Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: show – представление (расширено - изменено)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1350&mesg_id=7977
7977, RE: show – представление (расширено - изменено)
Послано pl, 22-12-2018 13:09
show – представление, показ; показывать, представлять, см. «caveat», «tea»; show (v.) (из староанглийского «sceawian» - взглянуть, видеть, вглядываться, обозревать, инспектировать, выбирать; из протогерманского *skauwojan; из протогерманского корня *skau- смотреть, созерцать; из PIE *skou-, разновидность корня *skeue- обращать внимание, чувствовать (Old Saxon skauwon "глядеть", Old Frisian skawia, Dutch schouwen, Old High German scouwon "глядеть"). 1675: To SHEW (Scaƿian, Sax., schewen, Teut.) – видеть, открывать, знать, свидетельствовать, казаться (1826): SHOW: G. skyga”; D. “skue; S. sceawian; T. shauen; B. schouwen.
Клюге: shauen – глядеть, присматривать, смотреть, вглядываться – MidHG. schouwen; OHG. scouwon – смотреть, присматривать, созерцать; OSax. scawon, Du. schouen; Goth. skuggwa – зеркало; OHG. scu-char- тоже; OHG. scuuo, AS. scua, OIc. skugge – тень; OIc. skugna – шпионить, OIc. scyn – воспринимать, skoða - шпионить; Sans. kavis – мудрец; L. “cavere”, Gr. “κοέω” – отмечать, OSlov. čuja, čuti - чувствовать.
Дворецкий: caveo, cavi, cautum, ere 1) быть бдительным (осторожным), остерегаться, беречься, принимать меры предосторожности, быть настороже (начеку); 2) ограждать, охранять, защищать; заботиться; 3) гарантировать, обеспечивать, давать в виде залога; 4) распорядиться, предусмотреть (тж. по завещанию), определить; 5) (об ударах) парировать, отражать.
1828: CAVEO – остерегаюсь, берегусь, избегаю, присматриваю, обеспечиваю – из χαέω – ухожу, покидаю – из χάζω – 1) отстранять (от чего-л.), лишать; 2) отступать, отходить.
Де Ваан: cautus – быть на чеку, caution – заботиться, призревать, cautela – осторожность (анг. «caution» - Дунаев), praecaveo – быть начеку, IE: Skt. akuvate – намереваться, akuta – намеренье, Skt. kavi, Av. kauui – провидец, поэт, мудрец (англ. «seer» - провидец = зрю – Дунаев), Gr. κοέω - замечать, слышать, воспринимать, θυοσκόοσ – священник, наблюдающий за жертвоприношениями (у Дворецкого - θύος, εος τό - 1) благовонные курения (θύον – 1) 1) туя (дерево, душистая древесина которого употреблялась для культовых курений); 2) благовонное курение, фимиам или жертвенный пирог, жертва); 2) жертва (ср. «дую» - звукоподражательное и «дым» - Дунаев), *θυοσκέω или θυοσκοέω приносить жертву, совершать жертвоприношения); SCr. čuti – слышать, OHG scouwon – следить.
Здесь две основы –
1) Чую (звукоподражательное – к «чу», звуку «шш»), чути, чутье, чуйка (по всей вероятности, не имеющая прямого отношения к рассматриваемому слову), возможно, еще одно слово, породившее «ход». ЧЮ – К (Х) Ω – СV, либо «чуять» - Ч (У) Т – CU (V) T, ср. «caution», «caveat».
2) Ход – ухожу – ухаживаю (ср. «хаживаю, захаживаю») – уход. (У) ХЖВ – ХΣΩ – (U) (S) CV (EO) – SCG (SKG, SCH (*G), SH (*G) U (W), либо прямой переход «g» - «y» - «u» - «v» - «w» связанный с ошибками переписчиков, значение «присматриваю» - «смотрю» - «вижу» - «показываю».