3987, RE: Еxcite - побуждать Послано guest, 09-06-2014 11:12
excite – побуждать, стимулировать, возбуждать, волновать, exciting – волнующий, возбужденный
excite (v.) (двигать, побуждать, подстрекать); из старофранцузского «esciter»; из латинского «excitare» - поднимать, побуждать, звать, звать вперед, исходить; множественное число от «exciere» - звать вперед, подстрекать; из «ex-» - из + «ciere» - пустить в ход, позвать mid-14c., "to move, stir up, instigate," from Old French esciter (12c.) or directly from Latin excitare "rouse, call out, summon forth, produce," frequentative of exciere "call forth, instigate," from ex- "out" (see ex-) + ciere "set in motion, call" (see cite). Of feelings, from late 14c.
cite (v.) (созывать); из старофранцузского «citer»; из латинского «citare» - созывать, гнать, звать, пускать в ход, звать вперед, поднимать (в атаку); множественное число от «ciere» - двигать, пускать в ход, побуждать и пр., из PIE корня *keie- пускать в ход, ходить взад вперед. mid-15c., "to summon," from Old French citer "to summon" (14c.), from Latin citare "to summon, urge, call; put in sudden motion, call forward; rouse, excite," frequentative of ciere "to move, set in motion, stir, rouse, call, invite" from PIE root *keie- "to set in motion, to move to and fro" (cognates: Sanskrit cyavate "stirs himself, goes;" Greek kinein "to move, set in motion; change, stir up," kinymai "move myself;" Gothic haitan "call, be called;" Old English hatan "command, call"). Sense of "calling forth a passage of writing" is first attested 1530s. Related: Cited; citing. Греческое κίνέω – двигать (откуда, кстати, кинематика) – это слово «гон». Вероятно, «гон» + «иметь». Кинематика (греч. κινειν — двигаться) в физике — раздел механики, изучающий математическое описание (средствами геометрии, алгебры, математического анализа…) движения идеализированных тел (материальная точка, абсолютно твердое тело, идеальная жидкость), без рассмотрения причин движения (массы, сил и т. д.).
Сюда же «cinema» - кинематограф. Гоню + записываю. Греч. «γράφω» - пишу, русское «царапаю». Замены «ц» - «γ» и «п» - «φ».
1828: CIEO – я двигаюсь, побуждаю, стимулирую, призываю и пр.; из κίω; другими словами – «го» (один из изначальных корней). Теперь понятно, почему «кот». Это, собственно, «ход». «Кошка, которая гуляла сама по себе» Киплинг. http://sheba.spb.ru/libra/kipling_cosh.htm http://www.youtube.com/watch?v=qgzVRpAQDpM . Замечательный мультфильм http://www.youtube.com/watch?v=605jlVKcJys . Жаль полез в политику.
Дальше, «ход», лат. «citare» - ходил.
Далее – «исход», замены «с» - «x» (очень показательно французское (esciter), показывающее ненужность «x», и «д» - «t». СХД – XCD – XCT – exite. Можно и по-другому. Просто перестановка и «с» - «с» (лат). СХД – CXD – CXT. Лат. “excitare” – исходил (напр. приказ от руководства, исходящий документ). Так же слово «сход», «сходка» = сбор, собрание, деревенский сход.
|