Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: previdence (устар.) – предвидение
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=983&mesg_id=9065
9065, RE: previdence (устар.) – предвидение
Послано pl, 11-11-2020 14:49
previdence (устар.) – предвидение, предусмотрительность, см. «idea», «idol», «face», «find», «pre-», «providence», «re -», «vision», «visit», «wit»; previdence– (из латинского (Дворецкий): prae–video, vidi, visum, ere: 1) заранее увидеть, издали завидеть; 2) предвидеть, наперёд видеть; из лат. prae - (до, перед) + video, vidi, visum, ere: 1) видеть, обладать чувством зрения, быть зрячим; 2) видеть, воспринимать; 3) глядеть, смотреть; 4) смотреть (как на образец), следовать (ср. «веду», далее разрядки мои - Дунаев); 5) видеть, быть свидетелем, современником (vidit); 6) увидеть в жизни, испытать; 7) воспринимать, ощущать, чувствовать, слышать; 8) усматривать, обнаруживать, находить; понимать, знать: быть политически дальновидным (проницательным); 9) рассматривать, обдумывать; 10) смотреть, заботиться, обращать внимание; 11) иметь в виду, стремиться, ставить целью; 12) быть обращенным; 13) посещать, навещать; videor, visus sum, eripass. к video: 1) быть видимым (видным), показываться, (по)являться: заметный, видимый; 2) быть очевидным; 3) иметь вид, казаться, представляться, считаться; 4) представляться, хотеться, быть угодным; viden'? (= videsne?) видишь ли?, неправда ли?; vidi pf. к video иv. l. pf. к viso; visio, onis f (video): 1) способность зрения, зрение; 2) видение, явление; 3) представление, образ, понятие; 4)юр.отдельный случай, казус; viso, visi ( или vidi), —, ere (intens. к video): 1) рассматривать, разглядывать; осматривать, обозревать; исследовать; 2) глядеть, смотреть; 3) посещать, навещать; visor, orism (video): обозреватель, зритель. 1828: VIDEO – я вижу – из ίδέω, ίδω, *εΐδω (fut. είσομαι; aor. 2 εΐδον — imper. ϊδε и ίδέ,. conjct. ιδώ, inf. ίδεϊν, part, ίδών; pf. = praes. οΐδα, imper. ϊσθι, conjct. είδώ, inf. είδέναι, part, είδώς; med.: είδομαι — поэт. тж. έείδομαι, aor. 2 είδόμην — эп. είσάμην и έεισάμην, дор. είδόμαν, imper. ίδοΰ, conjct. ίδωμαι, inf. ιδέσθαι, part, ίδόμενος ) 1) видеть, созерцать; 2) смотреть, глядеть; 3) высматривать, искать; 4) видеть, познавать, испытывать; 5) воображать, представлять; 6) виднеться, появляться; 7) казаться, представляться; 8) делать вид, притворяться; 9) уподобляться, быть похожим; 10) быть осведомлённым, (по)знать (ср. «ведать»); 11) быть сведущим, уметь, мочь; 12) (о чувстве благодарности и т. п.) чувствовать, испытывать; εΐδος, εος τό (*ειδω) 1) вид, внешность, образ, облик; 2) красивая наружность, красота; 3) вид, характер, род; 4) образ, способ; 5) форма правления, государственный строй; 6) лог. вид; 7) филос. (у Платона) эйдос – идея; 8) филос. форма; είδότως 1) со знанием дела (ср. «видеть»); 2) сознательно; είδωλον τό 1) видение, призрак; 2) подобие, видимость; 3) отображение, отражение; 4) образ, изображение; 5) мысленный образ, воображение, грёза; 6) идол, кумир NT. Де Ваан: OIr. rofinnadar – выискивать, rofitir – знать, adfet – говорить, иметь отношение, Skt. ved – 1. Искать, открывать, желать. 2. Знать, знающий; vindati, vidar, veda, vidvams, vitta, OAv. vinasti, vidat – находка, vista – находить, vaeda – я знаю, viduuah – знающий, auuaedaiiamahi – объявлять, YAv. vinda – искать, OP vindafarna, MP windadan / wind- искать, желать, Parth. wynd- искать, Gr. οίδα, эол. όϊδα ρ f.-praes. κ *είδω – я знаю, ίδυϊοι или ίδυοι свидетели; ίδεϊν – узнавать, Arm. egit – знать, Lith. veizdeti, veizdi – высматривать, OCS videte, Ru videt, SCr. vidjeti – видеть, OPr. waist – знаю, OCS vedeti, Is. vemъ, vestъ – знаю, Ru. vedat – знать, управлять, Cz vedeti – знать, Go. wait, witum – я знаю, weitwoþs – мудрость (ср. англ. «wit» - ведать, знать), fraweitan – мстить (ср. «проведать»); in-weitan – колдовать, OE gewitan – умирать, Go. fairweitjan – обозревать, прислушиваться, witan, - aida – прислушиваться. Даль: видеть, что, познавать чувством зрения, глядеть распознавая, ощущать глазом, зреть, усматривать. Видать, видеть, что или кого случайно, временно, иногда; видывать, видать некогда, случайно, давно, почасту. Видать нередко употр. вместо видеть. Видеться, быть видиму, зриму; безл. казаться, мниться, представляться, воображаться, мечтаться. Видимый, вообще зримый, доступный глазам, видению, зрению; явный, ясный, очевидный, неоспоримый, неопровержимый: кажущийся, мнимый, неистинный, обманчиво являющийся глазам. Видный, видимый, зримый, явный, знаткий, заметный, приметный; взрачный, казистый, рослый и пригожий, статный, осанистый. Видимость жен. свойство видимого; впечатление предмета на глаз; очевидность, явность, ясность умозаключения; обманчивость, обман чувств. Видение ср. зрение, способность видеть; чувство; глаза, очи. Привиденье, явление, грезы во сне и на яву, образы неплотские, зримые духом: мара, морока. Вообще, внешний образ, наружность, все что представляется глазу, каким предмет видится. Ведать, ниж. вести, церк. ведети; ведывать что, знать, иметь, о чем сведение, весть, ведомость, знание. Заведывать или править, управлять, распоряжаться по праву. Ведство ср., стар. знание, сведение, опытность, бывалость; иногда то же, что ведунство. Ведун муж. ведунья жен. колдун, волшебник, знахарь, ворожея. Ведунство, ведовство ср., стар. волшебство, колдовство, волхвованье, знахарство, ворожба и пр. Ведовский стар. к колдовству, ведству относящийся. Ведьма жен., южн. или выдёма новг., ниж. ·и·др. колдунья, чародейка, спознавшаяся, по суеверью народа, с нечистою силою, злодейка, у которой бывает хвостик. Ведьмин, ведьмовский, ведьме свойственный, принадлежащий. Ведьмовать, колдовать на зло другим, злыдарить, вредить. Ведьмак муж., южн., зап., курск., вор. колдун. Фасмер: ви́деть ви́жу, укр. ви́дiти, др.-русск. видѣти, ст.-слав. видѣти, виждѫ ὁρᾶν, βλέπειν, болг. ви́дя, ви́ждам, сербохорв. ви̏дjети, словен. vídeti, чеш. viděti, vidím, слвц. videt', польск. widzieć, widzę, в.-луж. widźeć. Первонач. атемати ческий гл., откуда ст.-слав. видомъ, прич. наст. вр. страд. и повел. накл. виждь, чеш. vidomý, польск. widomy; Родственно лит. pavýdžiu, pavydė́ti "завидовать", išvýstu išvýdau, išvýsti "заметить, увидеть", véizdžiu, veizdė́ti "глядеть, смотреть", которое образовано от стар. veizdi, veizd "смотри!", др.-прусск. widdai "видел" (из *vidāi̯et), лат. vidēre (=слав. viděti), греч. εἶδον "увидел", εἰδήσω, гот. witan "смотреть, наблюдать", weitan "видеть", ирл. ro-fetar "я знаю", греч. εἴδομαι "кажусь", ὶδεῖν "увидеть", авест. vista- "известный", арм. gitem "я знаю". Другая ступень чередования гласных встречается в ст.-слав. вѣдѣ "я знаю", др.-инд. vḗda – то же, греч. οἶδα, гот. wait "я знаю"; ве́дать ве́даю, укр. вíдати, др.-русск., ст.-слав. вѣдѣти, словен. védeti, чеш. věděti, слвц. vedet', польск. wiedzieć, в.-луж. wjedźeć, н.-луж. wjeźeś "знать". Отсюда наст. вр. ст.-слав. вѣмь, вѣси, вѣстъ / вѣ и т. д., чеш. vím, víš и т. д., далее, др.-русск., ст.-слав. вѣдѣ "я знаю". Чередование гласных представлено в «видеть». Древний пф. ст.-слав. вѣдѣ с и.-е. окончанием ср. з. -ai, как в лат. vīdī, соответствует греч. οἶδα "я знаю", др.-инд. vḗda – то же, авест. vaēda, гот. wait "я знаю", арм. gitem – то же. Ср., далее, вѣдѣти с др.-прусск. waidimai "мы знаем", лит. véiʒdmi "я вижу". Другая ступень гласного представлена в д.-в.-н. wiʒʒan "знать", гот. witan, др.-инд. vidā́ "знание", vidvā́n "знающий", авест. viδvā̊, греч. εἰδώς. Основа на зияю, зеваю – сую – сеять, сажать, сажу (шагать, сягать) – ход, хожу – уда, удить, ужу – веду, вожу (вид, ведаю, вижу, вада, важа, вяжу (от «ужу»), везу, вожу). Вид, видел, вижу, видеть – ВД (Л) (Ж) (Т) – (В) Δ (Λ) (Σ ) (Т) – VD (L → R) (S) (T). Наше слово – предвидишь. Даль: предвидеть, что, предусматривать, предузревать, предугадывать, предузнавать, предчувствовать; рассчитывать вперед, или предсказывать. Надо учесть, что prae = praed. ПРДВДШ – *(ПРТ) (В) ΛΣ – PR (D) VD (N) C – PRVDNC. 1675: PREVIDENCE (praevidentia, L.) – предвидение, предсказание. Прим. Интересно, но автором слово считается Чосер, который ввел в оборот добрую треть английского языка. См. https://en.wikipedia.org/wiki/English_words_first_attested_in_Chaucer .