Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме | Название форума | Свободная площадка | Название темы | Петрарка | URL темы | https://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=70502 |
70502, Петрарка Послано guest, 01-10-2009 09:36
Тут на форуме истоков недавно появилась новая ветка "Петрарка и апостол Петр". По крайней мере мне эта тема показалась весьма любопытной. Надеюсь не разочаруетесь.
|
70503, Петраркой его называют недавно Послано Астрахань, 05-10-2009 05:07
Умозаключения этих деятелей (Бутков,Наташин) мне,мягко говоря,совсем не нравятся,НО,справедливости ради,следует сказать,что еще в начале 18 века этого поэта называли Петрархом:
http://chronologia.org/dcforum/DCForumID2/10986.html
ЗЫ.И сейчас тоже кое-где:
"Francesco Petrarca (July 20, 1304 – July 19, 1374), known in English as Petrarch, was an Italian scholar, poet and one of the earliest Renaissance humanists. Petrarch is often called the "Father of Humanism".
http://en.wikipedia.org/wiki/Petrarch
|
70504, known in English as Petrarch Послано guest, 05-10-2009 10:33
А тут уже и до германского имени недалеко: Петрарих, по аналогии с Теодорих, Гейзерих, Эрманарих.
Суффиксы типа -рих, -рик - это всего лишь архаичная форма современного немецкого слова "рейх." Таким образом таким суффиксом могло дополняться только имя князя, короля и любого другого крупного феодала. Впрочем для папы римского такой титул тоже подошёл бы.
Вот и встаёт вопрос: кем был Петрарка на самом деле? Итальянцем, греком или немцем?
|
70505, Это вряд ли Послано Астрахань, 07-10-2009 03:22
По идее,в Римской империи,где господствовала латынь,этот поэт должен был зваться Франциском Петраркусом...никаких там народных Петрарихов..
Но на существующих изображениях его почему-то упорно именуют Петраркой:
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/Petrarch_by_Bargilla.jpg)
"Доминус Францискус Петрарка"
http://commons.wikimedia.org/wiki/Francesco_Petrarca
![](http://img2.allposters.com/images/MEPOD/10029898.jpg)
http://www.allposters.com/gallery.asp?startat=/getposter.asp&APNum=1862968&CID=12F87521548348939CD129CF82A6AC96&PPID=1&Search=Petrarch&f=t&FindID=0&P=1&PP=1&sortby=PD&c=c&page=1
![](http://www.reprodart.com/kunst/francesco_bonsignori/portrait_petrarch_francesco_p_hi.jpg)
http://www.scholarsresource.com/browse/work/1873672782
ну и тут типа того же:
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Francesco_Petrarch_by_Justo_de_Gante.jpg?uselang=ru
Может быть,все же его звали ПетрАРХ типа там иерарх,монарх?
ЗЫ.Замечательное описание Рима:
"Вот камень огромной величины над бронзовыми львами в нишах, посвященный божественным императорам; в его верхней части, говорят, покоится прах Юлия Цезаря.Вот святилище богини Земли, вот алтарь Фортуны,вот храм Мира, разрушенный с приходом истинно мирного царя; вот создание Агриппы, отнятое для матери истинного Бога у матери ложных богов.Здесь шел снег на августовские Ноны; отсюда масляная река текла в Тибр; тут,как гласит молва, Сивилла показала старому Августу младенца Христа.. Здесь Христос предстал на пути своему бегущему наместнику; здесь Петр распят на кресте.."
http://lib.ru/POEZIQ/PETRRKA/petrarka1_2.txt
|
70506, RE: Это вряд ли Послано адвокат, 07-10-2009 09:34
>Может быть,все же его звали ПетрАРХ типа там иерарх,монарх?
Просто разные варианты написания слова "свод, изгиб":
Petr/arcus - латынь Petr/arca - итальянский Petr/arch - английский
|
70507, не по теме, но к теме искуственности английского Послано guest, 07-10-2009 10:06
прошу прощения за сообщение вне темы, просто не могу удержаться, чтобы не отметить примечательный факт.
>>>Petr/arch - английский<<<
по-английски arch - это действительно дуга, но, вообще говоря, для изогнутых предметов в английском есть родное, не латинизированное, слово bow (лук - bow, радуга - rainbow, "дуга от дождя"). и по логике словообразования "пользователь дуги", конкретно лучник, должен быть bower, однако лучник по-английски оказывается латинизированным archer'ом, а bower имеет вообще какие-то левые значения: (I) жилище, дача, (II) игральная карта крупного достоинства.
этот факт никак не укладывается в ТИшную версию возникновения языков, ибо не соответствует языковым закономерностям. а это значит, что свидетельствует об искусственности английского языка, то есть подтверждает версию ФиН об искусственном возникновении западно-европейских языков
|
70508, Но тут есть но... Послано Астрахань, 07-10-2009 10:49
Хорошо образованный Новиков именует этого поэта не Петраркусом и не Петраркой,а именно Петрархом.
Какие языки он мог знать- уверен,что латынь и греческий,но вряд ли английский...
|
70509, RE: Но тут есть но... Послано guest, 07-10-2009 15:18
> >Хорошо образованный Новиков именует этого поэта не >Петраркусом и не Петраркой,а именно Петрархом. > >Какие языки он мог знать- уверен,что латынь и греческий,но >вряд ли английский...
Из гимназии, где Новиков только и мог учить латынь м греческий, был иключен за ленность. Баловался французским. Хорошо ли был образован? Вряд ли. Думаю, на уровне читки издаваемых статей и масонской литературы.
|
70510, RE: Но тут есть но... Послано guest, 08-10-2009 10:06
7. И след неговата смърт пак прие българското царство син му цар Петър, и той бе цар на българите, още и на гърците. И царува на българската земя 12 години, без да има грях, ни жена и благословено бе неговото царство. Тогава, прочее, в дните и годините на св. Петър, царя български, имаше изобилие от всичко, сиреч пшеница и масло, мед, мляко и вино, и вреше и кипеше от всяко божие дарование, и нямаше скъдност от нищо, но имаше ситост и изобилие от всичко по изволение божие. И тогава, в годините на св. Петър, царя български, намери се една жена вдовица, млада и мъдра, и много праведна, в земята българска, на име Елена. И роди цар Константин, мъж свят и праведен. Този, прочее, бе син на Константин Зелени и на майка Елена и този Константин <бе> наречен Багренородни, цар Римски <9>. И поради завист неговата майка Елена избяга във Виза град от римските елини, понеже се намери непразна и там роди цар Константин. И на този се яви ангел господен и му благовести за честния кръст на изток. Обичаха се цар Петър и цар Константин. И събра своята войска, и взе своята майка, и отиде на изток, по море, в Крайниево място <10>. Там, гдето бе цар Константин, имаше малък град на име Византия. И дойде Константин до това място, и видя пусто място от море до море, и помисли в себе си: ако отида в Крайниево място и намеря честния кръст Христов, и а който бе разпънат Христос, и пак ще се възвърна тук, на това мясото, и ще съградя град, и ще му дам име Нови Йерусалим, покоище на светии, а на царе украшение. Но докато отиде цар Константин в Крайниево място, тогава дойдоха някакви насилници като исполини <11> и погубиха българската земя по морето и Петър, цар български, мъж праведен, остави царството и избяга на запад в Рим и там завърши своя живот.
"БЪЛГАРСКИ АПОКРИФЕН ЛЕТОПИС"
http://www.promacedonia.org/bg_ap/dp_43.html
|
70511, RE: Петрарка Послано guest, 11-10-2009 03:22
Если "Петрарх", то, возможно, от греч. αρχι «главный, старший», «власть»? Как, например, в словах "архангел", "патриарх", "ересиарх", или "Гиппарх" - имя фантомного астронома из "древней" Греции, "Плутарх" - ФиНы соотносили его с Петраркой. Кстати, "Петрарх" и "патриарх" - похожие слова (ПТРРХ).
В Лингво пишут, что английское arch имеет также редкое значение "главный, выдающийся, почитаемый (почти во всех контекстах пишется с заглавной буквы)".
А -рих, рейх тоже напоминает греческое архи, -архия.
| |