Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: haulm (halm) - ботва, стебель, солома
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1190&mesg_id=7636
7636, RE: haulm (halm) - ботва, стебель, солома
Послано pl, 01-07-2018 00:38
haulm (halm) - ботва, стебель, солома, см. «crime», «grief», «harm», «lame», «sordid»; «sorrow», «swart»; haulm (halm) – “Wiktionary”: Из Middle English halm, из Old English healm, из Proto-Germanic *halmaz, из Proto-Indo-European *ḱolh₂mos.
Дворецкий: calamus, ī m (греч.; лат. arundo): 1) камыш, тростник, преим. стебель (длинный и тонкий); 2) изделие из камыша: перо (писчее) || дудка, свирель; птицеловный прут || удилище; 3) стебель; 4) трахея. Вейсман: καλάμη – соломина, стебель; стебель, остающийся на поле после жатвы, в пер. – остаток; καλαμηφόρος – носящий колос, колосоносец; καλάμινος – тростниковый, из тростника сделанный; καλάμος – тростник, лат. calamus; сделанное из тростника; свирель, флейта; перо из тростника; мера длины.
“Wiktionary”:Arabic: قَلَم‎ (qalam), Persian: قلم‎ (qalam), Ottoman Turkish: قلم (kalem), Hindi: क़लम (qalam), Urdu: قلم‎ (qalam), Uyghur: قەلەم‎ (qelem), Swahili: kalamu, Georgian: კალამი (ḳalami), Hebrew: קולמוס (kulmus), קלמרין (kalmarin) (> קלמר (kalmar)), Sanskrit: कलम (kalama).
1675: HALM, HAULM (healm, Sax.) – стебель зерновой культуры; (1826): G., Swed. D., Teut. halm.
Клюге: halm – стебель, солома; MidHG halm, halme, OHG., OSax. halm., Scand. halmr – солома, OSlov. slama – солома; похоже, что слово было получено жителями южной Руси от ариев, которые мигрировали на запад (привет Адику Шикльгруберу).
Дворецкий: calamus, ī m (греч.; лат. arundo): 1) камыш, тростник, преим. стебель (длинный и тонкий); 2) изделие из камыша: перо (писчее) || дудка, свирель; птицеловный прут || удилище; 3) стебель; 4) трахея. Горяев: ст. сл. слама…. санскр. carma, çalaka – росток, стебель, рис, kalamas – вид риса, свиток; прусск. salme, лот. salmi, нем. и др. в. нем. halam, halm (соломина), др. с. герм. halmr, ан. сакс. healm. Надо полагать, родственно «хлам» (Горяев: чеш. klam, пол. kłam, лот. slanas – куча, осет. xär – хлам).
Фасмер: солома, болг. сла́ма, сербохорв. сла̏ма, словен. sláma, в.- луж., н.- луж. sɫоmа. тохар. kulmänts "тростник". Далее связано с др.- инд. c̨alākas "стебель, колос", c̨ilas "колос, оставленный в поле". Даль: хлам, муж. сор, дрязг, дрянь; старый лом, домашний скарб, буторишка, плохая одежонка, обувь, ветхая посуда, особ. куча всякой всячины. Дом сломали, а хламу не убрали. Хламки муж., мн., каз. щепа, щепки. Хламина пермяц. городище, развалины здания, поселенья. Хламуга, хламун (т) ина пск., твер. ветхий, плохой армяк, тяжелко, рубище. Хламкой новг. ветхий, дряблый; хрупкий, крохкий, ломкий. Хламник сиб. береговой нанос, выкидной хворост, лес. Эта протока хламниста и заломиста, камч. завалена наносом, каршами.
Вероятно, здесь заложено слово «срам» и, как производное от «хлам» – лом, ломаю, англ. «lame».
Основы – либо «черню», см. «create», «swart», либо к звукоподражательному «жур» (джур) – журчу - журчать – срать – сорить, насорю – мусор – сором – хлам – солома (слама) – сломаю, ломаю.
Сором – СРМ – СЛМ (ХЛМ) – КΛΜ – CLM (HLM).
Дворецкий: calamitās, ātis f: 1) бедствие, несчастье, тж. ущерб, урон: испытать несчастье, потерпеть ущерб; неурожай; 2) поражение. Сломать – СЛМТ – CLMT.