Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: honey – мед
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1190&mesg_id=1296
1296, RE: honey – мед
Послано guest, 16-10-2014 10:30
honey – мед

honey (n.) (староанглийское «hunig»); из протогерманского *hunagam-; возможно из PIE *k(e)neko- желтый, золотой
Old English hunig, from Proto-Germanic *hunagam- (cognates: Old Norse hunang, Swedish honung, Old Saxon huneg, Old Frisian hunig, Middle Dutch honich, Dutch honig, Old High German honang, German Honig "honey"); perhaps from PIE *k(e)neko- "yellow, golden" (cognates: Sanskrit kancanum, Welsh canecon "gold"). The more common Indo-European word is represented by Gothic miliþ (from PIE *melith "honey;" see Melissa). A term of endearment from at least mid-14c.
From Middle English hony, honi, from Old English huniġ, from Proto-Germanic *hunagą (compare West Frisian hunich, German Honig), from earlier *hunangą (compare Swedish honung), from pre-Germanic *kn̥h₂onkós, from Proto-Indo-European *kh₂ónks (gen. *kn̥h₂kós) (compare Middle Welsh canecon (“gold”), Latin (pl.) canicae (“bran” - отруби), Tocharian B kronkśe (“bee”), Albanian qengjë (“beehive” - улей), Ancient Greek κνηκός (knēkós, “pale yellow”)), Kurdish şan (“beehive”).

Melissa (имя собственное); из латинского; из греческого «μέλισσα» - медоносная пчела, так же – одна из жриц храма в Дельфах; из PIE *melit-ya, суффиксальная форма от *melit- мед.
fem. proper name, from Latin, from Greek (Ionic) melissa (Attic melitta) "honeybee," also "one of the priestesses of Delphi," from PIE *melit-ya, suffixed form of *melit- "honey" (cognates: Greek meli, Latin mel "honey; sweetness;" Albanian mjal' "honey;" Old Irish mil "honey," Irish milis "sweet;" Old English mildeaw "nectar," milisc "honeyed, sweet;" Old High German milsken "to sweeten;" Gothic miliþ "honey").
Ancient Greek μέλισσα (mélissa, “honey bee”) (compare Melissa), which in turn comes from μέλι (méli, “honey”).
From Proto-Indo-European *mélid. Cognates include Latin mel, Gothic (miliþ), and Old Armenian մեղր (mełr).

mélid n
1. honey
Declension
Neuter consonant stem. The stem was *melit- but the nominative was *melid because word-final -t became -d.
Descendants
• Albanian: mjaltë
• Anatolian:
o Hittite: (militt-) / (malitt-)
o Luwian: (mallit-)
• Armenian:
o Old Armenian: մեղր (mełr)
o Old Armenian: մեղու (mełu, “bee”)
• Celtic: *meli
o Brythonic:
 Breton: mel
 Cornish: mel
 Welsh: mêl
o Goidelic:
 Old Irish: mil
 Irish: mil
 Manx: mill
 Scottish Gaelic: mil
• Germanic: *mili
• Hellenic:
o Ancient Greek: μέλι (méli)
• Italic:
o Latin: mel (See there for further descendants.)

mel n (genitive mellis); third declension
1. honey   - мед
2. (figuratively) sweetness, pleasantness   – фигурально – сладкий, доставляющий удовольствие
3. (figuratively, term of endearment) darling, sweet, honey – дорогая (дорогой), сладкий (сладкая) – ласкательные имена.

Только это не фигуральные выражения, а именно основа, т.е. «милый». МЛ – ML – mel. А уж потом из этого сотворили «мед», а армяне даже «пчелу». Впрочем, греки тоже – добавив «σα», надо полагать – имитация жужжания.

Попытки свести слово «honey» к понятию «желтый» абсолютно не состоятельны. Т.к. вал. «canecon» лишь отражение цвета меда. Ср. пару «медь» - «мёд». В определении желтого цвета такой же корень, как и в определении зеленого – «жл» / «зл» / «кр», т.е. куст «коло» - Солнце.

1675:
HONEY (Huniᵹ, Sax., Honigh, Belg., Honig, Teut.) – сладкая текучая субстанция производимая пчелами

1826:
HONEY, s. – сладкая субстанция производимая пчелами, сладость; Heb. “oneg”; A. & P. “ungubeen”; Scythian “honna”; Swed. “honing, hanog”; B. “honig, honning”; T. “honig, honec”; S. “hunig”

В основе «гон», т.е. русское «самогон». Слово, по-видимому, достаточно позднее. Хотя, понятно, что скифов хорошо знали, как недавний народ и в начале 19 века.
«Мед, пиво пил» ©.
Роберт Льюис Стивенсон

ВЕРЕСКОВЫЙ МЕД
пер. С.Маршака

Из вереска напиток
Забыт давным-давно,
А был он слаще меда,
Пьянее, чем вино.

В котлах его варили
И пили всей семьей
Малютки-медовары
В пещерах под землей.
http://leshek.chat.ru/veresk.htm .
Вересковый мёд (англ. Heather Ale, дословно «Вересковый эль»)

A Galloway Legend

From the bonny bells of heather
They brewed a drink long-syne,
Was sweeter far than honey,
Was stronger far than wine.
They brewed it and they drank it,
And lay in a blessed swound
For days and days together
In their dwellings underground.
http://poetry.about.com/od/poemsbytitleh/l/blstevensonheatherale.htm .
Британника (т 2, изд. 1771)
Мед – в общем понимании, густая, вязкая и в меру жидкая субстанция желтого цвета; сладкая на вкус, отделяемая от воды, бродит при ферментации, не горюча, течет при небольшой температуре и имеет приятный запах.

Медовуха — алкогольный напиток, приготавливаемый из воды, мёда и дрожжей с различными вкусовыми добавками<1>. В современном виде напиток появился в XVIII веке<2>. Существует точка зрения, что медовуха на самом деле являлась сладким напитком, состоящим из разведённого в воде мёда, хотя такой напиток обычно называли сытью.
Wild honey farming was one of the first Slavic trades. They discovered that honey could be fermented, and the first fermented honeys appeared as a luxury product in Europe, where it was imported in huge quantities.
In the 14th century, the invention of a distilling tank and a process of distillation made it possible to create a prototype of the modern Medovukha.
Собирание дикого меда – одно из первых славянских занятий. Они открыли, что мед можно ферментировать и первыми представили мед, как «люксовый» продукт в Европе, куда он импортировался в огромных количествах. В 14 веке, изобретение самогонного аппарата, т.е. емкости для дистиляции, возможно создало прототип современной «Медовухи».

1334 г. - изобретение дистилляции и получение винного спирта из виноградного вина в Провансе Арнольдом Вилльневом.
1360-е гг. - получение в ряде итальянских и южнофранцузских монастырей винного спирта высокой концентрации, названного аквавита.
1386 г. - генуэзское посольство демонстрирует московским боярам и иностранным аптекарям в Москве аквавиту.
1422 г. - тевтонские рыцари-монахи демонстрируют аквавиту в Данциге.
1429 г. - генуэзцы по пути в Литву посещают Василия III Темного и дарят ему аквавиту как лекарство.
1446 г. - одно из последних упоминаний мёда-напитка в источниках на старославянском языке западного происхождения, что указывает на то, что примерно с середины XV века массовый экспорт русского мёда в Центральную и Западную Европу прекратился.
1474 г. - «корчма» упомянута в псковской летописи («корчму не привозити»).
1485 г. - в Англии при дворе Генриха VII созданы первые образцы английского джина.
1493 г. - во время завоевания Арской земли (Удмуртии) обнаружено приготовление кумышки (молочной водки).
1506 г. - шведский источник сообщает, что шведы вывезли из Москвы особый напиток, называемый «горящим вином».
Итак, если не принимать во внимание первую из этих дат, когда открытие, сделанное в тиши провансальского монастыря алхимиками, оставалось в течение многих десятилетий секретом<8>, то все наши сведения о винном спирте в Европе и его производстве относятся ко времени между 1386-1506 годами, которые можно считать периодом, когда производство водки выходит за рамки контроля в одной стране и становится общеевропейским, переступая границы государств.
Вот на этом-то отрезке времени в 120 лет и следует вести наши поиски. Если принять дату изготовления джина в Англии как более позднюю, чем изготовление русской водки, то отрезок времени сузится до 100 лет. Пока у нас нет точных данных о том, что в Московском государстве водка могла быть известна до возникновения английского джина, мы будем рассматривать весь период с 1386 по 1506 год.
Значит, винокурение возникло предположительно либо где-то в период с 1460 по 1470 год, либо с 1472 года по конец XV века. В то же время говорить о возникновении этого производства в неспокойный и неясный период XIV века вряд ли будет правильно с исторической точки зрения. Хотя категорически отвергать такую возможность до сих пор историки не решались
http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Pohleb/11.php .

P. S.
Характерно, что все притоки реки Межевой (Пьяной) до сих пор носят угро-финские, а не русские названия: Алезь, Ежать, Ройка, Киржень, Чапара, Сердемя, Ватка, Кетаржа и др.
Это на каком основании такие названия являются угро-финскими?

И немного «НХ» от Похлебкина:
Как известно, историк XVIII века М. Чулков, занимавшийся изучением русской экономической истории, и особенно истории внешней торговли России, писал вполне определённо как о само собой разумеющемся факте: «Что ж принадлежит до винокурения, то оное около четвертагонадесять столетия перенесено к нам из Италии от генуэзцев», имея в виду, по всей вероятности, уже не раз, упомянутый нами факт привоза генуэзцами аквавиты в Москву. Если это так, то данные М. Чулкова – ошибка, или, точнее, воспроизведение ошибки летописцев. Но, может быть, М. Чулков и располагал такими фактическими материалами, которые нам ныне не известны. В этом случае, однако, винокурение могло возникнуть лишь не ранее второй половины 90-х годов XIV века. По-видимому, здесь имеет место описка – и речь идёт о начале («около»!) XV века, а не о XIV веке (см. Чулков М. История краткая российской торговли. – М., 1788. – С. 19). Однако вполне возможно, что никакой описки у Чулкова нет, он просто воспроизвёл факты так, как они ему представлялись.
Вероятность этого нельзя отвергать хотя бы потому, что в той же самой книге Чулков излагает вполне точно (также без ссылки на источник) документы, ставшие известными лишь в 20-х годах XIX в., после публикаций Н.П. Румянцева.
Но никто из историков XIX и XX веков не имел в своём распоряжении фактов и документов, подтверждающих наличие винокурения не только в XI, но даже и в XV веке. С.М. Соловьёв, например, в своей многотомной «Истории России» первый раз упоминает о водке (хлебном вине) лишь под 1558 годом, в эпоху Ивана IV Грозного, хотя о ней было уже достоверно известно за 50-60 лет до этого.