Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: rob – грабить (упорядочил)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2604&mesg_id=8270
8270, RE: rob – грабить (упорядочил)
Послано pl, 25-06-2019 01:07
rob – грабить, см. «rape», «raptor», «rover», «reave»; rob (v.) (из старофранцузского «rober» - грабить, красть), из западногерманского *rauba – добыча, награбленное добро; из протогерманского *raubon – грабить; из PIE *reup-, *reub- хватать; (Old High German roubon "грабить" roub "грабить, портить" Old English reafian).
1675: To ROB (robber, derober, F. – разоблачать, раздевать, ryppan, reafian, Sax.) – грабить, вырывать насильно, ROBBERY (robberie, O.F., reaf, Sax.) – насильственный грабеж, ROBERSMEN, ROBERTSMEN (Old Saxon) – разновидность толстых похотливых ночных воров (1826): отнимать насильно, грабить: P. roobu, G. rupa, rauba, Swed. rofwa, D. roeve, T. rauban, S. refan, B. rooven, F. rober, It. robare, Sp. robar.
Клюге: raub – грабеж, хищение, разбой, из MidHG. roup (род. пад. roubes), OHG. roub, OSax. rof (nodfof – жестокая схватка, борьба), Du. roof – грабеж, ограбление, разбой, AS. reaf – грабеж, награбленное добро; reofan – ломать, рвать, раздирать, OIc. rjufa – то же.
L. (Дворецкий): rapio, rapui, raptum, ere: 1) хватать; вырывать; выхватывать; 2) обрывать, срывать; сносить, отрубать; 3) быстро доставать, выносить; 4) ускорять; спешно справлять; быстро проходить; быстро гнать: спешить, торопиться, быстро отправляться; 5) быстро совершать || быстро убирать; ловить на лету || бегло описывать; быстро раздувать; 6) быстро уносить; спешно увозить; 7) уводить; отнимать силой, похищать; умыкать; угонять; грабить, опустошать; насильно приводить; 8) завладевать, захватывать; присваивать; 9) увлекать || устремлять; вовлекать; быстро вводить; 10) подвергать (чему-л.), делать жертвой.
1828: RAPIO – хватаю – из άρπάζω 1) хватать; 2) похищать; 3) захватывать; 4) присваивать; 5) грабить. AS. reafian – изнасилование, Arab raphaa, Sorab. rabu, German rauben.
Де Ваан: IE: Gr. έρέπτομαι - есть, пожирать; жадно хватать; άνηρέψαντο, Alb. rjep – вырывать, грабить, Lith. aprepti – брать, хватать (сюда (Дворецкий): ρίπτάζω 1) двигать, шевелить; 2) (в гневе) разбрасывать, расшвыривать, разгонять; 3) обдумывать; ριπτασμός ό беспокойные движения, волнение, метание; ριπτός – сброшенный; ρίπτω: 1) бросать, метать, кидать; 2) извергать, удалять, изгонять; 3) сбрасывать, сталкивать, свергать; 4) бросать, покидать; 5) отбрасывать прочь; 6) подбрасывать, поднимать; 7) (sc. εαυτόν) бросаться. Подробно, см. «rifle» (1).
Тут два варианта:
1) Гребу – грабить (грабил) – ГРБ (Т) (Л) – (Н) РПТ – (G) RP (B, F, V) (T) (L→R).
2) Родственное, того же корня – рвать, см. «rip», «ripe». Рву, рвать – РВ (Т) – RF → P (B) (T).