Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: Н.А. Морозов. Христос. Том 7. Великая Ромея.
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=54722&mesg_id=54747
54747, RE: Н.А. Морозов. Христос. Том 7. Великая Ромея.
Послано vvu, 16-07-2008 19:28
Второй том я щаз... 434 страница.... почти еврейский освоил :о)
Потом скооперируемся :о)

Прав Задорнов, интересен язык русский "руки не дошли" :о)
Отлично понимаю :о) жуткая вещь


Из интересных кусков: (где-то 400какая-то страница)
""
Много более говорится в Библии об Аф-Риме, имя которого значит Высота-Рима или по другому значению «пеплы», т.-е. страна, откуда разлетаются на тысячи верст пеплы извержений Везувия.
Характерным отличием аф-римлян было, по словам Библии, то, что они не умели произносить звука Ш. Вот как об этом рассказывается в книге «Судьи»:
«Жители Галатии (ГЛЭД 1, т.-е. кельты или галичане), побили аф-римцев под предводительством Открывающего вход, (на небо). Они перехватили у них переправу через Эридан (реку По), и если кто-нибудь отрицал свою принадлежность к аф-рпмлянам, то ему говорили:
— «Скажи: шибболет (т.-е. колос)!»
«И если он отвечал: «сибболет», то его убивали».
-------------------------------------
1 גלעד (ГЛЭД) территориально: галат, а астрально גלעד (ГЛ-ЭД ), где ГЛ—сфера, а ЕД—вечное движение вперед.
------------------------------------------
Но мы знаем, что среди всех народов Средиземно-морского бассейна звука Ш нет только в латинском да в греческом языках, а потому и эту особенность говора надо приписать или грекам или греческим колонистам Италии, от которых произошли латины, так как у обычных итальянцев, евреев, арабов и египтян звук Ш не только есть, но даже встречается в большем процентном количестве, чем многие другие звуки их языков.
Возьмите Библию на греческом языке. Там слово—шибболет, служащее признаком принадлежности к аф-римлянам и значащее: колос, плутовски заменено словом синтема (συνθήμα), значащим: условное изречение, потому что переводчик даже и представить себе не мог, как написать по-гречески слово шибболет без того, чтобы и самому не оказаться аф-римлянином.
А в латинском тексте вы читаете вместо него сцибболет (scibboleth).
Таким образом сами эти тексты и расписались собственно­ручно в своей принадлежности к аф-римлянам. Значит, и срав­нительное языковедение подтверждает мои этнографические отожествления.
""

А я то думал откуда ноги растут? "На горе Арарат растёт красный виноград"