1840-х годов и до конца своей жизни Погодин активно занимался сбором различных исторических источников, от древних книг и манускриптов, до монет и оружия. Собранное им огромное "Древлехранилище" потрясало объемом представленных в нем коллекций предметов древности. Кое-какие из своих экспонатов Погодину удалось опубликовать - в том числе сочинения Я. Т. Посошкова (2 тт., 1842-63), "Летопись событий в Юго-Западной России в XVII веке" С. Величко (4 тт., 1848-64), "Псковскую летопись" (1837) и некоторые другие памятники русской литературы.

В собирании древностей ему помогали многочисленные агенты и комиссионеры (среди них - антиквар Т. Ф. Большаков, книжник А. Г. Головастиков, мещанин А. Е. Сорокин, худ. К. Я. Тромонин, купцы Н. П. Филатов, В. Я. Лопухин). В "Древлехранилище" было 17 разделов. Первый - составляли рукописи (включал около 2 тысяч единиц хранения), второй - 800 старопечатных книг, третий - составляли книги, напечатанные при Петре I; в отд. группу были выделены древние грамоты и старинные судебные акты (около 5 тысяч). Один из самых обширных разделов включал бумаги и письма, принадлежавшие учёным, писателям, государственным сановникам. Отдельную подборку составляли письма и бумаги императоров, начиная с Петра I, автографы российских и зарубежных государственных, военных, политических, церковных деятелей, а также деятелей науки, литературы, искусства.

Вещественные памятники были представлены монетами и медалями (мини-кабинет включал до 2 тысяч предметов), серебряными и медными крестами (около 600), литыми образами (около 400), древними вислыми печатями (около 30), окладами, оружием, предметами из курганов, ювелирными украшениями, посудой.

Художеств, часть собрания включала картины, иконы (около 200) и обширные коллекции графики (лубочные картины, портреты русских деятелей, ранние образцы отечественных гравюр). В 1852 большая часть коллекций приобретена казной для Публичной библиотеки и Эрмитажа в Петербурге (церковные древности поступили в Оружейную палату)».



«Труды Погодина по истории Древней Руси оказали заметное влияние на развитие исторической науки в нашей стране - к числу наиболее известных его работ принадлежат: установление источников Начальной летописи, изучение политических предпосылок возвышения Москвы, выяснение постепенного характера закрепощения крестьян и другие.

Будучи по своим общественно-политическим взглядам сторонником "теории официальной народности" и панславизма, которые призывали к соединению всех славян под главенством России, Погодин всегда выступал с патриотических позиций. Так, в период Крымской войны 1853-56 гг., он выступил с "Историко-политическими письмами", в которых, предложил провести ряд преобразований в целях укрепления власти и оздоровления общества; открыто критикуя тех, кто пытался разрушить устои государства и, тем самым, нарушить спокойствие в стране.

Умер Михаил Петрович Погодин в 1875 году.

После смерти Погодина его вдова Софья Ивановна передала так называемую "кабинетную библиотеку" и личный архив Московскому публичному и Румянцевскому музеям.

Похоронен на кладбище Новодевичьего монастыря».



Еще раз отметим, что мы только пересказали стандартные данные, относительно Погодина. С нашей точки зрения, он есть типичный и очень продвинутый представитель российского исторического сообщества. Продолжая традиции российских историков конца XVIII века, Погодин не видел ничего особенного в написании пастишей. Естественно, мало кто признавался в их написании, но не было и абсолютного запрета на такую работу. Все зависело от содержательной стороны дела. Если пастиш был нужен для обоснования теоретической точки зрения на российскую историю, он мог без колебаний писаться.

Некоторые данные, относительно стандартов отношения к историческим источникам рассмотрены, в монографии В.П. Козлова<4>. Это, пожалуй, первая монографическая работа, в который приоткрываются некоторые вопросы, связанные с создание большого количества поддельных исторических источников, российскими авторами в XVIII – XIX веках. В.П. Козлов предельно острожен и говорит только о совершенно пропащих тестах, которые нельзя спасти. К тому же, рассматриваются тексты не имеющие принципиального значения для постсоветской историографии и источниковедения. И, тем не менее, монография В.П. Козлова хороша. Другое дело, как поведет себя тот же автор при разборе иных источников. Это не вполне понятно.



Возникает вопрос относительно технической стороны дела в создании пастиша, получившего название «Книга о скудности и богатстве». Мог ли Погодин подделать такой текст, как книга Посошкова? В технической стороне следует выделять два аспекта. Содержательный, связанный с написанием именно текста. И формальный, связанный с каллиграфической частью находки, бумагой на которой она была написана и т.п.

Содержательный аспект написания книги Посошкова проблем для Погодина не представлял. Пастиши пишутся таким образом, чтобы в уста древнего героя, вложить определенное содержание. Есть большой массив древних или около древних текстов, из которых берется соответствующие обороты текста. Меняется только содержание. Древние авторы могут начать говорить самые странные для своего времени слова. Но эти слова, как нельзя соответствуют текущей идеологии.

Историк Погодин был крупным специалистом по российским древностям. Он работал с русскими текстами десятки лет. Естественно, разбирался и в данной теме. Написать книгу за крестьянина, жившего за более чем сто лет до него, особого труда не составляло.

Вероятно, Погодин имел своего рода соревнование с Мусиным-Пушкиным и его «древлехранилищем». У Мусина-Пушкина в доме нашлось беспрецедентное количество шедевров. В доме Погодина их нашлось меньше. Но также было очень много. Среди массива собранных и подделанных работ, в домах подобного типа, появлялись и пастиши особого назначения. Для Погодина это была книга Посошкова. Говоря в целом, с содержательной стороны написание «Книги» Посошкова проблем Погодину не составляло.

С формальной стороны дела, написание текста Посошкова не представляло малейшего труда. Общеизвестный и хороший критерий оценки подлинности древних текстов связан с бумагой, и отчасти чернилами, которые используются для написания текста. Вспомните читатель, на чем писал Посошков? На бересте. Она не подлежит проверке, так как заведомо не сохранилась. Решающий метод проверки подлинности рукописи был устранен предельно просто.

Данный момент был весьма важен. У Погодина были сложные отношения с коллегами, и поэтому он мог рассчитывать на проверку своего «Посошкова». Проверка могла быть жесткой и результат соответствующий. Поэтому и появилась береста, как материал написания классического труда по политической экономии.

О серьезности такого рода проверки, говорит, например неудачи, с так называемым, Хрущевским списком Степенной книги. Карамзин «нашел» этот список и в нем была уникальная вставка, связанная с речью Ивана Грозного в 1550 году, перед народом, «на Лобном месте»<5>. С точки зрения содержания, вставка была идеальна для Карамзина. Он ее активно использовал в написании своей «Истории». В конце XIX века выяснилась поддельность вставки. Основанием стал именно анализ сохранившегося оригинала. Подвел он. Оригинал не сгорел в доме Мусина-Пушкина в 1812 году, и именно по этой причине возникли неприятности. В итоге анализа текста, появились сомнения в подлинности содержания. Далее, подозрения на подделку. Интересно, что Карамзина никто не подозревает в том, что именно он сделал данную вставку. Он выступает в качестве жертвы. Не разобрался с подделкой. Есть различные версии авторства вставки. Но среди потенциальных авторов никогда не указывается Карамзин. Наш анализ показывает, что именно Карамзин есть автор вставки в Хрущевский список Степенной книги. «Последний летописец» активно занимался написанием пастишей и вставками в древние тексты. Он сделал в этом направлении много больше остальных. Делалось все под благое дело – написание целостной истории государства российского. Но, как бы то ни было, угроза проверки оригинала была всегда. Погодин знал про это и именно поэтому заставил Посошкова писать на бересте. Мудрое и простое решение. У крестьян свой юмор.

Еще раз отметим, что и написание текста в древнем духе, по правилам написания текстов интеерсующего времени, не составляло труда. Во-первых, это мог сделать сам Погодин или один из его многочисленных коллег по коллекционированию. Во-вторых, это мог сделать другой переписчик. Напомним о существовании знаменитого Антона Ивановича Бардина, выдающегося имитатора древних русских текстов. Пик его активности пришелся на период после 1812 года. Погодин хорошо знал Бардина и даже писал про него, как про «мастера подписываться под древние почерки»<6>. Бардин подарил миру большое количество списков «Слова о полку Игореве», «Русской Правды», «Поучения» Владимира Мономаха и многих иных текстов, найденых именно в конце XVIII века.

Деятельность Бардина частично описана в монографии В.П. Козлова<7>. Обращаем внимание на то, что автор рассматривает Бардина как одиночку, писавшего для денег и своего удовольствия. Он выступает, своего рода, как хулиганом или юмористом странного рода. Но дело в том, что Бардин делала копии именно тех текстов, которые были найдены незадолго до начала его активности. Мы анализировали русские рукописи с позиций теории СКС. Получается, что на рынок был выброшен целый пакет новых древних текстов. Они в корне меняли восприятие российской истории. Именно этот пакет текстов и копировал Бардин. Он не занимался копированием реальных старых текстов, но многократно делал списки именно фальсифицированных и написанных в конце XVIII века древних русских текстов. О деятельности Бардина и его интерпретации, мы детально планируем написать в последующих частях «Полета над гнездом кукушки».

Сейчас важно то, что Погодин имел опыт общения с человеком, который поставил на поток подделки русских текстов, любой степени давности и сложности. Бардин написал большое количество текстов. Список «Слова» даже умудрился продать А.Ф. Малиновскому! То есть, одному из членов команды Мусина-Пушкина<8>. Хотя не исключено, что это был трюк, связанный с пиаровской компанией по введению «Слова». То есть, написание текста книги Посошкова, произведения начала XVIII века, с точки зрения техники никакого труда не составляло. Шутя решались задачи написания текстов и XII века. В случае с Посошковым, тем более, не было проблем, так как Погодин был в одном лице и судья, и адвокат, и прокурор «Книги о богатстве и скудности». Сам писал, сам и оценивал подлинность данной рукописи.

В данном случае, затрагивается важный аспект соотношения научных источников и научного сообщества. Источники обычно рассматриваются сами по себе. Но они не существуют сами по себе. Они существуют и появляются на свет только в связи с научным сообществом. Последнее, в свою очередь, тесно связано со своим социо-культурным образованием. В зависимости от места специалиста в научном сообществе, его подделки могут оцениваться совершенно различно. Дело не в самих текстах, часть из которых пастиши. Дело не в том, сколь они мастерски выполнены. Ценность пастиша определяет не только сам текст по форме и содержанию. Его ценность практически полностью определяется внешней социо-культурной ситуацией. В случае конкуренции СКС, имеет место острая потребность в пастишах. Они появляются и становятся всемирно знаменитыми. Если бы такой потребности не было, если бы внешняя конъюнктура была бы иной, они могли бы остаться в ряду текстов прошлого и подделок под них или вообще не писаться.

Характерно и то, что российское научное сообщество свято соблюдает табу на рассмотрение подлинности документов по российской истории. Это хорошо видно и на примере отношения к тексту Посошкова – Погодина. Если текст вошел в оборот, то используется более или менее активно. Но нет и тени сомнения в его истинности. Не пойман, не вор.





WEB SITE OF PROFESSOR DMITRY NIKOLAENKO

Географическая и историческая наука, теория социо-культурных систем (СКС),

социо-культурные основания экономической активности, анализ конфликтов,

российские исторические источники и российские исторические фальсификации,

история Крыма и анализ территорий переосвоения, рефераты по географии,

истории и экономике, подготовленные лично нами и многое иное на сайте

www.nikolaenko.ru





--------------------------------------------------------------------------------

<1> Бертенев С.А. Экономические теории и школы (история и современность): Курс лекций. М.: БЕК, 1996. – 352 с. С. 5

<2> Николаенко Д.В. Социо-культурные миры. Том 1: Пространственно-временная динамика социо-культурных систем // Константы: Альманах социальных исследований. - 1998. - Специальный выпуск I.; Николаенко Д.В. Пространственно-временная динамика процессов социо-культурного освоения территорий. Дисс. доктора географических наук. Санкт-Петербург: СпбГУ, 1999.

<3> Литература о Погодине очень обширна. Приведем только некоторые работы. Барсуков Н.П., Жизнь и труды М.П. Погодина, кн. 1-22, СПб., 1888-1910; Козьменко И.В., Архив М.П. Погодина, "Записки Отдела рукописей Государственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина", 1950, в. 11; Дворецкая Н.А., Каталог собрания автографов М. П. Погодина, Л., 1960; Рукописные книги собрания М. П. Погодина. Каталог, в. 1-2, Л. - СПб., 1988-92; Каталог библиотеки М. П. Погодина, М., 1993.



<4> Козлов В.П. Тайны фальсификации. М. Аспект Пресс. 1996. 272 с.

<5> Данная история частично описана в монографии Козлова В.П. Тайны фальсификации. М. Аспект Пресс. 1996. С. 11 - 21.

<6> Москвитянин. – 1841. - №3. – с. 245

<7> Козлов В.П. Тайны фальсификации. М. Аспект Пресс. 1996. 272 с.

<8> Козлов В.П. Тайны фальсификации. М. Аспект Пресс. 1996. С. 102


28048, продолжение
Послано IM, 13-06-2006 15:30
.В. Николаенко

СОТВОРЕНИЕ КРЫМА

Социо-культурный анализ

Претория - 2003

Ó D. Nikolaenko



Русские сказки для дефективных детей





ПРОСТОЙ РУССКИЙ ЧЕЛОВЕК ИВАН ПОСОШКОВ

Продолжение



CV ПОСОШКОВА


Коротко собственное мнение о биографии Посошкова. В отличие от авторов других сомнительных текстов, относительно Ивана Посошкова известно довольно многое. Это не таинственный и странный автор “Слова о полку Игореве”, который переливается и представляется как голограмма, в зависимости от исходной точки зрения. Это не мифический Афанасий Никитин, следы которого старательно спрятаны в самом же “Хождении”. О Посошкове говорится многое и говорится уверенно. Вся информация о нем идет от историка Погодина, который нашел рукопись книги Посошкова и сделал все чтобы она стала известна. Поскольку мы считаем, что книга Посошкова есть пастиш, то соответственно и информация о Посошкове есть пастиш историка Погодина.



Все приводимые сведения мы почерпнули из литературы об Иване Посошкове. Это различного рода сборники, в которые включаются тексты Посошкова и даются пояснения о нем.

Иван Тихонович Посошков происходил из семьи потомственных ювелиров-серебрянников дворцового села Покровское. Посошков самостоятельно выучился читать и писать. Это весьма важная информация, так как в противном случае нужно пояснять откуда простой русский человек этого времени оказался столь обескураживающе хорошо образован. В таком варианте – самородок. Одно слово. Ничего далее пояснять не надо.

Говорится, что он одно время был близок к раскольникам. Это также важный момент. Он многое поясняет. От раскольников можно всего ожидать. Закрытое сообщество. Соответственно, они могли генерировать в своей среде гениальные и совершенно беспрецедентные творения по любой области. В том числе и по политической экономии. Прецедентов не было. Случай с Посошковым единственный. Но все равно, указание на старообрядцев исключительно важно.

Посошков стал купцом и был скорее очень удачлив в этом деле. К концу жизни он приобрел имение. Скорее, это было очень нетривиальным делом для начала XVIII века и для неродовитого человека. Петровские времена открывали большие перспективы, но не в плане наращивания благосостояния. Государство постоянно воевало и обдирало своих граждан как могло. Но Посошков добился благосостояния и в таких тяжелых макроэкономических условиях.



Чтобы не быть предвзятым, приведем независимые от нас материалы о Посошкове, полученные из Интернета. Приводим все без изменений.

Со ссылкой на книгу А.П. Шикмана<1>, в Интернете приводится следующий текст:

«Посошков Иван Тихонович (1652 - 1726, Петербург) - экономист, публицист. Род. в семье ремесленников-серебряников. Приобрел технические знания по гравированию, черчению, оружейному, столярному делу, чеканке денег, винокурению. В 1694 - 1696 работал над денежным станком для подношения Петру I. В 1697 демонстрировал царю "огнестрельные рогатки". Имел винокуренный завод, серный прииск, искал нефть, пытался завести фабрику игральных карт, работал фонтанным и водочным мастером. К концу жизни покупал дома, деревни, земли в Новгороде и Петербурге. Наряду с предпринимательством занимался публицистикой, отзываясь на все острые вопросы эпохи. В 1701, после поражения рус. войска под Нарвой, составил записку для Петра I "О ратном поведении", предложив меры по созданию боеспособной армии. Свои взгляды на вопросы просвещения, этики, церковные проблемы Посошков изложил в 1703 - 1710 в записках, обращенных к митрополиту Стефану Яворскому. предлагал создать патриаршую академию, учить детей духовенства, печатать учебники с опровержением ереси, считал необходимым упрощение церковнославянского алфавита. Итогом лит. деятельности П. была "Книга о скудости и богатстве", написанная им в 1724 (1-е изд. - М., 1842; 4-е изд. - М., 1951), содержащая проекты реформ различных сторон гос. и общественной жизни, доказывавшая тесную связь между богатством страны и гос. устройством. Посошков выступал за реформы суда, создание единого общегос. свода законов, в составлении к-рого должны были участвовать все классы общества. Признавая крепостное право, считал необходимым точно определить крестьянские повинности, обязательность обучения крестьянских детей. Выдвигал задачу охраны природных богатств от хищнического их использования. Считал, что гос-во обязано регламентировать всю хоз. жизнь страны: стимулировать развитие промышленности, поиски полезных ископаемых, сократить ввоз иностранных товаров и расширить вывоз промышленных изделий из России. Предложения Посошкова не получили практического осуществления и, вероятно, стали причиной его ареста в авг. 1725 Тайной канцелярией. Умер в Петропавловской крепости».



На сайте по адресу http://web.archive.org/web/20041020232456/http://kolibry.astroguru.com/01160498.htm приводится следующий текст А. Миклашевского.

«Посошков (Иван Тихонович) - известный русский экономист, один из тех самоучек-начетников Московской церковной письменности, которые, крепко придерживаясь старых национальных начал, тем не менее, ясно понимали, что Россия должна идти вперед и что только в полном развитии ее сил заключается спасение. Биографические сведения относительно Посошкова крайне скудны. Родился он в селе Покровском, близ Москвы, около 1670 г. В документах имя его встречается в первый раз по делу строителя Андреевского монастыря Аврамия, который подал Петру тетради о причинах недовольства в народе. По этому делу были привлечены к ответу, "в числе друзей и хлебоядцев давних", между прочими, и крестьяне "Ивашка да Ромашка П.".

На этот раз Посошкову удалось выпутаться из дела. Затем Посошков ведет деятельную жизнь пионера нарождающейся русской промышленности, а иногда занимает и официальное положение (у водочных дел). Он пытается делать изобретения по военной части, вообще много работает, пишет, успевает сделаться сравнительно состоятельным человеком, но видного положения среди сотрудников Петра не приобретает и умирает при Екатерине I 1 февраля 1726 г., в Петропавловской крепости. Причина ареста точно не выяснена, но, по-видимому, погибель Посошкова была вызвана именно сочинением его - "Книги о скудости и богатстве, сие есть изъявление от чего приключается скудость, и от чего гобзовитое богатство умножается" - сочинением, составляющим главное основание его славы. По силе языка, по массе затронутых вопросов, по богатству мысли сочинение это дает полное право назвать Посошкова первым русским экономистом.

Многое из того, о чем говорил Посошков, составляло вопросы дня и, так или иначе, обсуждалось и другими современниками Петра; но для составления о том целого трактата, и притом при отсутствии знакомства хотя бы с начатками западноевропейской экономической науки, требовался недюжинный талант, сила которого становится еще более очевидной при сравнении книги Посошкова с бедными по мысли и по языку произведениями, так называемых, меркантильных теоретиков, особенно немецких. Сочинение Посошкова не имеет узко экономического характера. Это целая программа переустройства русского государства, включающая и такие мероприятия, которые не получили осуществления и до настоящего времени.

Посошков представляет собой оригинальное сочетание меркантильных идей с каноническими идеями Запада - сочетание тем более любопытное, что оно создалось вне всяких литературных западноевропейских влияний. Посошков - прежде всего искатель христианской правды, а затем националист, сторонник демократической централизации на почве абсолютного монархического принципа. Вера в абсолютизм у него так велика, что даже деньги он находит возможным чеканить, не сообразуясь с реальной стоимостью металла. Он мечтает и о том, что государство в состоянии установить "естественную, справедливую цену", причем рекомендует решить вопрос очень просто: "буде кто взял цену не противонастоящие излишнюю, взять штрафу да высечь батогами или плетьми, чтобы впредь так не делал".

Он сознает, что главным источником благосостояния является земля, но склонен придавать большое значение обилию денег. Он понимает, что удовлетворение одним фискальным целям не может служить основанием разумной государственной политики и что только на почве развития промышленности возможно процветание государства. Забота правительства должна быть направлена на развитие национальных производительных сил. В России много нетронутых естественных богатств: когда у нас разовьется самостоятельное производство предметов насущной необходимости, иностранцы будут к нам "ласковее, прежнюю свою гордость всю отложат и за нами станут гоняться".

Способы поощрения отечественной промышленности - тариф, организация складочных торговых мест, развитие цехового строя, привлечение иностранных мастеров для обучения русских, развитие в народе грамотности и пр. Посошков настаивает на урегулировании отношений помещиков к крестьянам, обосновывая свое мнение тем, что "крестьянам помещики не вековые владельцы, того ради не весьма их берегут, а прямой их владелец - Всероссийский Самодержец". Он скорбит о плохом возделывании земли, об истреблении лесов, о вреде разделов, настаивает на необходимости межевания, восстает против подушного налога: "во исчислении душевном, - говорит он, - не чаю проку быти, понеже душа вещь неосязаемая и умом непостижимая, и цены неимущая; надлежит ценить вещи грунтованные", и притом так "казну собирать, чтобы и царства не разорять".

Он противник множественности налогов: "многие вымышленники, хотя сборы пополнить вымыслили поземельные, подушные, хомутейные, банные, прикольные, с судов водяных, посаженные, мостовые, пчельные, кожные, покосовшинные, и с подводчиков десятые и называют то собрание мелочными сборы: обаче ни теми поторжными сборы наполниться казна не может, токмо людям трубацыя великая: мелочной сбор мелок он и есть". По его мнению, следует установить единый "государственный правдивый сбор, иже с Христова воплощения установленный, то есть десятинный", да и с товара установить единую пошлину, "ибо и с вола едина кожа содирается". Относительно соли Посошкова того мнения, что "вельми пригоже ей быть в свободном торгу". Кроме того, Посошкову принадлежат "Завещание отеческое" - Домострой XVII в. и "Зерцало суемудрия раскольнича", рассматривающее причины возникновения раскола. Сочинения Посошкова изданы Погодиным (т. 1, Москва, 1842; т. 2, Москва, 1863), "Завещание отеческое" - Е. Прилежаевым (Санкт-Петербург, 1893). См. Брикнер "Иван Посошков" (Санкт-Петербург, 1876); Алексей Царевский "Посошков и его сочинения" (Москва, 1883); Н. Павлов-Сильванский "Проекты реформ в записках современников Петра Великого" (Санкт-Петербург, 1897).»



Много деталей относительно Посошкова дает Евгений Краснопевцев в статье "Милосердия прошу, чтобы имя мое неизвестно было сильным лицам..."<2>. Приведем цитату: «Среди произведений, появившихся в петровское время и навеянных духом реформ императора, особое место занимают сочинения Ивана Тихоновича Посошкова. А особенность их в том, что это не "заказ" на тему восхваления, в доказательство того, что идеи царя-реформатора все же не были абсолютно чужды народу. Самобытный писатель, видный экономист, выдающийся изобретатель, рационализатор, удачливый купец и активный гражданин - таким вошел И. Посошков в нашу историю …

В 1687 году стал он владельцем винокуренного завода близ Калуги, в 1694 году создал модель денежного станка в подарок государю, а еще через три года представил Петру "огнестрельные рогатки в 3 ряда" (прототип пулемета) и получил от царя задание совершенствовать свое изобретение. (Поразительно! Оказывается и пулемет наше изобретение. Стоило бы переименовать пулемет «Максим» в пулемет «Иван» - Д.Н.) После Указа государя от 1700 года о чеканке медных монет стал И. Посошков первым чеканщиком "...и все то денежное дело установил...". В том же году занялся он изготовлением водок и медов для царского стола, для чего построил Аптекарский двор в Москве. А в 1704 году "России уставной денежного дела мастер" отвечает за установку станков на Монетном дворе.

Одновременно появляются литературные труды И. Посошкова - книга "О ратном поведении" - своеобразный сборник мер и предложений по совершенствованию армии, направленный боярину Ф. Головину; Предложения по реорганизации духовных дел и по отношению к раскольникам направляет И. Посошков блюстителю Патриаршего престола Стефану Яворскому.

Но главным делом жизни считал он свою "Книгу о скудности и богатстве", написанную, почти целиком в Новгороде 273 года назад. Цель сего литературного труда автор определяет еще с первых страниц: "Предлагаю пути ликвидации лжи и негодности в деле. Свое мнение о том, как внедрить правду, во всех делах добиться улучшения и лучшей жизни народа и любви его". Без сомнения, эта книга и вызвала арест автора в августе 1725 года и привела к трагедии в жизни И. Т. Посошкова. Жизни яркой и интересной.

В Новгороде Иван Тихонович оказался в 1710 году, получив работу "у дел водочного строения и у фонтанного и у гербования бумаги" (право коммерческих операций и по коммунальным делам). Уже через два года строит он в городе аптеку, покупает дом, присматривает землю в губернии. К 1724 году имел Посошков 258 десятин земли, 72 души крепостных, начал хлопоты об открытии в Новгороде полотняной фабрики на 20 работающих. (Не устаем удивляться тому, как в условиях замкнутого научного сообщества, построенного по клановым принципам, можно спокойно и уверенно писать любые тексты. – Д.Н.)

Тогда-то и появляется книга, в которой ставит Иван Тихонович перед царем вопросы: о необходимости уравнения в правах российских и иноземных предпринимателей и ремесленников, о повышении качества продаваемой продукции, об упорядочении пошлин, о монополии на вино, о борьбе с процветающей коррупцией, о паразитизме многих дворян, о необходимости сокращения подушной подати или замене ее поземельной, о регламентации труда крестьян, о перспективе их освобождения, высказывает соображения по борьбе с пожарами, по курсу денег и прочее.



В октябре 1725 года появился в канцелярии тайных розыскных дел печально известный пытчик А. Ушаков. И все чаще приходилось на допросах повторять И. Т. Посошкову: я - непричинный (не виновный).

И вот запись в тайной канцелярии, что "1 февраля 1726 года в 9 часов умер мастер Иван Тихонов сын Посошков".



Посошков попал и во Всероссийское генеалогическое дерево (http://web.archive.org/web/20041020232456/http://www.vgd.ru/). На указанном сайте говорится, что «ПОСОШКОВ ИВАН ТИХОНОВИЧ 1652-1726. Из крестьян-старообрядцев. Экономист и публицист». Коротко и ясно.



Жизнь Посошкова прошла не напрасно. Известный историк XIX века М. Погодин писал: "Многие важные политические меры, которыми прославились царствования Екатерины II и Александра II, были предложены уже Посошковым". Он пытался стать помощником реформаторов той России, верил в прогресс страны, в счастье ее народа. Да и сегодня не устарел ряд его высказываний. "Без сомнения могу сказать... вся наша великая Россия обновится как в духовности, так и в гражданственности" - это его, И. Т. Посошкова слова...»



Есть и несколько иной вариант биографии и деяний Посошкова. «Посошков, вышедший из крестьян, занимавшихся ювелирным промыслом, с одной стороны является продолжателем хозяйственной традиции Древней Руси, выраженной в "Домострое" и практической жизни общин и артелей, а с другой несет уже сомнение в верности традиционных ценностей. Хотя в целом его симпатии на стороне национальных традиций хозяйственной жизни, которые он хочет обновить "сугубо умственным путем". Тем не менее, пафос огульного и не всегда справедливого обличительства внутреннего порядка присутствует в его главном труде "Книге о скудости и богатстве".

Из основополагающих ценностей Древней Руси он принимает почти все. Прежде всего, идею домостроительства (экономики, хозяйства), цель которого, по его мнению, в достижении изобильного богатства, то есть определенного достатка человеческих вещественных и невещественных благ. Источником богатства является только труд, "безотносительно к его физическим и социальным особенностям".

Изобильное богатство понимается им не как средство к роскошной жизни, а как средство обеспечения некоторого достатка для прокормления своей семьи, церковного богослужения и выплаты царских налогов. Изобильное богатство может быть очень скромным и дело совсем не в величине его, а в том, что каждый человек должен обязательно трудиться, приносить "прибыток". Трудом создается "всенародное богатство". состоящее из "домовых внутренних богатств". Некоторые "избытки" во "внутреннем домовом хозяйстве" предполагают продажу их вне хозяйства. Посошков стоял на позициях регулирования внешнеторговой деятельности в сторону таможенного ограничения вывоза за границу сырья. Он полагал, что продавать надо преимущественно готовые продукты. Ученый стоял за независимость русского хозяйства от иностранного рынка, предлагая использовать для этого таможенную политику, содействующую росту российской промышленности и созданию производств, продукты которых тогда закупались за границей. За рубежом следует покупать только то, чего нельзя сделать в России.

Посошков неоднократно высказывает идеи экономической автаркии, независимости русского хозяйства от внешних рынков. Богатство народа состоит не в том, что он получает из-за границы, а в том, что он создает внутри своего хозяйства, обеспечивая себя всем необходимым.

Во времена Посошкова крестьяне составляли не менее 95 процентов всего населения страны. От их "изобильного богатства" зависело русское Царство. "Крестьянское богатство - говорил Посошков - царственное, а нищета - крестьянское оскудение царственное". Крестьянский экономист считал крестьян такими же землевладельцами, как и помещиков. "Под всеми ими земля вековая царева, а помещикам дается ради пропитания на время". Земля, которую обрабатывают крестьяне, принадлежит им по обычному праву ее распределения и перераспределения, регулируется общиною. Для осуществления справедливого землевладения, по мнению Посошкова, нужно ввести всеобщий поземельный налог не только с крестьян, но и с других «чинов»

Этот текст анонимный. Просто кто-то написал. Подписи нет. Это частое явление в российском Интернете. Но есть и персонализированные изложения биографии Посошкова<3>.



Как видим, биография излагается в различных текстах очень уверенно. Никакой возможности проверить ее нет. Можно выдавать любые и сколь угодно конкретные указания, но никаких шансов на верификацию нет и быть не может. Были тысячи сел с названием Покровское. Относительно количества крестьян с именем Иван и фамилией Посошков можно только догадываться. Корректно, для пастиша, ведены указания на обескураживающую образованность Посошкова. То есть, это иной стандарт указания авторства, в отличие от автора «Слова» с его туманными намеками. Но данный пастиш делался для другого времени и соответственно меняется система указания авторства, создания его образа.



В личности Ивана Посошкова много странного. Странности следующие.

Посошков является слишком харизматическим вариантом русского самоучки. Он был из крестьянской семьи и при этом настолько освоил грамоту, что без дополнительного образования начал писать книги, повторяя при этом основные идеи западных экономистов меркантильной школы. Это дело необычное. Далеко не все крестьяне и купцы (бизнесмены), даже в XX веке, пишут книги. Для начала XVIII века это было дело скорее совершенно уникальное. Но, оказывается, есть пример такого рода.

Говорить относительно темы доступности западной экономической литературы меркантилистского толка для простых русских крестьян и купцов начала XVIII века не станем. Естественно, она была недоступна. Но ответ на это прост. Посошков все придумал сам. Простой русский человек до всего дойдет сам. Нет проблем. Голь на выдумки хитра.

Вызывает искреннее удивление то, что Посошков написал свою основную работу, будучи уже откровенно старым человеком. Согласно информации Погодина и той информации, которая обычно повторяется о Посошкове, он работал над книгой последние три года. В это время Посошкову было уже 68 лет. Это очень достойный возраст. Мы знаем не очень много людей, которые в таком возрасте активно занимаются научной и пропагандистской работой. При этом, что мы сейчас говорим относительно профессиональных ученых и преподавателей высшей школы, невольно вспоминая всех своих знакомых и полу знакомых. Нет возможности вспомнить ни одного человека, который бы в таком возрасте написал бы нечто новое для себя. Про бересту и уголь, как средства написания, мы уже и не говорим. Утрачены навыки. Совершенно и категорично утрачены. Для начала XVIII века возраст 68 лет был еще более почтенным. Наше почтение Посошкову. В таком возрасте писать итоговый труд жизни – это высокий класс!



Некоторое удивление вызывает то, что Посошков, будучи глубоким стариком, попадает в Тайную канцелярию. Естественно, ничего необычного в этом нет. Для врагов российской государственной власти нет прошения ни в каком возрасте, но столь почтенный старец в тайной канцелярии скорее аномалия. Он туда попал, когда ему было 73 года. Разумеется, никаких документов относительно его пребывания в Тайной канцелярии нет. Но объяснять, сторонникам реалистичности Посошкова, это также можно различно. Не сохранились документы, закрыты архивы и т.п. Еще не вечер, может и найдется дело Посошкова. Кстати, мы не особенно удивимся, если дело действительно найдется. Стоит только хорошо поискать и обязательно всплывает любой документ. С него успеют снять копию, а затем с ним что-нибудь случиться. Если не сгорит Москва, то архив закроют, или что-то другое.



Вызывает некоторое удивление датировка жизни Посошкова. Здесь часто делаются ошибки. В сборнике “Русская философия собственности XVIII - XX веков” о Посошкове говорится следующее. Иван Тихонович Посошков - родился в 1652 году. Умер в 1726 году. (стр.483). На следующей странице говорится, что Посошков в 1825 году был арестован и погиб в тайной Канцелярии. То есть ошибка на столетие.

В этом же сборнике, в статье С.Н. Булгакова, датированной 1918 годом, говорится, что Посошков родился в 1670 году (стр.238). В книге “Экономика русской цивилизации” даты жизни Посошкова указываются как 1652 - 1726 годы.

То есть, рождение Посошкова, то ли 1652 год, то ли 1670. Смерть Посошкова, то ли в 1726, то ли в 1826 годы. Следовательно, диапазон его жизни от 56 до 174 лет. Мы понимаем, что дата ареста 1825 года Посошкова ошибочна. Но важно, что невероятный диапазон его жизни, определяемый в научных изданиях, органично вплетается во все, что связано с Посошковым и его книгой, как ценным источником по российской истории. Человек писал столь объемные книги углем на бересте, в столь зрелом возрасте! Его арест в возрасте (как минимум) 73 лет также может вызывать сомнения. Относительно того, что Посошков провел в Тайной канцелярии 101 год, мы не говорим. Описка автора и издателей. Сомнением больше или меньше, не играет никакой роли. Пересказ совершенно невероятных событий в духе барона Мюнхгаузена.



Вероятно, такой человек как Иван Посошков был и, вероятно, он упоминается в некоторых оригинальных текстах петровской поры. Но нет никаких оснований считать, что именно некий Иван Посошков написал два тома сочинений, на странные для начала XVIII века темы и со странными для этого времени взглядами<4>. Слишком много нужно допускать нелогичностей. Зная спокойное отношение русских историков XVIII - XIX веков, к написанию более или менее древних произведений, проще допустить, что книги Посошкова были написаны самим историком Погодиным в XIX веке. Стоит вспомнить бритву Оккама и не преумножать количество сущностей, сверх необходимости.



Мы не собираемся отрицать наличие человека по имени Иван Посошков, жившего во второй половине XVII – начале XVIII веков. Не исключено, что он был и с ним произошло точно то, что описывается в его биографии. Но для нас важно, что эта биография весьма необычная и что факт потенциального существования такого человека в реальности ничего не говорит относительно его “Книги о скудности и богатстве”. Для нас же наиболее интересна книга, а не сам ее автор. Тривиальность имени и фамилии автора данного текста, гарантирует наличие на Руси различных и, скорее, многочисленных Иванов Посошковых. Иметь такую фамилию и имя, все равно что не иметь их вообще. Само сочетание имени и простецкой фамилии в духе Погодина, с его своеобразным народным символизмом.



Образ жизни Ивана Посошкова не вполне понятен. Обычно фундаментальные монографии по политэкономии пишут профессиональные ученые и, как правило, профессора. Посошков не был профессором. Говорится, что он был из крестьянской семьи и занимался купеческим бизнесом. Он жил в деревне и посвящал досуг написанию различного рода проектов и книг (около) научного содержания. Так, например, пишет о Посошкове С.Н. Булгаков.

Если это так, то Посошков - чудо природы. Много ли есть примеров крестьян начала XVIII века, которые, живя в своей деревне, досуг, посвящали не домашнему хозяйству и алкогольным напиткам, а написанию книг? Таких примеров не много. Но они есть. Это Посошков.

Сразу приведем его в пример многим профессорам и доцентам, кто, живя в Москве и Петербурге свой досуг, в отличие от Посошкова, посвящают не написанию книг фундаментального характера, а скорее работе на дачных участках и алкогольным напиткам.



В Посошкове много ценного. Он харизматический герой-народник имперской программы. Сам пришел к грамоте. Сам пришел к растительному и научно обоснованному патриотизму. Он пример того, что народ всегда стоит против западной СКС. Посошков - образ вечный. Требования к таким образам меняются, но потребность в них есть всегда. Была потребность и в XIX веке, когда был создан феномен Посошкова, крестьянина и ученого, или ученого-крестьянина или крестьянского ученого. Даже сложно сказать, кого именно. Ученые до сих пор дискутируют по данному вопросу.

Пишем и гордимся собой. Что нам Запад!? Так и хочется взять в руки трактат Ивана Посошкова по политической экономии и … удивиться еще раз. Такая необычная судьба! Такой текст!



В целом нужно сказать, что на основании биографии Посошкова нельзя сделать категорические выводы относительно факта его наличия или отсутствия в природе этого человека и относительно его авторства в рассматриваемом трактате, приписываемом человеку с такими инициалами.



Если биография и текст есть дело спорное, то наличие или отсутствие аналогов есть серьезный аргумент в пользу решения вопроса. Два вопроса.

Первый. Кто может назвать другие работы русских писателей и ученых (не обязательно крестьян) начала XVIII века, связанные с теорией экономики?

Второй. Кто может назвать крестьян, писавших научные и прикладные работы, связанные с вопросами экономики? Можно указывать не только русских крестьян.

Ответ – тишина. Нет ни аналогов работ, ни аналогов авторов. Вопросы такого типа, не есть придирка. Для понимания подлинности источника очень важное значение имеет исследование аналогов. Опять же, аналоги ничего не доказывают сами по себе в отношении конкретного рассматриваемого источника, но дают основания для суждений о его подлинности. В данном случае, аналоги важны для понимания как теоретической работы в целом, так и столь «писучих» крестьян начала XVIII века, как Иван Посошков.

Мы таких работ и таких людей не знаем и, судя по тому, что в работах историков не упоминаются другие герои типа Посошкова, таких авторов больше нет. Это очень плохо для Посошкова и Погодина (его крестного отца). Уникальность работы вызывает сомнения в ее подлинности. Работа слишком аномальна для своего времени. Она могла быть легко и просто написана позднее, но не крестьянином-стариком в 1720-е годы. Ее, например, могли написать в Москве или Санкт-Петербурге середины XIX века. Это мог сделать профессор истории, который увлекался идеями того, что на Руси все должно быть самым лучшим, самым первым. То есть, такую книгу мог написать в середине XIX века человек, проводящий националистические идеи. Это должен был быть именно историк. Его выдает большое количество промахов. Можно однозначно сказать, что в экономике он не разбирается. В частности не представляет порядка цифр. Есть много и иных ляпов.

В этом описании потенциального автора, мы имеем в виду историка Погодина, открывателя текста книги «О скудности и богатстве», создателя – имидж-мейкера Посошкова. Погодин был именно таким увлекающимся и очень тенденциозным человеком. Это хорошо описано в многочисленных мемуарах. Люди XIX века оставили большое количество текстов мемуарного плана. В отношении Погодина редкое единодушие – националистически настроен и тенденциозен до чудаковатости. В проведении своих идей, не знает меры. В этой связи, понятно отчасти ироничное отношение к нему его коллег - историков.





WEB SITE OF PROFESSOR DMITRY NIKOLAENKO

Географическая и историческая наука, теория социо-культурных систем (СКС),

социо-культурные основания экономической активности, анализ конфликтов,

российские исторические источники и российские исторические фальсификации,

история Крыма и анализ территорий переосвоения, рефераты по географии,

истории и экономике, подготовленные лично нами и многое иное на сайте

www.nikolaenko.ru





--------------------------------------------------------------------------------

<1> Шикман А.П. Деятели отечественной истории. Биографический справочник. М., 1997.

<2> Сайт http://www.niac.natm.ru/pressa.nsf/a6eff6ef1a0b63e8c32565d7003d717b/eccf82f2a3a3165dc32565930022d61b



<3> Более детально биографию Посошкова можно посмотреть по книгам: Кафенгауз Б.Б. И.Т. Посошков. Жизнь и деятельность. М., 1951; Платонов Д.Н. Иван Посошков. М., 1989.

<4> Напомним, что первый том сочинений Посошкова, издан Погодиным в 1842 году, а второй том в 1863 году.

28049, RE: продолжение
Послано IM, 13-06-2006 15:44
"...Итак, в работах Ключевского мы насчитали 24 упоминания Посошкова и ссылок на его книгу. Нет ни одного указания на сомнительный характер самого текста и подозрительный легендарный характер самой личности Посошкова. Ключевской использует ссылки на Посошкова как сильнейший аргумент в своих рассуждениях. Ссылки такого рода заменяют обоснование самих тезисов Ключевского. В СССР такую роль играли ссылки на классиков марксизма-ленинизма. .."

http://web.archive.org/web/20041020232506/www.nikolaenko.ru/10/Ivan-3.htm
Кодировка Кодировка: cyrillic windows




28050, RE: О Бахчисарайском дворце и его
Послано IM, 13-06-2006 15:52
Д.В. Николаенко

СОТВОРЕНИЕ КРЫМА

Претория 2003 - 2004





© D. Nikolaenko



Книга
Объем
Предисловие (в прямом смысле)

Том I. Основы теории СКС

Том II. Методология теории СКС

Том III. Европейская и малоазиатская буферные зоны

Том IV. Русские сказки для дефективных детей

Том V. Рефлексия о Крыме. Критика мутного разума

Том VI. Мусульманское освоение Крыма

Том VII. Столица Крымского ханства

Том VIII. Российская СКС и освоение Крыма

Том IX. Homo Sapiens в Крыму

Том X. Городок. Повести Белкина

Том XI. Социо-культурная эволюция Крыма

Том XII. Процесс социо-культурного освоения территорий

Заключение (в переносном смысле)
2 п.л - 40 п.л

1 п.л
Модель эволюции СКС

Таблица СКС

Типология государств и территорий

Таблица европейской буферной зоны

Таблица малоазиатской буферной зоны

Таблица российской СКС

Картоиды



Модули

Уроки социалистического реализма. Форма и содержание 1 2


Объем текста - примерно 313 п.л. Карт - 115 Картоидов - 247 Таблиц - 55

Рисунков - 120 Фотографий - 458 Видеоматериалов - 360 минут



Осипу и Надежде Мандельштам

посвящается


ПРЕДИСЛОВИЕ (В ПРЯМОМ СМЫСЛЕ)

От генерала Григоренко к профессору Николаенко

Форма и структура "Сотворения Крыма"

Эстафета 2 по 200 метров

Электронное "Сотворение Крыма" как вид рефлексии

Предисловия и послесловия разных лет

Теория СКС и ее истоки

Критика "Сотворения крыма". транквилизация 1 2


Том I. ОСНОВЫ ТЕОРИИ СКС


Causa sui

Синергетический социо-культурный процесс

Понятия теории СКС

Понимание пространства и времени в теории СКС
Понятие социо-культурного района

Принципы социо-культурного районирования и прогнозирования развития социо-культурных районов

Типология социо-культурных образований

Взаимодействия и эволюция социо-культурных образований

Адаптивность и взаимодействие социо-культурных образований

Социо-культурные системы

Варварско-кочевая СКС

Экскурсии к кочевникам. Экстремальный туризм

Экскурсия на Алтай Р.М. Кабо. 1940-е годы 1 2 3 4 5

Экскурсия на Алтай Л.Н. Гумилева. Поток времени 1 2 3

Экскурсия к кочевникам Д.В. Николаенко

Источники информации и историография по варварско-кочевой СКС 1 2

Особенности варварско-кочевой СКС 1 2

Логика эволюции варварско-кочевой СКС. Краткая версия

Логика эволюции варварско-кочевой СКС. Полная версия 1 2 3 4

Религия варварско-кочевой СКС 1

Реликты варварско-кочевой СКС 1 2

Влияние природы на варварско-кочевую СКС. Научный гротеск

Атлас картоидов

Мусульманская СКС Эволюция Атлас картоидов

Китайская СКС Эволюция Атлас картоидов

Западная СКС Эволюция Атлас картоидов 1 2 3 4

Индусская СКС Эволюция Атлас картоидов

Латиноамериканская СКС Эволюция Атлас картоидов

Черная африканская СКС Эволюция Атлас картоидов

Российская СКС 1 2 3 4 Атлас картоидов

К вопросу о стабильности СКС

Катастрофы в социо-культурном освоении территорий

Деструктивные процессы и депрессивность в процессе освоения территорий

Депортации и их роль в освоении Крыма

Депортации и вынужденные массовые эмиграции населения Крыма как предмет исследования

"Высоконаучная" историческая точка зрения на депортации

Голод и его роль в освоении Крыма

Балканское измерение войны и мира 1 2 3 4

Социо-культурные основания экономики

Экономика и экономические показатели

Уровень жизни и его интерпретации

Региональное развитие и социо-культурные критерии его эффективности

Триггерность экономических состояний

Экономическая теория (не)развитости и (не)зависимости.

Формирование экономических специализаций территорий

Формирование зависимости и независимости территорий

Мировое хозяйство и пространственное разделение труда 1 2

Товарные потоки и их анализ

Экспортность товаров и экспортные квоты

Международные организации

Диффузия наркотиков как социо-культурный индикатор 1 2 3

Управление и рефлексия

Социо-культурные основания государственности

Методологические установки исследования государственности

Причины возникновения государства и его генезис

Государственность в варварско-кочевой СКС

Государственность в черной африканской СКС

Государственность в российской СКС

Том II. МЕТОДОЛОГИЯ ТЕОРИИ СКС

Принципы и методы теории СКС

Гносеологические особенности теории СКС

Homo Sapiens. Исследовательские установки Drosophilla Melanogaster

Исследование ритмики социо-культурных явлений

Метод пространственно-временных матриц (ПВМ)

Методология многополярных интерпретаций истории

Методология исследования этногенетических процессов

Политическая и научная многополярность

Методологические принципы и проблемы социо-культурных исследований

Граница и территория. Принципы исследований 1 2 3

Картографический метод исследования процессов освоения территорий

Условные обозначения к картоидам эволюции СКС

Территория - исследовательские установки

Исчезнувшие крепостные стены

Теория СКС и Старый Крым

Крамаровский +/- Николаенко = ?

Реконструкция освоения района Старого Крыма как научная задача

Мифология мест социо-культурного переосвоения как объект исследования

Фото и видеоматериалы как научная информация

"Лица Крыма". История одного провала

Хронология Старого Крыма

Особенности описания Старого Крыма в российской СКС

Тяжелое чувство

Информация территории и информация образа

Историческая информация и историческое знание 1 2

Переосвоение территорий как фальсификация

Понятие "миф - факт"

Тверской архив. Советская история

Сохранение информации. Китайский позитивный опыт

Лапидарий Крыма. Камни, люди и манекены

География и история кладбищ Крыма

Сохранение информации. Крымско-татарский диссидентский опыт

Гибель архивов как форма рефлексии

Этноцентрическая версия истории Крыма. От минуса к плюсу


Том III. ЕВРОПЕЙСКАЯ И МАЛОАЗИАТСКАЯ БУФЕРНЫЕ ЗОНЫ

Хронология процесса освоения территорий буферных зон

Условные обозначения к картоидам 1 2

Малоазиатская внешняя буферная зона 1 2 3

Румынско - Болгарско - Молдавский район 1 2 3

Балканский район 1 2 3

Венгерский район 1 2 3

Чехо - Словацкий район 1 2 3 4

Польский район 1 2 3 4

Латвийско - Эстонский район 1 2

Литовский район 1 2 3

Финский район 1 2

Норвежско - Шведско - Датский район 1 2 3 4 5

Европейская внешняя буферная зона. Общее описание


Том IV. РУССКИЕ СКАЗКИ ДЛЯ ДЕФЕКТИВНЫХ ДЕТЕЙ

Пролог

Мелкая и грязная лужа

Охлократическое сознание и его особенности

Классический образ летописца и летописания на Руси

Новый человек

Слово о редакторах

Использование пастишей в российской исторической науке

Отношение постсоветских историков к пастишам прошлого

Отношение постсоветских историков к историческим источникам

Исследования Фоменко и Носовского по российской истории 1 2 3 4

Интеллектуальная игра "Историческая подделка"

Правила игры "Историческая подделка"

Как сделать поддельный исторический источник

Как выявить поддельный исторический источник

Верификация исторических источников информации как научная проблема

Балаганчик или разоблачение

Как сделать и/или выявить некорректный перевод 1 2

История села Горюхина. Неудачная шутка

"Восточные" источники информации о Крыме 1 2

Неожиданная мысль

Мелочи жизни

Начало истории

Эпоха имперского сотворения прошлого 1 2 3 4

Региональные исторические подделки. Случай Крыма

Некорректный перевод и типы мышления 1 2

Корсунская легенда о крещении Руси 1 2

Томления по Иоанну 1 2 3 4 5 6

Тмутаракань и тмутараканцы. Страшная история

Иоанн Готский, Стефан Новый и греческий топарх. Три в одном

Афанасий Никитин - пиво, поезд, человек 1 2 3

Шертные грамоты 1593 - 1595 годов. Международная история

Загадка Федора Лашкова

Присяга граждан Херсонеса. Роспись по камню

"Семь планет" Мухаммеда Ризи. Астрономическая история

Дестан о крымских событиях 1855 - 1856 годов. Военная история

Жизнь и смерть востоковеда Самойловича

Поморские ответы. Первый русский самиздат

Простой русский человек Иван Посошков

Предисловие

Крестный отец

CV Посошкова

Секрет долголетия

Автор и его творение

Собственное мнение

Послесловие

И.Т. Посошков. От чего приключается напрасная скудость, и от чего гобзовитое богатство умножается

Полет над гнездом кукушки

«Слово о полку Игореве»

Предисловия

"Задонщина". Поэзия

Ярмарка тщеславия. Авторство "Слова"

Анализ структуры текста «Слова»

Плагиат

Андрей Боголюбский - центральная фигура «Слова о полку Игореве»

Личности и личные имена в «Слове» и «Задонщине»

Отношение к церкви и православной религии в текстах «Слова» и «Задонщины»

Термин «див» в «Слове» и «Задонщине»

«Звериные» и «пернатые» аллегории в «Слове» и «Задонщине»

Термин «Троян» в «Слове»

Женщины в текстах «Слова» и «Задонщины»

Термины «хины» и «хиновские стрелы» в текстах «Слова» и «Задонщины»

Прямая речь в текстах «Слова» и «Задонщины»

Термин «поганые» в «Слове» и «Задонщине»

Использование числительных в «Слове» и «Задонщине»

Заключение

Карамзин

Милый Друг

Последний летописец

Сотворение себя

Особенности мировоззрения

Карамзин - последний редактор "Слова"

Список исторических источников, сотворенных Карамзиным

Карамзин как переводчик

Карамзин о Крыме

Апология Карамзина в Российской империи

Апология Карамзина в СССР

Апология Карамзина в Пост-СССР

X-Ray Карамзина

Goodbye, America! Над пропастью во ржи

Game Over

Эпилог



Том V. РЕФЛЕКСИЯ О КРЫМЕ. КРИТИКА МУТНОГО РАЗУМА

Орден на груди Человечества

Эссе о мифологизации, прогрессе и регрессе в освоении Крыма

Три мира Ламанского и право на переосвоение территорий 1 2 3

Три подхода к историческим источникам информации

Темы исследований по российской исторической мифологии

Изученность истории Крыма. Новые данные

Реконструкция социо-культурного освоения территорий Крыма 1

Крымский миф в Российской империи

Смутное время российского имперского крымоведения

Иностранные путешественники в Крыму

Российские путешественники в Крыму

Паллас 1

Кеппен

Брун 1

Преждевременный человек В.Х. Кондараки 1 2 3 4

Юпитер и Фиркович. О праве наций на мифологию 1 2 3 4 5 6

ГУАК И ТУАК. Сотворение времени

ТУАК. Крымская сага

ГУАК - государственный пересмотр прошлого 1 2 3

Мы рождены, чтоб сказку сделать былью. 1887 год

Проект 1907 года

ТУАК как сообщество

Героичность работы ТУАК и социо-культурные основания ее активности

«Известия ТУАК»

Историческая мифология

Потемкин - человек и причина

Успехи и поражения ТУАК. (Не)сохранность информации и артефактов

Виды фальсификаций и работа ГУАК

Калачов и Самоквасов

Состояние крымских архивов и их пересмотр

Критерии сохранения - уничтожения документов

Процедура (не)сохранения документов

Зачем было уничтожать документы по истории Крыма?

Хранилища крымской памяти

Сотворение крымского архива #1

Библиотека "Таврика" и создание крымских музеев

Добровольный сбор информации по Крымскому ханству

А.Л. Бертье-Делагард 1

А.И. Маркевич 1

Л.П. Колли 1

Маркевич о Крымской войне и крымских татарах 1 2 3

Различие губернских архивных комиссий

ТУАК в СССР

Оценка ТУАК постсоветскими историками

Критический анализ ТУАК и его восприятие

Крымский миф в СССР

Новое смутное время крымоведения

Способ рассмотрения

Крымоведение: перекличка поколений 1 2

ТОИАЭ + РОПИК + МООПИК = ?

Интерпретация истории крымских татар в 1920 - 1930-е годы 1 2 3

Волошин об освоении Крыма

РОПИК: тридцать три года спустя

Сотворение крымского археологического и исторического сообщества

Очередные посторонние мысли

Кунсткамера. Новые поступления

Что у трезвого на уме, у .... на языке

Указания товарища Сталина и крымская история

Вклад в географию

Диалектика целого и части

От Адама и Евы до XXV съезда КПСС

Пять причин любви к грекам

Наши скифы

Посмертная экспроприация экспроприаторов

Археологическая гипотеза

Отношение к материальному наследию прошлого в Крыму

Больная тема. Кочевники и их интерпретация

Естественные берега и нормальное развитие Крыма

Местное население Крыма и его роль в пропаганде марксизма-ленинизма

Готская проблема истории Крыма

Славянская проблема истории Крыма

Последнее напутствие академика Рыбакова

Научное сообщество. (Не)подъемный материал

Историки

Работа с неподъемным материалом

А. Галич. Баллада о прибавочной стоимости

Правдивая история

Советское научное наследие и его исследование

Академик Рыбаков и другие советские историки

Пример интерпретации археологической находки

Кочевники Эрмитажа

Черные и/или белые археологи Старого Крыма 1 2

Историческое и археологическое научное сообщество 1 2

Географы

Крымоведы

Социо-культурные основания крымоведения

Сообщество крымоведов

Особенности современного крымоведения

Избирательность археологических исследований Крыма

Петербургское и крымское краеведение

Отношение к историческим источникам по Крыму

Новая старая информация о Крымском ханстве 1 2

Перспективы археологических исследований в Крыму

Дискуссия о прошлом Крыма. Примитивная история

Материалы дискуссии о прошлом Крыма (весна 2004 года)

Анализ дискуссии о прошлом Крыма

Эволюция "русской идеи" в Крыму


Том VI. МУСУЛЬМАНСКОЕ ОСВОЕНИЕ КРЫМА

Постановка научной задачи и информация

Исследование мусульманского освоения Крыма как научная задача

Хронология Крымского ханства

Образование Крымского ханства и его генезис. Точки зрения

Мусульманская точка зрения XVII века 1 2 3 4 5

Европейская точка зрения второй половины XVIII века

Крымско-татарская точка зрения

Российская имперская точка зрения

Российская советская точка зрения

Эволюция мусульманской СКС и создание мусульманских анклавов

Смысл и значение анклавов в мусульманской СКС

Процесс сотворения мусульманских анклавов

Связи анклава и мусульманской СКС

Современные мусульманские анклавы

Балканский мусульманский анклав

Образование и эволюция Крымского ханства

Homo Sapiens в Крымском ханстве

Политическая и социальная организация

Конфессии в Крыму

Культура народов Крымского ханства

Языки народов Крымского ханства

Экономика Крымского ханства

Российский образ экономики Крымского ханства

Экономика Крымского ханства

Сельское хозяйство

Промышленность

Сервис

Транспорт и дороги

Внешние связи

Военная организация Крымского ханства

Информация о Крымском ханстве

Политическая и социальная организация 1

Конфессии в Крыму 1

Языки народов Крымского ханства 1

Экономика Крымского ханства 1 2

Сельское хозяйство 1 2 3 4

Промышленность 1 2

Транспорт и дороги 1

Военная организация Крымского ханства 1 2

Разрушение Крымского ханства Российской империей (1735 - 1783 годы)

Технология разрушения и поглощения Крымского ханства

Поход русской армии под руководством Миниха

Поход русской армии под руководством Ласси

Поход русской армии под руководством Долгорукого

Депортация христианского населения Крыма войсками Суворова 1 2

Массовая эмиграция крымских татар, накануне гибели Крымского ханства


Том VII. СТОЛИЦА КРЫМСКОГО ХАНСТВА

Информация

Эвлия Челеби о Бахчисарае 1 2 3

Тунманн и Паллас о Бахчисарае

Переосвоение столицы Крымского ханства в Российской империи

Беспокойство

Методологическая установка

Детские воспоминания

Маркевич о ханском дворце

Сохранность информации о ханском дворце

Эскисаладжик, Бахчисарай и ханский дворец до 1736 года

Начало разрушения. 1736 год

Архив Крымского ханства. Таинственная пропажа

Начало реставрации - уничтожения дворца

Подготовка к реставрации 1820-х годов

Мнение Строительного Комитета от 22 апреля 1821 года

Начало реконструкции ханского дворца

Азиатских дел мастера грек Кладо и унтер-офицер Дорофеев

Следствие 1823 - 1824 годов и продолжение работ

Уничтожение информации о прошлом и ханский дворец в 1825 году

Новая беда - архитектор Эльсон

Диалектика природы. Продолжение уродования дворца

Эскисаладжик, Староселье, Бахчисарай

Фонтан слез

Баллада о свинье

Опошление ханского дворца и его оценка

Конструктивные выводы по ханскому дворцу

Если бы у меня было время ...


Том VIII. РОССИЙСКАЯ СКС И ОСВОЕНИЕ КРЫМА

Нереализованные проекты российского освоения Крыма

Значимость нереализованных проектов для понимания освоения территории

Железная дорога Бахчисарай - Ялта

Переселенческие проекты 1920-х годов

Советские сельскохозяйственные эксперименты в Крыму

Мост через Керченский пролив

Всесоюзная здравница

Социо-культурная эволюция Крыма и рекреационная деятельность его населения
Эволюция рекреационной специализации в Крыму: XIX - XX - XXI века
История массового туризма в российской социо-культурной системе. Крымское измерение

Этапы рекреационного освоения Крыма и развитие массового туризма.

Направления рекреационного освоения Крыма

Рекреация первых лиц государства и проведение международных государственных (официальных и неофициальных) встреч в Крыму

Рекреация в Крыму представителей высшего социального и имущественного слоя государства

Рекреация в Крыму интеллигенции и видных людей своего государства, не занимающихся государственной деятельностью. Их проживание в Крыму

Развитие туберкулезного лечения в Крыму

Грязелечение в Крыму как направление массового туризма

Профилактическое оздоровление населения российской СКС в Крыму. Климатолечение и связанное с ним развитие массового туризма

Спортивный туризм как направление массового туризма

Массовый приморский летний туризм

Родственный региональный туризм

Выводы

Рекреационный потенциал Крыма в 1991-99 годах. Долговременный прогноз развития рекреационной специализации в регионе

Методика краткосрочного прогноза курортного сезона. Пример прогноза на 1999 год

Накануне исчезновения СССР. Социологические очерки Крыма

Предисловие

Социальные проблемы военнослужащих: представления о них различных групп населения

Социальные проблемы коллектива объединения "Югрыбтранссбыт"

Свободное время молодежи Крыма: структура и тенденции использования

Система ценностей молодежи Крыма


Том IX. HOMO SAPIENS В КРЫМУ

Первые неприятности

Этногенез

Методология исследования этногенетических процессов

Этногенез и социо-культурное освоение территорий

Роль и значение научных исследований в ускоренном этногенезе 1 2 3

Нелепость

X File

Ускоренный этногенез. Краткая версия

Этнический релятивизм. Краткая версия

Лекарство от морщин

Ускоренный этногенез. Полная версия

Этнический релятивизм. Полная версия

Новая историческая общность Homo Sapiens "Советский человек"

Постсоветская этническая регенерация

Этническая регенерация. Случай Украины

Проявления чувств национальной гордости и агрессивности у Homo Sapiens

АТД Крыма

Исследование АТД Крыма как научная проблема

Эволюция административно-территориального деления Крыма

АТД Крыма с 1370-х годов по 1475 год

АТД Крыма с 1475 до 1783 годы

АТД Крыма с 1783 по 1917 годы

АТД Крыма с 1917 по настоящее время

Возможные изменения АТД Крыма в будущем


Информация

...

Административно-территориальное деление Крымского ханства 1

Преобразования статуса Крыма в СССР 1 2

Старые и новые названия крымских районов и населенных пунктов. 1944 - 1945 годы

Преобразования статуса Крыма, после развала СССР

Система расселения и миграционные потоки

Эволюция системы расселения Крыма как научная задача

Освоение пространства населенных пунктов и система расселения

Теория центральных мест и теория СКС

Мусульманское переосвоение Крыма и связанные с ним депортации населения

Определение количества населения Крыма как научная проблема

Динамика численности населения Крыма

Система расселения Крымского ханства

Эволюция сельского расселения Крыма

Эволюция городского расселения Крыма

Динамика полюсов роста Крыма

Влияние войны и депортации на сельсоветы и районные центры Крыма (1941 - 1945 годы) 1 2 3 4 5

Выводы теории СКС и теории центральных мест о сельском расселении Крыма

Акмесджит - Симферополь

Феодосия - Каффа - Кафа - Кефе - Феодосия 1 2 3

Село Понтус - сельская этническая имитация



Информация

Херсонес - Севастополь 1 2 3 4 5 6 7

Балаклава 1 2 3

Пантикапей - Керчь 1 2

Карасубазар - Белогорск 1 2

Солдайя - Сурож - Судак 1 2 3

Гезлев - Евпатория 1 2

Чуфут-Кале 1 2

Мангуп-Кале 1 2

Арабат 1 2

Север Крыма 1 2

Южный берег Крыма 1 2 3

Села Крыма 1

Тамань - Кубань 1 2 3 4

Буджак 1

Херсон и Николаев

Население Крыма и Тавриды в 1793 году

Исторические сведения о населении Крыма и Тамани 1 2

125 народностей 2001 года 1

Народы Крыма и Тавриды

Крымские готы 1 2

Крымские греки

Крымские татары 1 2 3

Татары - ногаи 1 2 3

Таты 1

Караимы

Крымчаки

Армяне

Болгары

Немцы

Чехи

Эстонцы

Русские

Украинцы

Перспективы и тенденции Homo Sapiens в Крыму

Методология региональных прогнозов по Homo Sapiens

Новая историческая общность Homo Sapiens "Крымчане"

Демографический прогноз по Крыму

Этнический прогноз по Крыму

Прогноз миграционных потоков

Прогноз по системе расселения Крыма

Очарованные странники


Том X. ГОРОДОК. ПОВЕСТИ БЕЛКИНА

Агрессивный Белкин

Великий Старый Крым

Великие центры социо-культурных контактов. Странности

Эвлия Челеби о Старом Крыме. Длинная цитата

Челеби о расцвете Старого Крыма

Челеби о закате Старого Крыма

Что увидел Эвлия Челеби в Старом Крыму?

Освоение территорий в районе Старого Крыма. Модель

Брошенный город

(Не)подъемный материал. Старо-крымская информация

Караимы в Старом Крыму

Францисканский монастырь

Что увидел в Старом Крыму Мартин Броневский?

Тунманн о Старом Крыме

Паллас о Старом Крыме

Что увидел Паллас в Старом Крыму?

"Остатки древностей попадаются на каждом шагу ..."

Поездка в Старый Крым Маркевича (1888 год) 1 2

ТУАК о (не)сохранении древностей Старого Крыма

Кто и когда разрушил крепостные стены Старого Крыма?

Старокрымский архив

Повторы, гравитация и вопросы

Заменитель информации. Легенды Старого Крыма 1 2

Старый Крым и Карасубазар. Имперский образ места

Город Глупов?

Уничтожаемый город. Старокрымское Эльдорадо

Холм Мамая

100 лет спустя. По следам одной поездки в Старый Крым

Новейшая информация о Старом Крыме

Интервью и наблюдения

Инвестиционный проект "Ничтожный городок"

Нехорошее место 1 2

Народонаселение

Административный сонет 1 2 3

Армянский ренессанс

Маленький Китай

Маленькая Венгрия

Табаководство

Маленький Узбекистан

Город мастеров

Полигон

Кладовая здоровья 1 2

H2O 1 2 3

Экология (местного) человека

Туристический центр

Старокрымские осколки 1

Регенерация армянского монастыря Сурб-хач

Новые татарские районы Старого Крыма

День святого Пантелеймона

Алые паруса

Измерение Анны Ахматовой 1 2 3 4 5

Осип и Надежда Мандельштам

Александр и Нина Грин

Мастер и Маргарита

Opera Posthuma

Детские истории

Студенческие истории 1 2 3 4 5

Amor Dei Intellectualis 1 2 3 4 5

Последний штрих

--------------------------------------------------------------------------------


Том XI. СОЦИО-КУЛЬТУРНАЯ ЭВОЛЮЦИЯ КРЫМА


Эволюция социо-культурного освоения Крыма

Период 1. С древнейших времен до VII веков до н.э.

Период 2. С VII по II-I века до новой эры

Период 3. Со II-I веков до новой эры по 380-е годы

Период 4. С 380-х годов новой эры до середины VI века

Период 5. С середины VI века по X век

Период 6. С X века до начала XIII века

Период 7. С начала XIII века по 1370-е годы.

Период 8. С 1370-х годов по 1475 год

Период 9. С 1475 года до начала XVIII века

Период 10. С начала XVIII века по 1783 год

Период 11. С 1783 по 1856 годы

Период 12. С 1856 по 1917 годы

Период 13. С 1917 по 1991 годы

Период 14. С 1991 и на ближайшую историческую перспективу

Период 15. С ...

Атлас социо-культурного освоения Крыма

Историко-географический атлас освоения Крыма

Атлас картоидов социо-культурного освоения Крыма 1 2


Том XII. ПРОЦЕСС СОЦИО - КУЛЬТУРНОГО ОСВОЕНИЯ ТЕРРИТОРИЙ

...

Заключение (в переносном смысле)


www.nikolaenko.ru

Веб сайт профессора Д.В. Николаенко
______________________________



бОльшая часть ссылок не открывается, если ВАМ удасться открыть что-то интересное, выкладывайте :)







28051, Веселый деятель-в досье "реформаторов" его!!!
Послано Астрахань, 13-06-2006 16:35

"Вещественные памятники были представлены монетами и медалями (мини-кабинет включал до 2 тысяч предметов), серебряными и медными крестами (около 600), литыми образами (около 400), древними вислыми печатями (около 30)"

Кресты...печати вислые..для меня уже ДОСТАТОЧНО.
28052, Дотошный дядя..хоть и с манькой величия
Послано Астрахань, 13-06-2006 17:11


http://www.dmitry-nikolaenko.com/contact2.htm

Хочет решить все сам,без поддержки,а в результате его работы отправятся "соседствовать" к Морозову и остальным товарищам...не удивляюсь,что самые жирные страницы его книги УЖЕ не открываются...

"В четком виде, теория СКС появилась примерно с середины 1990-х годов. В своем начальном варианте, она появилась с конца 1980-х годов. Истоки этой теории, вероятно, находятся в Китае. Двухлетнее пребывание (1985 ? 1987 годы) стало сотрясением моих мировоззренческих оснований. Я сделал для себя необычное открытие. Есть гармоничная и совершенно иная реальность. Там все не так, как в привычной реальности (российской), но все правильно и разумно. Потом выяснилось, что другая реальность есть в западных и африканских странах. Все они, по-своему, самодостаточны и гармоничны.
"
Как пишет автор, о истории России спокойней писать находясь в ЮАР и не являясь профессиональным историком.
"Мы согласны с Фоменко и Носовским в том, что в основании российской истории лежит массив источников, которые нуждаются в независимом исследовании, по причине наличия в них большого количества фальсификаций. У А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского один подход к постановке и решению вопроса. У нас, в рамках теории СКС, существенно иной подход. Но решается примерно одна задача. Будет отлично, если появится третий и четвертый, и другие подходы. Тема заслуживает всестороннего исследования.

В течение длительного времени, мы просто не знали об этих исследованиях указанных авторов. Работа над российскими историческими источниками была начата в середине 1990-х годов в ЮАР, и не было малейшей возможности в силу недостатка времени, и отсутствия научной литературы, познакомиться с данными работами. После того как они стали нам доступны, было найдено много общего. Первое и основное ? удивление перед поразительной недостоверностью российских исторических источников. К ним, действительно, никого нельзя допускать без многолетней гуманитарной подготовки.
...
По сути, те вопросы, которые ставят Фоменко и Носовский, нельзя ставить и в современных условиях. Внешние запреты исчезли, но никуда не деться от внутренних корпоративных научных запретов. Но эти авторы просто не знают этого, и знать не хотят. Вопрос - исследование - ответ. И так много раз. В итоге получается нечто шокирующее, для российских историков и гуманитариев в целом. Это весьма характерная ситуация. Так было много раз в науке и скорее еще не раз повторится. В таких случаях, наиболее частой жертвой становятся именно гуманитарные науки, куда могут периодически вторгаться представители иных дисциплин. Вторжение гуманитариев в точные и естественные науки, по понятным причинам, места не имеет. Образование не позволяет.
Мы подходим к историческим источникам примерно аналогично. Также как Фоменко и Носовский и нас нет исторического образования. Мы является доктором географических наук. Нам также нечего терять по причине не включенности в гуманитарное и в частности в историческое сообщество. Мы также рассматриваем проблематику российских исторических источников очень отстраненно. Это «просто проблема». Нет малейших оснований, делать таинственный вид, больше чем это полагается делать при рассмотрении любой иной проблемы. Нас, в частности, волнует вопрос относительно процессов освоения территорий, и источники рассматриваются только в этой связи. Они не имеют самостоятельной, абсолютной ценности.
Для нас наиболее важно в работах Фоменко и Носовского отношение к историческим данным, методология их рассмотрения."

http://www.newparadigma.ru/engines/civ-engine-latest/read.php?f=5&i=53&t=53

Интересно,докопался ли он до следов постоянного проживания "избранного
народа" в Крыму-Египте???

Должен был...Правду ведь не спрячешь.

28053, И вот результаты
Послано Астрахань, 13-06-2006 18:10
Вместо "Сотворения Крыма" теперь читаем весьма интересное предисловие некой В.И.Матузовой к Михалону Литвину,взятое с "Востлита"....

http://www.bukvi.ru/stat1/stat666.html

Только заголовок остался...

Автор явно не осознал,что информацией надо быстренько делиться и переоценил свои силы,недооценив противника.

Имеем:

http://socintegrum.ru/forum/viewtopic.php?p=332
28054, А кое-что сохранилось-качайте!!!
Послано Астрахань, 13-06-2006 19:00
Выкладываем(убрав мульки про СКС и куски из Традиционнной Истории):

Часть V. МУСУЛЬМАНСКОЕ ОСВОЕНИЕ Крыма

Разрушение Крымского ханства Российской империей (1735 - 1783 годы)

ДЕПОРТАЦИЯ ХРИСТИАНСКОГО НАСЕЛЕНИЯ КРЫМА ВОЙСКАМИ СУВОРОВА

Постановка задачи

"В истории Крыма, переполненной различного рода странностями, как реальными, так и сознательно введенными в оборот, есть необычная страница. Она связана с насильственным выводом христианского населения Крыма, накануне поглощения Крымского ханства Российской империей. Нельзя сказать, чтобы эта история скрывалась российскими историками, различного времени. Она известна. Понятно, что никаких лишних деталей нет, но про нее и не молчат, как, например, про массовый уход татар-ногаев в 1860 году. Проблемы российских историков, связанные с насильственным выводом христианского населения из Крыма, начинаются только при интерпретации этого феномена. Довольно часто их проблемы начинаются даже с признания некоего факта. Российские историки Крыма, могут десятки лет хранить молчание, по самым различным поводам. Здесь другой случай. Факт признается, но … сказать нечего. Историки недоумевают - зачем это было делать? Никто не понимает.

Я, как всегда, старательно просмотрел большой массив литературы, в котором, хотя бы полусловом, говорится относительно этого феномена. Меня интересовало два вопроса.

Первый – точные данные по выводу христианского населения. Нужна была информация.

Второе – теоретическая интерпретация данного явления. Почему первыми были наказаны именно крымские христиане? Это странно. Российская империя воевала долгое время с Крымским ханством, а наказала первыми именно христианского население Крыма. Казалось бы, оно должно было быть опорой империи в Крыму, но его неожиданно уводят из Крыма. Было любопытно посмотреть, как объясняется это явление.

Как это часто бывает, при просмотре крымоведческой литературы, количество текстов не дает новой информации. Все повторяют, более или менее детально, одно и то же. Теоретические интерпретации вывода христиан из Крыма оказались ниже всякой критики. В основном, разводят руками. Непонятно зачем это было сделано.

....

Имперское мнение относительно насильственного вывода христиан из Крыма хорошо изложено Бертье-Делагардом. Это очень авторитетный специалист, среди крымоведов, различных поколений. Он принял активное участие в формировании имперского образа освоения Крыма. В том числе, и по данному вопросу.

Приведу длинную цитату из брошюры Бертье-Делагарда «Керменчик (Крымская глушь)» <1>. Длинная цитата связана с тем, что Бертье-Делагард хорошо пишет. Его всегда приятно читать. Он едет на лошади из Ялты в село Керменчик, и рассуждает по различным поводам. Мне нравится такой вариант двойного удовольствия. И дорога, и рассуждение. Ничего большего и желать не стоит. Есть сомнения только насчет лошади.

Для меня важно, что Бертье-Делагард пересказывает типичный имперский вариант данной истории. Его брошюра была издана в 1899 году, и с тех пор не переиздавалась. Компетентное мнение этого человека стоит повторить его же словами.

«… На нашем пути дальше пошла обыкновенная горная дорога, сначала лесом, а потом оврагами, врезающимися в мощные толщи глинистых слоев, питающих только редкую и тощую растительность, почти кустарник. Но вот замелькали сады, а вместе с ними и первые дома деревни Стили, или, как иные говорят, Истили; из Ялты сюда мы ехали около четырех с половиной часов. Свое название эта деревня, вероятно, получила от Св. Стилиана, во имя которого была здесь церковь; но теперь такая неизвестна. Встарь эта деревушка была населена греками, и довольно изрядно, потому что в 1778 году из нее выселено 1200 душ; теперь же население исключительно татарское. От бывших насельников деревни, греков, остались только развалины старой церкви во имя Преображения Господнего, перед въездом в деревню. Вокруг этой церкви было большое кладбище, от которого приметны в окружающих церковь садах незначительные остатки. Над дверями церкви стояла большая плита; ее теперь сняли и держат в саду одного из ближайших домов деревни. Эта плита разбита на три части и любопытна тем, что на ней нарезана давно известная надпись, впрочем, не древняя. Монах монастыря Сумела близ Трапезунта, по имени Гервасий, расписался в своем посещении этих меот в 1754—1765 годах. Этот же монах через десять лет умер и похоронен в Георгиевском монастыре, близ Севастополя, о чем там долго сохраняли надгробную надпись, давшую повод к разным баснословиям, благодаря случайной ошибке резчика, изобразившего 1175 год, вместо 1775. Недавно нашелся верный список надписи, а ее неправильные толкования могли делаться лишь совсем незнающими. Дело в том, что в 1175 году счет вели от сотворения мира, а не от Р. X., да и писали числа не арабскими цифрами, а греческими буквами; так если бы год этой надписи и в самом деле был 1175, то его написали бы ЯХПГ (6683).

Самая деревня Стили глядит довольно зажиточно, в ней можно хорошо отдохнуть и неприхотливо поесть; найдется все деревенское в хорошем и чистом татарском доме.

Отдохнув хорошо, опять потянулись руслами речек, очень расширяющимися; приходится беспрестанно переезжать через течение с одного берега на другой; в большую воду весной и даже после очень сильных дождей тут не проехать. Долина самой р. Качи очень красива и, чем ниже, тем все более и более покрывается садами; хотя настоящие большие сады расположены гораздо ниже. Миновав деревню Улу-Сала (Большая сала), мы через два часа езды были в большой русской деревне Бия-Сала (Белая-сала). Эту опустевшую после выхода греков деревню населили еще при Потемкине первые русские крестьяне, переведенные в Крым. Они нашли здесь две полуразоренные церкви, очень маленькие, с большими вокруг кладбищами, и одну из этих церквей в 30-х годах переделали для себя, но так, что древнего сохранилось только алтарное полукружие (апсида). В этой же церкви была большая греческая надпись, уцелевшая только в книжках; из нее оказывается, что церковь построена и расписана в 7096, т. е. в 1587 году и освящена при Констанцие, архиепископе Готии, также во имя Иоанна Предтечи, как и теперь. Строил церковь в память своих родителей Банат, сын Темир-каи (железная скала). Фамилия зиждителя храма чистокровно татарская, что и показывает, насколько было распространено и как долго держалось христианство между татарами, начало чему знаем в Крыму относительно XIII века. Вместе с алтарною частью этой церкви сохранилась и роспись ее фресками; это единственная в Крыму настолько хорошо сохранившаяся и к тому же с точно определенным временем. Очень хотелось снять фотографию с этих фресок, но, к сожалению, наш прибор для этого был слишком мал и неудобен; большую благодарность заслужить тот, кто удосужится сделать это.

От второй церкви, на высоком холме, по другую сторону деревни, виднеются только слабые следы стен; она гораздо старше первой, потому что я видел на окружающем ее кладбище надгробную плиту с 6871 т. е. 1363 годом и очень красиво разработанными узорами крестов, в армяно-восточном вкусе. На сей раз, этой плиты мы уже нигде не могли найти, да и других надгробных памятников осталось немного: их постепенно растаскивают на разные современные поделки.

Что бы быть ближе к цели поездки, Керменчику, мы вернулись ночевать в Улу-сала, где в смысле житейском нашлось все тоже и так же, как и в Стиле. Приехали перед вечером и сейчас же пошли осматривать остатки церкви, самые ничтожные, да и до тех мы в этот раз не добрались, за то могли любоваться роскошным явлением природы: к закату солнца появилась полная густая радуга в три кольца; не помню, чтобы я видел когда-либо такую красивую. Продолжалось это явление недолго, и скоро пошел дождь, заставивший призадуматься об успехе поездки в следующий день. Чтобы рассеяться и скоротать вечер, занялись разговорами с татарами. Тут только что начали разбивать вновь разрешенную железную дорогу между Бахчисараем и Ялтой, и эта новинка волновала все население: удобство и выгоды жел.-дор. пути сознаются вполне; но, с другой стороны, явилось опасение за целость садов, по которым будто бы идет дорога. Как бы то ни было, но этот путь будет иметь очень большое значение для края и в близком будущем его нельзя будет узнать, именно потому, что дорога прорежет те самые глухие уголки, до которых хотя теперь и трудно добраться, но они так заманчивы и красивы. Тут же я вспомнил опять придаточное слово к имени деревни — сала, расспрашивая о нем и здесь. Очень много деревень по бассейнам Качи и Бельбека прибавляют это слово к своим названиям (Бия-сала, Улу-сала, Хаджи-сала, Куртлер-сала, Фот-сала, Мачи-сала, Ени-сала), и я уже давно разыскиваю, что оно могло бы значить (вероятно — село, деревня); но ни один из диалектов, звучащих теперь в Крыму. этого слова не знает. Надо думать, что это случайный остаток говора какой-нибудь из очень многих народностей, более или менее надолго забегавших в Крым и оставивших только и памяти, что какое-нибудь странно звучащее слово. Но, быть может, лингвисты и разберут что-нибудь в этих словах, как палеонтологи по случайно найденной кости; поэтому надобно усиленно просить всех — собирать как можно больше всевозможных названий урочищ и всяких собственных имен; ничто так долго не удерживается в памяти народной, — в Крыму есть деревушки с именами, не изменяющимися более двух тысяч лет. Записав название, надо непременно указывать, к чему оно относится (гора, деревня, овраг и проч.), на каком пути и где лежит, чтобы была возможность со временем систематизировать все это. Сделанные в этом смысле заметки можно просто передавать в правление крымского горного клуба, где мы постараемся все это собрать и напечатать.

Разошлись татары, собравшиеся на улице; легли и мы; но что-то не спалось, и под шелест сыпавшего, не переставая, дождя невольно вспоминалось далекое былое этого кусочка горного Крыма.
Наш глухой уголок был таким же издавна, поэтому в нем не все растащили, не все испортили, и его деревни, развалины, кладбища служат нам источником находок. Известны орнаменты, узоры и надписи, тем более ценные, что они в Крыму столь редки, особенно для такого унылого времени, как XIII — ХУП века, когда и вообще немного говорят исторические документы и самые камни. Когда то Кеппен, известный ученый, описывавший древности в наших краях и, почти ничего не находя, в отчаянии восклицал, что "греки даже и гробницами своими не умели упрочить своей памяти!" Это в значительной мере верно; но все же после того, внимательно смотря, удалось и найти не мало; да и дальше надежды терять не следует: мне удалось в эту поездку отыскать с десяток надписей, до сих пор неизвестных. Если у кого-либо из моих читателей найдется время и охота посетить эти места, пусть не пропустит случая внимательно пересмотреть стены развалин и надгробные памятники; может быть, даже некоторые придется и раскопать поверхностно. Найденные надписи следует списать, точно подражая, а еще лучше и проще сделать с них так называемый эстампаж. Хорошо очистите щеткой камень от грязи, но не царапайте его, смочите сильно водой, наложите на надпись простую промокательную бумагу, в крайности даже оберточную, легким нажимом и частыми ударами мягкой платяной щетки вбейте бумагу во все впадины надписи, дайте всему высохнуть и снимайте; складывать и пересылать эстампаж надо осторожно, свернув и положив в трубку, или ящик, чтобы не приплюснуть выбитых букв или узоров. Все снятое и найденное можно передавать в Крымский горный клуб, а там уже найдут, что с этим сделать.

Однако Кеппен не совсем ошибается и надписи все же крайне редки, так как население видимо было очень малограмотно, хотя и старалось обозначить чем-либо свои могильные памятники. Странное дело, — могильных крестов в нашем смысле этого слова почти вовсе не встречается; даже кресты вырезаны на плитах в виде орнамента крайне редко, да и то известны лишь на самых старых надгробиях XIV века. Видимо, население не только не выставляло, но даже стремилось скрыть христианский символ. За то найденные изображения крестов очень характерны; их форма прямо взята с армянских, а орнамент вокруг явно восточный, магометанский: характерное свидетельство влияния армян, тогда сильно распространившихся по Крыму, а при их посредстве подвигавшегося из Малой Азии мусульманского художества. Где не было ни надписей, ни крестов — там часто нарезывали узоры в виде звезд и разных плетений, уже чисто восточно-мусульманских. Наконец, стали изображать на могильных камнях своего рода armes parlantes: лопату, плуг, кирпичедельную форму, женские пяльцы, клещи кузнеца, наковальню, саблю, секиру, пастуший посох, просто круг, квадрат; раз привелось увидеть даже ружье. Эти говорящие изображения служат признаком уже самых поздних времен.



Деревня Лака, с греческим населением, небольшая, около 60 дворов, но очень чистенькая, красивая и, видимо, зажиточная. На въезде в нее есть церковь во имя св. Луки, перестроенная из древней; но старого в ней осталось только "во имя" да большое кладбище, разрезанное дорогами на четыре части и отошедшее под поля; поверхностным обзором ничего в нем не приметили, но надо искать повнимательнее. Местные жители думают, что самое название их деревни идет от имени святого Луки, что едва ли вероятно.

Посматривая на церковь, мы не замедлили свести знакомство с представителями юного поколения, которые и взялись показать нам все местные достопримечательности, т. е. церкви, и для начала повели, по их мнению, близко, на крутую гору. Мальчуганы быстро летели вперед, на природных подошвах, в чаянии двугривенного на пряники, так что мы едва за ними поспевали; а когда всякий признак тропинки исчез и нам пришлось пробираться целиком по густому мелколесью на протяжении доброй версты, то дело вышло не только не близкое, но и скверное; оставалось заботиться о целости глаз и лица, предоставляя злой участи все остальное. Взобравшись, наконец, на гору, футов до 2000 над морем, мы увидели развалины маленькой церковки Св. Ильи, во имя которого бывают обыкновенно в Крыму церкви, построенные на высотах; в этом обычае, без сомнения, скрывается древняя языческая мысль о боге-громовике, тучегонителе. В самой церкви оказалось немного любопытного, и стоит приметить один только уцелевший на своем месте престол; такие встречаются довольно часто в старых церквах; это простой род каменной колонны или тумбы, с маленькой ямкой на верху для мощей, приставленной почти вплотную к стене; обойти такой престол кругом невозможно, что и делало необходимым некоторое отличие в обрядах от нынешнего богослужения. Происходило все это не от особой древности престола, или каких-либо мудровании, а просто от бедности, при недостатке места в маленьких церквах и совершенно крохотных алтарях.

Остатки церкви дали немногое; зато вид с горы на все окрестности роскошный. Полюбовавшись им, мы живо спустились напрямик опять в деревню, где осмотрели еще древнюю часовню во имя Св. Феодора Тирона; она возобновлена недавно и тоже не представляет ничего достойного внимания.

...

Весь вечер провели мы в разговорах и разных воспоминаниях; Керменчик оказался таким любопытным местом, что стоить и съездить туда и описать его, чем я и займусь теперь.

Почти посредине, между речками Качей и Бельбеком, горные кряжи сплелись в довольно запутанный узел, из которого во все стороны бегут узкие долины с ручейками на дне и лесом на склонах. В этом именно узле и гнездятся селения Верхний (Юкоры) и Нижний (Ашога) Керменчики, стоящие вне всяких торных путей, мало кем посещаемые и мало кому знакомые. В Верхнем Керменчике 250 дворов, исключительно татарских, в Нижнем 40 дворов, половина татарских, половина греческих. Судя по этому и теперь можно счесть эти деревни довольно населенными, но в далекие годы эти места были гораздо более людны и богаты. Это хорошо видно даже из того удивительного обстоятельства, что настоящего названия этих селений не сохранилось, хотя, как я уже говорил, в Крыму имена деревень сохраняются тысячелетиями и многие известны со времен античных греков, а еще более со времен генуэзцев. Теперешнее название, Керменчик — значить просто крепостца и ничего больше, и так как это слово чисто татарское, то очевидно, что не оно употреблялось туземным населением, и было какое-нибудь иное название. Крепостца здесь есть, и это сооружение было так важно для населения и так всем известно, что собственное имя незачем было уже прибавлять. В таком смысле наши мужики часто говорят губерния вместо имени губернского города; так и для наших поселян слово Керменчик — крепостца точно определяло, что нужно, и без прибавки собственного имени; постепенно его и вовсе забыли.

Значительность населения Керменчика еще лучше доказывается обилием церквей. В его окрестностях и теперь известны развалины одиннадцати церквей; девяти сохранились и названия: Троицы, Космы и Дамиана, Феодора Тирона, Феодора Стратилата, Успения Богородицы, Евфимия, Иоанна Предтечи и Максима. Конечно, все это маленькие церковки, от которых большею частью сохранились только едва приметные развалины; но все же я не знаю в Крыму нигде ничего даже и близко подобного. Если прибавить три церкви в Лаке, то на пространстве не более четырех верст окажется четырнадцать церквей.

Между всеми этими церквами самая видная и большая Св. Троицы, у которой, к несчастью, сохранилась только алтарная часть: все же она представляет редкое, почти единственное явление в Крыму. Построена она очень хорошо, из крупного штучного камня, в три корабля, когда-то перекрытых сводами и даже маленькими куполами; корабли разделялись двумя рядами восьмигранных колонн, из коих одна еще стоит на месте. Но главное значение остатков этой церкви состоит в том, что на ее стенах и могильных камнях близлежащего кладбища найдены пять надгробных надписей XIV—XV веков. Самая древняя, на стенах церкви, в память некоего Патрикия, раба Божия, умершего в 1310 году. Она доказывает, что церковь построена еще раньше, т. е. в XIII или, вернее, в XII веке; этому определению имеются достаточные основания, но они слишком специальны, так что здесь неудобно их изложить.

Большое кладбище у этой церкви заросло густым лесом, и мне кажется, что расследование его могил может дать не мало любопытного; но заняться этим мы совершенно не имели времени; нашли только два красивых надгробных памятника с большими надписями XIV века. Прибавлю, во избежание недоразумений и совершенно напрасного нарушения покоя могил, что под расследованием я понимаю тщательный розыск и осмотр только могильных камней, списывание их надписей, срисовывание орнаментов; разрытие же самых могил ничего не может дать и ни в каком случае не должно допускаться.



Процветание края после турецкого завоевания в 1475 году, без сомнения, стало уменьшаться, особенно с усилением после того татар и прекращением сношений с Европой; иные же наши места продолжали быть очень населенными вплоть до покорения Крыма русскими, когда отсюда было выведено до 500 душ греков с 7 священниками.

В Нижнем Керменчике есть урочище, и до сих пор носящее название "Москва";

(далее автор,зажатый рамками Традиции,по своему пытается объяснить этимологическое совпадение:

От бесчисленного полона русского, от казачьих набегов и сношений бывали случаи выкупа, освобождения, бегства; все это ютилось и пряталось в христианских единоверных деревнях, скучивалось в особые участки, названные именем их родной страны; вот откуда пошло название урочища "Москва" и вот что оно напоминает в забытом Керменчике.)

:D:D :D

"В XVIII веке картина меняется, и хотя татарский набег пронесся по северу нынешней Новороссии (тогдашней Елисаветградской провинции, а также к Бахмуту и Волчьим водам и на запад к Днестру) даже еще в 1769 и 1770 годах, выведя тысячами полон; но это были уже последние потуги орды. Через два года состоялось так называемое покорение Крыма, когда наши войска, можно сказать, без сопротивления прошлись по всему полуострову столь же просто, как и по Московской губернии (почти то же, впрочем, было и во время войн 1735 — 37 годов); при малейшем прикосновении организованной силы вся будто бы непреодолимая мощь татарская рассыпалась прахом, оказавшись без жизни и смысла внутри. Ясным становится, что вся власть, все значение Перекопской орды было не в ее силе, а в безмерной слабости соседей, и вот именно в этом лежит весь ужас, испытываемый исследователем тех, навсегда безвозвратно миновавших, рабьих времен.

Прошел еще десяток лет и Крым совершенно просто и спокойно был присоединен к России; но перед тем произошло событие, имевшее для него величайшее, почти роковое значение: событие и ныне остающееся необъясненным, непонятным и пропускаемым без внимания, — я хочу сказать о поголовном выселении всех христиан из Крыма на северные берега Азовскаго моря. Кому и для чего было нужно это изгнание народа? На такой вопрос мы никакого ответа до сих пор нигде не находим. Говорят иногда, будто бы имелось в виду ослабить татар; но после опыта покорения Крыма едва ли можно было без смеха говорить о татарской силе, а совершенное присоединение страны к России и тогда для всех было простым вопросом времени и русского желания; оно могло встретить препятствие в политике Запада, но ни малейшего в самом Крыму. При таких условиях, ослабляя Крым, мы ослабляли самих себя, сами уничтожали свою главную опору, сами изводили соль земли Крымской. Мне кажется, что вся эта затея была одною из тех несчастных ошибок, которые основаны на невежестве дипломатических канцелярий и которыми, не сознавая того, одна рука уничтожает то, что другая тщится приготовить. Еще в 1772 году Панин, тогдашний вершитель иностранных дел, получив письмо из Крыма от одного греческого архиерея Игнатия, счел и сан его (митрополита) и просьбу (подчиниться Синоду) простым обманом, стремлением к "поживке и снабдению", почему и поручил нашему резиденту в Крыму узнать, какие такие там христиане, много ли их, есть ли у них и сколько архиереев? Так вот каковы были представления канцелярии о самом насущном в ту минуту, кричащем вопросе, касавшемся того края, где мы были хозяевами; вероятно, с подобными сведениями и был решен в 1778 году вывод всех христиан. Поручили это дело Суворову и Александр Васильевич повел его по своему обычаю : "глазомер, быстрота и натиск". Начав все дело едва в мае, уже в сентябре он доложил, что все христиане выселены, осталось только 288 человек, да и то временно, до весны. Выходило более 31.000 душ обоего пола, уводя скот, увозя все имущество, очистив совершенно все церкви и все, что в них было, оставив только развалины. Едва половина переселенцев уцелела, а глава и устроитель переселения Игнатий, последний митрополит Готийский и Кефайский, вынужден был почти скрываться от своей паствы и писать Суворову и нашему резиденту: "Вы меня ввергнули в глубину огня... я вас оставляю Божьему правосудию".

Обезлюдел и опустел горный Крым; почти исчезли вековые традиции садовой и горной культуры, многие промыслы и ремесла; а через пять лет нам же самим вместо богатых, населенных дружеским и единоверным народом округов досталось разоренное пустое место: на него стали зазывать всяческих иностранцев, силой переводить русского мужика; но из этого ничего не вышло. Не догадались только вернуть туземцев, бедствовавших в незнакомых им степях; впрочем, 13 семей было возвращено в Аутку, близ Ялты, благодаря тому, что Потемкин любил устрицы, а в Крыму не оставалось лиц, умевших их ловить. Не только в вещественных началах выразились потери, еще больше и глубже были потери духовные: с выходом христиан мы потеряли лучших посредников между собой и татарами, отодвигая, быть может, навсегда, тогда, вероятно, легко доступную задачу возвращения горных татар вновь к незабытой ими вере отцов, к христианству; оставив их без соседей-христиан, мы не только усилили меж ними, но и закрепили мусульманство окончательно.

Во истину неисповедимы судьбы Провидения: семнадцать веков :D существовало христианство в Крыму, проповедывало, одолевало, распространю, лось, терпело, умалялось, погибало, но все же уцелело — и было истреблено окончательно, в корень единоверным народом, явившимся его спасителем и забывшим, что и он сам здесь же в Крыму добыл Свет Христов.

И так тогда все христианское очистили и до тла разорили, что во всем Крыму уцелела единственная церковка Георгиевского монастыря (близ Севастополя), хотя и опустошенная, оставшаяся без книг, икон, ризницы; да и она потому уцелела, что ее не захотел покинуть 80-лет-ний монах, русский, более 60 лет пробывший в монастыре до выхода христиан. А когда несколько разноплеменных христиан собралось в Бахчисарае, то, чтобы добыть им священника, сам хан Шагин-гирей приказал силой захватить случайно заехавшего на южный берег из Анатолии. Уже в наши дни понадобилась чуть не апостольская проповедь, чтобы начать возобновлять священные храмы и издревле святые места Крыма.

Выходили христиане с горькими рыданиями, бегали, скрывались в лесах и пещерах, мало того, принимали мусульманство, лишь бы только остаться в родной земле. В Нижнем Керменчике есть семья Пападимитрия, ведущая свой род от оставшегося беженца, старого насельника; а в Верхнем Керменчике и до сих пор знают шесть семей, отатарившихся тогда.

Для нас все это древняя история; но в глуши Керменчика это еще живые вопросы, недавно бывшие, всем знакомые, тяжким следом залегшие в народной памяти. Да оно и понятно. В наших условиях жизни мы едва ли сумеем даже и вообразить себе этот страшный переворот; все исчезло, все обычаи, все праздники, все соседи, вся земля переменила хозяев, население явилось новое, правительство стало в корне другое. Этим всем то время и крепко в народной памяти, отчасти сберегшей нам старые традиции и древние названия.

Я не раз говорил о древних церквах и называл, во имя чье они были; может быть, читателю уже приходило в голову подумать: правда ли это, откуда мы знаем такие подробности? Знаем все это от татарского населения, ОТНОСИТЕЛЬНО НЕДАВНО ЕЩЕ БЫВШЕГО ХРИСТИАНСКИМ; оно помнит названия урочищ по именам церквей, еще больше помнит престольные дни и, странное дело, часто помнит при этом не имя, а в какой день празднуют святому. Это объясняется всегда бывшим широким празднованием престольных дней, считавшихся едва ли не главными праздниками в году. В эти дни сбирались целые ярмарки, съезжались родные и знакомые, устраивались скачки и борьба, и до сих пор составляющая постоянное, почти ежедневное, развлечение деревенской молодежи; немудрено, что эти дни твердо запечатлевались в народной памяти.
Скоро после выселения греков, всеми замолчанного, стали выселяться татары; об этом много говорили и писали; но в смысле благоденствия Крыма значение этого выселения было ничтожно, а для России даже и прямо благоприятно; главный же удар горному Крыму был нанесен выводом всех христиан, нами же устроенным. С выходом греков обезлюдел Керменчик, опустели его многочисленныя церкви, — казалось, замерло все и повсюду; но столь же изумительное, как и неожиданное обстоятельство вновь вдохнуло здесь жизнь: явились новые поселенцы и к тому же опять греки, но родом из далекой Морей и Архипелага. Совершенная феерия с превращениями.

В первую турецкую войну, при Имп. Екатерине II эскадра Орлова с войсками поддерживала восстание на турецких берегах Средиземного моря, населенных греками. По окончании войны участникам восстания — грекам были предоставлены особые права и льготы для переселения в Россию и службы в ней. Эти "албанцы" или "арнауты", как у нас тогда неправильно называли греков, были перевезены в Еникале: но во время присоединения Крыма в 1783 году их двинули для занятия всего южного берега Крыма. Распространяя ужас между татарами, они дошли до Балаклавы, где и были поселены окончательно, на особых правах; там и доныне живут их потомки. Земли вокруг Балаклавы с окрестными деревнями оказалось недостаточно, и вскоре им же были прирезаны опустелые деревни Лака и Керменчик. Все "албанцы", впоследствии чины Балаклавского батальона, были наделены участками земли; многие старшие чины, офицеры, получили имения в Нижнем Керменчике. Давно уже их нет на свете, исчез и самый Балаклавский батальон, даже их земли, дома принадлежать большею частью посторонним лицам: но их самих еще помнят. Более века прошло с тех пор, но в Керменчике это все равно, что вчера, и эти лица стоят, как живые, в глазах населения; они только выросли на расстоянии и в народной легенде все называются генералами; но самый видный и старший из них Мавромихали (Стефан), тот был и остался несравненно большим — он "байрактар", т. е. знаменоносец, точнее сказать — имеющий знамя. Он был главным начальником легионов и считался знатнейшим лицом, с которым вели переговоры Панин и Орлов; с 1775 по 1790 год он был первым командиром во время перехода греков в Россию и занятия Крыма, а потом вновь командовал тем же батальоном, в чине подполковника, с 1794 по 1801 год, когда умер и похоронен в Георгиевском монастыре, близ Севастополя. Его именье здесь в чужих руках, но и до сих пор любой мальчишка знает и с гордостью укажет дом "байрактара".

Потомки здешних греков и их внуки рассеялись по лицу земли русской, давно обрусели, занимают видные места, и меня всегда удивляло, отчего никто из них не возьмется собрать в одно место все семейные рассказы, все воспоминания, все похождения, даже все легенды этих мнимых "албанцев". Не думаю, чтобы нашелся роман с большим подъемом чувств, с большим драматизмом и разнообразием. Это было бы лучшим памятником всем этим безвестным борцам за веру и родину, мирно кончавшим свою жизнь в глуши Крыма и его деревень, безыменных и именных.

Много можно дать за верный рассказ о том, что думал старый байрактар, что проносилось перед его взором, когда он сидел в своем доме на горе, возвышающейся над Керменчиком.

Вечно лазурное небо Морей, неприступные скалы далекой древней Спарты, оливковые рощи Витуло, портового городка его родины; товарищи — паликары, маниоты; он сам — блестящий воин, "благородный капитана" с "собственным спартанским легионом", как говорили тогдашние реляции, встречающий полу мифических единоверных северных варваров; громады кораблей блестящего Орлова, эпические бои, где дрались лицом к лицу, грудь с грудью, Наварин, Корон, Хио, Метелино и многие другие, да и самая Чесма; надежда на уничтожение вековечного врага, грезы о независимости, свободе веры и родины ; потом нежданный мир, необходимость удаления в далекую, чужую страну; мутное небо, снега и там, в полуночном мраке, сияние скверной Семирамиды; а вот и она сама, в сказочном шествии на Юг, жалует к руке; новые надежды, греческий проект, путь к Византии и новая война, новое разочарование; смерть баловня судьбы, устроителя и защитника греков, великолепного князя Тавриды, смерть самой Царицы, а с нею и гибель всех надежд; сумрачная старость, новое страшное царствование, союз России с исконным врагом — турками: забвение всего. Кто скажет теперь, умирал ли старый воин с молчаливой покорностью воле Провидения, или с тем горьким сожалением, в котором все прошлое свое готов был бы отдать за уголок давно покинутого синего моря, сверкающего солнцем, за полоску горячего лазурного неба, за клочок земли родной Спарты.

Так вот каковы судьбы нашей крымской глуши, и на этом фоне не трудно человеку с воображением написать целый ряд самых забористых романов, оставаясь все же на почве правды и красоты».

...Непонимание российских историков, в отношении депортации 1778 года.

Рассмотрение вопроса, относительно депортации 1778 года, очень характерно для Крыма. Почему случилось, то что случилось? Как можно ответить на вопрос о причинах этой депортации, казалось бы, бессмысленного и жестокого действия?

Как на него отвечает Бертье-Делагард? Он человек знающий. Это один из наиболее грамотных имперских крымоведов. Его тексты отличаются высоким научным уровнем. Это не Кондараки, который сочиняет мифы Крыма, с полуоборота. Бертье-Делагард вносит существенный вклад в мифологию Крыма. Но делает это на основании предварительного изучения информации. Мифология Бертье-Делагарда выглядит более научно.

Бертье-Делагард пишет: «Прошел еще десяток лет и Крым совершенно просто и спокойно был присоединен к России; но перед тем произошло событие, имевшее для него величайшее, почти роковое значение: событие и ныне остающееся необъясненным, непонятным и пропускаемым без внимания, — я хочу сказать о поголовном выселении всех христиан из Крыма на северные берега Азовского моря. Кому и для чего было нужно это изгнание народа? На такой вопрос мы никакого ответа до сих пор нигде не находим. Говорят иногда, будто бы имелось в виду ослабить татар; но после опыта покорения Крыма едва ли можно было без смеха говорить о татарской силе, а совершенное присоединение страны к России и тогда для всех было простым вопросом времени и русского желания; оно могло встретить препятствие в политике Запада, но ни малейшего в самом Крыму. При таких условиях, ослабляя Крым, мы ослабляли самих себя, сами уничтожали свою главную опору, сами изводили соль земли Крымской. Мне кажется, что вся эта затея была одною из тех несчастных ошибок, которые основаны на невежестве дипломатических канцелярий и которыми, не сознавая того, одна рука уничтожает то, что другая тщится приготовить. Еще в 1772 году Панин, тогдашний вершитель иностранных дел, получив письмо из Крыма от одного греческого архиерея Игнатия, счел и сан его (митрополита) и просьбу (подчиниться Синоду) простым обманом, стремлением к "поживке и снабдению", почему и поручил нашему резиденту в Крыму узнать, какие такие там христиане, много ли их, есть ли у них и сколько архиереев? Так вот каковы были представления канцелярии о самом насущном в ту минуту, кричащем вопросе, касавшемся того края, где мы были хозяевами; вероятно, с подобными сведениями и был решен в 1778 году вывод всех христиан».

То есть, можно сказать что

1. Ответ на вопрос о причинах депортации Бертье-Делагард не знает. Он не понимает причин этого бессмысленного действия.

2. Ни одна существующая точка зрения XIX века, связанная с объяснением депортации 1778 года, не может быть признана убедительной.

3. Акцент переносится на то, что христианское население Крыма могло быть полезным Российской империи в Крыму. «При таких условиях, ослабляя Крым, мы ослабляли самих себя, сами уничтожали свою главную опору, сами изводили соль земли Крымской». Христиан было в Крыму мало, но они «соль земли».

4. Достаточно настойчиво проводится мотив того, что такого рода вывод христианского населения Крыма нужно рассматривать как своего рода управленскую ошибку. Фигурируют некоторые сановники того времени. Они решали свои задачи и были, то ли не вполне компетентны, то ли не вполне честны. «Мне кажется, что вся эта затея была одною из тех несчастных ошибок, которые основаны на невежестве дипломатических канцелярий и которыми, не сознавая того, одна рука уничтожает то, что другая тщится приготовить».

То есть, еще раз прочитав рассуждения Бертье-Делагарда, можно сказать, что вопрос остается открытым. Иначе, как неправильным управленческим решением, депортацию 1778 года назвать нельзя.

В этом рассуждении Бертье-Делагарда, мне наиболее интересно то, что он человек реально знающий ситуацию в Крыму. Он видит не только бумаги, с цифрами. 31 000 христиан переводится на новое место. Погибло столько-то. Выжило столько-то. В таком варианте изложения депортации 1778 года многое остается непонятным. Когда имеешь дело с цифрами, то нет людей. К тому же, цифры государственной убойной статистики, чаще всего, вне территориальны.

У Бертье-Делагарда совершенно иной случай. Он сам ездит по горным крымским селениям, где было большое количество христиан. Он видит многочисленные и давно заброшенные кладбища. Он знает про опустевшие селения, которые были заселены повторно и территория, которых стала использоваться не столь эффективно ранее. Знание Бертье-Делагарда о депортации 1778 года предельно конкретно и территориально. И, тем не менее, он упорно не понимает причин. Все связывается только с имперским петербургским начальством. Во всем виноват министр иностранных дел Панин. Суворов уже не виноват. Он только выполнял приказ. Панин принимал решение. Причины депортации нужно искать в этом человеке. В нем что-то неправильно.

Для понимания логики Бертье-Делагарда важно учесть то, что он был вполне откровенный имперский шовинист. Это было нормой у деятелей ТУАК. Это был человек в больших чинах. Генерал. Патриот
28055, RE: А кое-что сохранилось-качайте!!!
Послано Астрахань, 14-06-2006 02:38
Продолжаем восстановление наиболее интересных мест уцелевшего материала:

ХАНСКИЙ ДВОРЕЦ В БАХЧИСАРАЕ

Начало реконструкции ханского дворца

"Строительный комитет в Симферополе начал свою работу в июле 1822 года. В его деятельности мы опускаем многочисленные детали, описанные с тошнотворной дотошностью, в бюрократических бумагах. Интересно, что эти документы, не представляющие никакого интереса, сохранялись долгое время. Другие же документы исчезают без следа. В особенности, если они связаны с Крымским ханством и представляют оригинальные документы как внешней, так и внутренней политики этого государства. Выгодные же бумаги российской бюрократии, в российских архивах хранятся долгое время, несмотря ни на войны, ни на различного рода лихолетье.
Отмечаем только наиболее характерные, именно с социо-культурной точки зрения, моменты деятельности по реконструкции ханство дворца.

Кто занимался реконструкцией ханского дворца?

Комитет состоял из русских и обрусевших иностранцев. Вероятно, немцев, хотя точно, сложно сказать. Комитетом принимались управленческие решения. Претворял их в жизнь довольно многочисленный коллектив «реставраторов». Существенно, что для работ привлекались все, но только не крымские татары. Это касалось даже самых рутинных работ.
Изоляция крымских татар от реконструкции ханского дворца нигде не декларировалась. Во всяком случае, мы не нашли в текстах ничего по поводу того, чтобы крымских татар, ни в коем случае, нельзя подпускать к ханскому дворцу и его реконструкции. Об этом нет ни слова. Но всегда получалось так, что в реставрации – уничтожении дворца участвовали все кто угодно, но только не крымские татары.
Приведем конкретный пример. 10 июля 1822 года, согласно предписанию Таврического губернатора Перовского, было решено: «десять человек каменщиков и при них десятника, а также десятника для присмотра над плотничными работами, нанятых в Петербурге у купца Ивана Жерикова для предназначенных в Симферополе работа, главным образом, - сломке церкви и перестройки ее по новому плану, в виду отсутствия разрешения приступить к этой работе, употребить, чтобы они вовсе не остались без дела, для работ в бахчисарайском дворце, исправление коего должно быть немедленного начато» <1>.
Для проведения работ в Крыму из Петербурга присылаются рабочие и десятник. Этих рабочих нанимает некий купец Иван Жериков. Второй момент связан с многоцелевым употреблением, как самого архитектора Колодина, так и присланных из столицы, расположенной за 2000 километров, рабочих.
Эти два момента весьма типичны для процесса переосвоения Крыма. Переосвоение всегда протекает силами представителей той культуры, которая доминирует. Присылка русских рабочих из Петербурга может показаться абсурдной. Напомним, что речь идет о 1822 годе и проходимость территории Российской империи была в высшей степени сложной. От Петербурга до Симферополя дорога могла занять несколько месяцев. К тому же она стоила очень дорого. Присланные рабочие ехали за казенный счет. На свои деньги такое пространство они не могли преодолеть.
Зачем это делается? Почему рабочих присылают из столицы? Нельзя найти рабочих в Бахчисарае или Симферополе?
....
Привлечение рабочих не из крымских татар и не мусульман, было связано и с тем, что речь шла об изменении именно мусульманского памятника. Сама идея его реконструкции была связана не с тем, чтобы сохранить «ветхий» дворец. Его ветхость явно преувеличивалась. Нужно было его изуродовать, посредством реставрации. В существующем виде, ханский дворец был слишком большим вызовом для империи. Нужно было постепенно формировать образ освоения Крыма при татарах, и в частности образ освоения в рамках Крымского ханства, как чего-то дефективного, ущербного. Такой образ формировался параллельно освоению Крыма по новым имперским стандартам. Многократная реконструкция любого крымско-татарского исторического памятника, в рамках имперского переосвоения Крыма, гарантировала то, что он будет изуродован. Ничего не должно было оставаться в первоначальном виде.

Это общее положение. Возьмите любую картину Рембрандта из Эрмитажа, и поручите группе кретинов заняться ее реставрацией. Например, поручите это сделать команде реставраторов под руководства Колодина, или человека подобного ему. У Рембрандта картины слишком темные. Детали часто не прорисованы. Взгляд печальный. Руки уставшие, и на переднем плане. Зачем все это? После трех - четырех реставрацией, проведенных такими специалистами, можно будет только удивиться тому, почему так высоко ценили Рембрандта. Формально же, все будет в порядке. Морщины разгладятся. Руки станут красивее. Одежды станут нарядными. Исчезнет темнота картин. Исчезнет и многое иное.

С реставрацией памятников на новых имперских территориях ситуация была примерено аналогичная. Но чтобы реализовать такой вариант реконструкции, нужно было иметь послушных и равнодушных «специалистов». Это уже не Миних, и его команда поджигателей. Здесь другой подход. Ни под каким видом это не должны быть крымские татары, какие бы они ни были мастера.
Рабочие, нанятые в Петербурге купцом Иваном Жериковым, вполне подходили для этого дела. Они ехали в далекий Крым за более легкой жизнью. Если это были крепостные, то они могли остаться в Крыму и избавиться от опеки. Если вольные люди, то все равно в Крыму были лучшие заработки, более легкая жизнь. На юге всегда живется легче. Периодически живя в ЮАР, мы это понимаем, как никто другой.
Скорее, рабочие, набранные Иваном Жериковым, не были самые искушенные, в делах мусульманской архитектуры, люди. Они ехали ломать и реконструировать. Ломать должны были НЕПРАВИЛЬНО ПОСТРОЕННУЮ православную церковь в Симферополе. Реконструировать ханский дворец в Бахчисарае."

--------------------------------------------------------------------

Вставляю ремарку,что "мусульманство" исходного и других памятников еще под большим вопросом,как и "руссификация" Крыма,которую так смакует г-н автор в пропущенных мной фрагментах.Мы в точности не знаем этнический состав выселенного с полуострова христианского населения,возможно там были не только греки.Кроме того,описывать разрушенный дворец исключительно,как памятник татарского зодчество было бы преждевременно,как и всецело доверять его описаниям,сделанным г-ном Челеби.

Грубо говоря,приезжим рабочим было глубоко по барабану,что ломать-православную церковь в Симферополе или ханский дворец в Бахчисарае.


Ну а некоторые "пассажи" товарища я вообще считаю недопустимыми к изложению.
--------------------------------------------------------------------

................

"В самом начале работы Строительной комиссии, созданной в Симферополе, было сделано странноватое уточнение. В деле №3 говорится, что большая дворцовая мечеть, при ней три минарета, флигель для обучения татарских детей, бассейны, дворы и каменные стены, окружающие эти здания из сметы исключены, как «не подлежащие к дворцовой описи» <3>.
Нам не вполне понятна эта деталь. Почему большая дворцовая мечеть не подлежит дворцовой описи? Почему описи не подлежат и остальные указанные объекты? На основании, каких критериев делалась опись ханского дворца? "

....................

"Приступая к реконструкции ханского дворца, архитектор Колодин определил первоначальные шаги по его «исправлению». Очень интересно, что стал употребляться термин «исправление». Он многозначный, и его можно интерпретировать как угодно, но введение нового термина важно и интересно.
Согласно Колодину первоначально нужно было перестроить большое количество стен. Стены – конек архитектора Колодина. В его плане работ, типична такая фраза – старые стены разобрать и сделать новые стены. Характерно также стремление «исправить» стены и уменьшить их высоту. Почему-то высота стен ханского дворца казалась Колодину слишком большой. Раньше она была вполне удовлетворительной и более 200 лет никто не обращал внимания на высоту. Вернее, чрезмерную высоту стен дворца. Но понятие гармонии у Колодина и мусульманских архитекторов было различным. Согласно записке Колодина высота стен уменьшалась на полтора аршина. Так все выглядело много гармоничнее <4>.
Впрочем, кое-где нужно было, и добавить высоты. Например, говорится, что «стены от старого дворца к пустырю и к городу по ветхости сломать и вновь сделать на том же фундамента с уменьшением высоты на полтора аршина, от казарм третьею стену по сломке прибавить высоты до одного аршина» <5>. Восток – дело тонкое. Нюансы – добавить, убавить. Написать, переписать.
В некоторых случаях изменения высоты носили достаточно принципиальный характер. «От пустыря к переднему двору стену перебрать и построить вновь с уменьшением высоты до шести аршин». «Две стены от гарема к персидскому и от оного к старому дворцу уменьшить высоты на шесть аршин, а нижнюю часть остальную исправить». Это уже размах (шесть аршин). Так сказать, архитектурный бахчисарайский импрессионизм.
Во дворце оказать и много лишнего. Например, пришлось «от погреба к большому двору угол из двух стен вовсе уничтожить». Странные эти люди, татары. Настроят, бог знает чего. К счастью есть толковый архитектор Колодин. От его вороватого взгляда ничего не ускользнет.
Пристальный интерес Колодина вызывают наиболее старые строения дворца. «Каменную монетную, треснувшую в своде, и при ней деревянные мастерские ветхие уничтожить, а оставить одну наружную каменную от канавы стену; на сем же дворе кухню каменную и три комнаты для поваров, под решетчатым коридором исправить». «Назначенное по плану малого гарема строение и баню разобрать, а беседку с фонтаном починкою исправить». «Старого дворца корпус строения с флигелями сломать, а исправить одну беседку с фонтаном».

Вот и фонтанчики слегка "поправили"(см.фото в "Крещении Руси")...

"Всего Колодиным было намечено пятнадцать первоначальных шагов "исправления» дворца. Все в духе:

o Сломать – перестроить
o Вовсе сломать
o Добавить – убавить.

Судя по бюрократическим бумагам, архитектор Колодин был склонен к жульничеству. Этот мотив проходит постоянно. Исчезали более или менее крупные суммы денег. Исчезало и много иное. Следственная комиссия установила это в точности. Но первое упоминание о том, что Колодин не чист на руку, проявилось в конфликте губернатора Перовского и Строительного комитета. Речь шла о том, как и где закупать строительные материалы, для ремонта дворца.
Согласно версии Строительного комитета материалы закупались бы по модели, которую можно однозначно охарактеризовать как коррупционно - взяточническую. Манипулировать государственными деньгами, отпущенными на дворец, можно было бы по усмотрению Строительного комитета. Главным лицом там был Колодин. Это все равно, что пустить козла в огород. Вмешался губернатор Перовский, и дело закупки материалов было взято под губернский контроль. Торги были переведены в казенную экспедицию. То есть, возможности бесконтрольного манипулирования деньгами резко сократились. Цены названные Строительным комитетом на строительные материалы, были губернатором определены как очень высокие. Плата различным лицам, за всевозможные работы признана чрезвычайно высокой. Механика такого рода закупок проста как мычание: «ты мне – я тебе». Если попались, наказание 40 лет каторжных работ.
Не станем повторять всю конфликтную переписку губернатора Перовского и Строительного комитета. Это история коррупции, а не освоения территорий. Предмет другой. Отметим только, что в пролегоменах реконструкции дворца, среди задействованных, в той или иной мере, людей нет ни одного крымского татарина. Встречаются следующие «реставраторы»:

Крестьянин Обидинин – плотник. Ему переплатили.
Грек Кладо – ему очень много переплатили.
Купец Максюков – он рекомендован губернатором Перовским, как человек с умеренными ценами.
Купец Шубников и купец Панаиотов – всплывают в связи с тем, что, по мнению Перовского, запросили слишком высокие цены, за поставку стройматериалов.
Есть ряд и других людей, отмеченных пофамильно. Все они не крымские татары.

Насколько мы поняли, архитектор Колодин, после того как в дело вмешался губернатор Перовский, резко охладел к делу реставрации ханского дворца. Формальным основанием тому было то, что реставрация дворца была одним из многочисленных дел Колодина. Реальным основанием было то, что не было самостоятельности использования денег и, соответственно, возможности злоупотреблений. В итоге Колодин появлялся в Бахчисарае достаточно редко, и все было переадресовано десятникам.
Ситуация с ремонтом дворца перешла все меры. Возник очередной скандал. Губернатор Перовский потребовал отчета о деятельности Колодина. В августе 1823 архитектор болел, но каким-то странным образом. Вспыльчивый губернатор Перовский потребовал от полицмейстера и смотрителя ханского дворца Ананичева справку о том, сколько Колодин проболел, а сколько прогулял. Дела по руководству коллективом «реставраторов» передавались Ананичеву. Колодин не то, чтобы устранялся официально, но реставрацией начинали заниматься без него. Похоже, что стройка века совсем остановилась. 18 октября 1823 года Строительный комитет просит полицмейстера Ананича взять на себя организацию работ. Одновременно произошло чудо. Архитектор Колодин резко поправился и вернулся к работам. Полицмейстер Ананичев не переквалифицировался в архитектора."

А могли и уволить господина полицмейстера...

"Уведомляя об «успехах произведенных в Бахчисарайском дворце с 12 июля по 1 сентября» 1822 года Колодин говорит о том, что зимний (левый) флигель, когда приступили к работе, оказался совершенно ветхим. Это послужило основанием жуликоватому архитектору для дополнительных расходов. Косяком стали вскрываться и новые слабости первоначального проекта, а также его сметы. Дополнительные траты были очень большие. Интересно при этом, что, несмотря на ухудшение материалов, даже по сравнению с первоначальным проектом, все равно было много дополнительных трат.

В частности, 5 вершковые брусья, Колодин решил заменить на 3-х и 4-х вершковые. Последствия, такого рода замены, сказались через несколько лет, когда все стало рушиться <6>. Но все равно траты были слишком большие. Возникало подозрение, что на опушенные деньги дворец не реконструировать – изуродовать.

Не станем описывать все изменения – разрушения, которые вносил Колодин и его команда в ханский дворец. Вероятно, идея получить мзду, помимо официального заработка, за счет ремонта ханского дворца не оставляла Колодина, даже, несмотря на появление могущественного оппонента, в лице Таврического губернатора Перовского. Лучше опишем, что-то позитивное. Осталось много документов, которые говорят о трудовом подвиге мастеров под руководством Колодина в уродовании ханского дворца. При знакомстве с документами, даже начинаешь немного сочувствовать этим труженикам.
Приятно читать сводки со строек народного хозяйства: «…Малый гарем и восьмиугольная башня разобраны до основания …Ныне начат к разбиванию старый дворец с флигелем … Вслед за сим приступают из старого леса, который годный, к постройке осьмиугольной башни …» <7> и так далее. Хотел бы я посмотреть, что станется с этой осьмиугольной башней, через несколько лет! Работа кипела и дворец становится все менее похож на то, чем он был до начала реставрации. До декабря 1822 года в ханском дворце весьма успешно все разбиралось. Это было доминирующее направление реконструкции.

Планы Колодина на января 1823 года были отличные. Работа кипела. Полет фантазии, и размах этого гения русской архитектуры (его фамилия Колодин, ее нужно запомнить), не знает предела.

o Что-то уничтожается («Персидский дворец уничтожить»). Нет проблем. Будет сделано. Кому он нужен? Что у нас Персия, что ли!

o Что-то перестраивается. («Старый смотрительский флигель уничтожить, и вместо него сделать каменную ограду»). Отличная идея!
Ограда вместо флигеля. До такого не сразу додумаешься.

o Что-то меняется одновременно, на встречном движении. «Большую кухню исправить, а монетную с ветхими флигелями уничтожить, по словесному приказанию губернатора».

Прекрасное решение. Кухня может пригодиться, а монетный двор не нужен. Не собираются же татары печатать деньги снова.

Очень неплохо сказано, и относительно устного распоряжения губернатора. Строеньице было не очень ветхое, и его не было приказано уничтожать, на уровне проекта, утвержденного в столице Российской империи, но и нянчиться с ним тоже нечего. Лес рубят, щепки летят. Лучше уничтожить.

o Часть работ отложена на будущее. Нужно чем-то заниматься и на перспективу. Колодин решает «внутреннее украшение парадных комнат В ПРЕЖНЕМ АЗИАТСКОМ ВКУСЕ оставить до будущего 1824 года».

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

o Талантливый человек, талантлив во всем. Это мы говорим про великого архитектора Колодина. Оказалось, что он еще и рисует! 1 марта 1823 года Колодин сообщил, что «двое столяров из немцев сделали восемь дверей, по данному им рисунку, в зимний флигель и приладили». Отличная работа. Колодин нарисовал дверь татарскую. Немцы ее сделали и приладили. Молодцы ребята.

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

ЗНАЧИТ,"АЗИАТСКИЙ" СТИЛЬ ОСТАВЛЯЕМ,А ДВУХ ДРАКОНОВ НА ГЕРБЕ ЗАКРАШИВАЕМ....

А В КАКОМ СТИЛЕ ВООБЩЕ БЫЛ ПЕРВОНАЧАЛЬНО ПОСТРОЕН БАХЧИСАРАЙСКИЙ ДВОРЕЦ??????

"митрополит Готийский и Кефайский",говорите....и как тогда будет называться соответствующий стиль???

.................................................................

"После того как разрушительный период прошел по плану и в срок, реконструктивный период столкнулся с проблемами. Так всегда бывает в районах переосвоения. Пока ломаем, все в отлично. Проблемы начинаются, когда нужно реконструировать сломанное строение.
До середины 1823 года не были начаты печные, малярные, штукатурные и живописные работы. Основанием промедления было то, что цены на материалы высоки и нет мастеров. Несмотря на то, что история с утверждением грека Кладо на должность главного специалиста по азиатским работам прошла успешно, к работе он почему-то не приступал.
По факту это означает, что примерно полгода (зиму и весну) дворец стоял в разоренном состоянии. Многое поломали. Строили, вернее, перестраивали, наиболее успешно только стены. Какое влияние оказывает, пусть и мягкая бахчисарайская зима, на здание, находящееся в состоянии ремонта, можно только догадываться. Холод, сырость в помещениях и многое иное....

Колодин проявил и некоторый гуманизм. Впрочем, он носил временный характер. Свидетельством гуманизма Колодина является следующее – «Персидский дворец с малым флигелем, назначенный к сломке, оставить на время для житья мастеровым людям; постройку подле восьмиугольной башни разобрать и башню восьмиугольную перестроить» <9>.

А еще говорят, что в Российской империи о простых людях не заботились. Мастеровые, выписанные из Петербурга, на время ремонтно – уничтожительных работ, жили в Персидском дворце. Совсем неплохо.

Дворец уничтожили только после того, как для местных дворцовых инвалидов и прочих людей, которые постоянно проживали в ханском дворце,было построено незапланированное здание в европейском духе."

Да,планы старого здания надо..того,тоже ликвидировать:

"Маркевич (А.И.Маркевич,академик,главный тогдашний "официальный" крымский историк) пишет:

«К сожалению, архив Губернского Правления не заключает в себе, как оказалось, особенно ценных материалов по истории ханского дворца; более других интересны в нем две связки дел под следующим заглавием: «Дела Таврической Губернской Строительной Комиссии об исправлениях Бахчисарайского ханского дворца за 1822 – 1825 годы». Далее идет перечисление названий 41 одного дела <1>. То есть, в Крыму оказались в достаточном количестве материалы по реставрации дворца, лишь за период 1822 – 1822 годов.

«Не все из этих дело одинаковой важности, тем более, что они состоят в значительной степени из черновых бумаг; ПОДЛИННЫЕ же бумаги, предписания и др., равно как и принадлежащие к ним планы дворца,ВЫНУТЫ, как говорится в примечаниях к делам, и приобщены к отчетным по ханскому дворцу документам».

PS.Интересно,перед кем господа отчитывались о проделанной работе?

28056, RE: А кое-что сохранилось-качайте!!!
Послано IM, 14-06-2006 10:40
http://www.dmitry-nikolaenko.com/library1.htm
ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА ПО КРЫМУ


Кроме работ Николаенко там есть:

ДОГОВОРЫ - ДОКУМЕНТЫ

Кючук-Кайнарджийский мирный договор между Россией и Турцией 10 июля 1774 г.
Адрианопольский мирный договор между Россией и Турцией. 2 сентября 1829 г.
Сан-Стефанский прелиминарный мирный договор Сан-Стефано, 19 февраля/3 марта 1878 г.
Манифест Императрицы Екатерины II о принятии полуострова Крымского, острова Тамана и всей Кубанской стороны под Российскую Державу (8 апреля 1783 года)
Некоторые документы о разграничении между Россией и Великобританией сфер влияния в Центральной Азии
Соглашение между Россией и Китаем о Маньчжурии. Пекин, 26 марта/8 апреля 1902 г.
Табель о рангах ... 24 января 1722 г.

КНИГИ И ИНФОРМАЦИЯ ПО КРЫМУ

XVIII ВЕК И РАНЕЕ



МАССАРИЯ КАФФЫ 1374 г.

ЭВЛИЯ ЧЕЛЕБИ. КНИГА ПУТЕШЕСТВИЯ. ВЫП. 1. ЗЕМЛИ МОЛДАВИИ И УКРАИНЫ. М. НАУКА. 1961

Эвлия Челеби. Книга путешествия. Вып. 3 Земли Закавказья и сопредельных областей Малой Азии и Ирана. М. Наука. 1983

КНИГА ПУТЕШЕСТВИЙ ЭВЛИИ ЧЕЛЕБИ. ПОХОДЫ С ТАТАРАМИ И ПУТЕШЕСТВИЯ ПО КРЫМУ (1641-1667 ГГ.). СИМФЕРОПОЛЬ. ТАВРИЯ, 1996.

КНИГА ПУТЕШЕСТВИЙ. ТУРЕЦКИЙ АВТОР ЭВЛИЯ ЧЕЛЕБИ О КРЫМЕ (1666-1667 ГГ.). СИМФЕРОПОЛЬ. ДАР. 1996

П. С. ПАЛЛАС НАБЛЮДЕНИЯ, СДЕЛАННЫЕ ВО ВРЕМЯ ПУТЕШЕСТВИЯ ПО ЮЖНЫМ НАМЕСТНИЧЕСТВАМ РУССКОГО ГОСУДАРСТВА В 1793-1794

АШИК ПАША-ОГЛУ ОСМАНСКАЯ ДИНАСТИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ (ТЕВАРИХ-И АЛ-И ОСМАН)

ХЮСЕЙН ХЕЗАРФЕНН ИЗЛОЖЕНИЕ СУТИ ЗАКОНОВ ОСМАНСКОЙ ДИНАСТИИ (ТЕЛХИС ЭЛЬ-БЕЙАН ФИ КАВАНЫН-И АЛ-И ОСМАН)

ВИЛЬГЕЛЬМ ДЕ РУБРУК ПУТЕШЕСТВИЕ В ВОСТОЧНЫЕ СТРАНЫ ВИЛЬГЕЛЬМА ДЕ РУБРУКА В ЛЕТО БЛАГОСТИ 1253

ИОАНН ДЕ ПЛАНО КАРПИНИ АРХИЕПИСКОПА АНТИВАРИЙСКОГО, ИСТОРИЯ МОНГАЛОВ, ИМЕНУЕМЫХ НАМИ ТАТАРАМИ

МИХАЛОН ЛИТВИН О НРАВАХ ТАТАР, ЛИТОВЦЕВ И МОСКВИТЯН

Richard Hakluyt. The Principal Navigations, Voyages, Traffiques, and Discoveries of the English People, v. 2. Northeastern Europe and Adjacent Countries. Part 1. Tartary На английском и латинском языках. Format txt

ИОГАНН МИХАЭЛЬ ФОН ТАЛЬМАН ДОКЛАДЫ АВСТРИЙСКОГО ПОСЛА В СТАМБУЛЕ

ИОГАНН ТУНМАНН КРЫМСКОЕ ХАНСТВО 1 2 3 4 5

ВАЛАХИЯ, МОЛДАВИЯ, КРЫМ, ТАМАНЬ И АЗОВ В ТУРЕЦКОМ ОПИСАНИИ 1740 Г.

Исаак Масса. Краткое известие о начале и происхождении современных войн и смут в Московии,
случившихся до 1610 года за короткое время правления нескольких государей

Справедливыя действы при врате Крыма в Таврике 1783 года!

ЭРНСТ МИНИХ. ЗАПИСКИ

Э. В. Дримпельман. Записки немецкого врача о России конца XVIII века

Луи де Судак. Графиня де Ла Мотт - Валуа. Её смерть в Крыму

Франсиско де Миранда. Путешествие по Российской империи. КРЫМ