Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: sacred – святой (упорядочил)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1350&mesg_id=7996
7996, RE: sacred – святой (упорядочил)
Послано pl, 01-01-2019 18:50
sacred – святой; sacred (adj.) («sacren» - делать святым); из старофранцузского «sacrer» - освященный, помазанный, посвященный; из латинского «sacrare» - посвящать; из «sacer» (родительный падеж «sacri») – посвященный, святой; из старолатинского «saceres»; из PIE корня *sak- освящать, благословлять (Oscan sakrim, Umbrian sacra). 1675: SACRED (sacree, F., sacer, L. – святой, священный) – то, что снисходит в виде благословения, то, что не может принести оскорбления или раны; SACRED Writ (Scriptura Sacra, L.) – книги Священного писания, SACRIFICE (sacrificium, L.) – жертвоприношение богу (дословно, то, что вверяешь богу), SACRAMENT (sacramentum, L. quad sacratur fide interposita – то, что освящяется посредством веры) – таинство, причастие, святые дары.
Дворецкий: I sacer, era, erum: 1) посвящённый; предназначенный; 2) священный, святой; внушающий благоговейное уважение, великий; 3) обречённый подземным богам, т. е. преданный проклятию, проклятый, гнусный; 4) магический, таинственный.
1828: SACER – святой – из άγος - 1) тяжкая вина (навлекающая проклятье); 2) (о человеке) скверна, изверг (виновник всеобщего проклятья); 3) искупление вины, очищение; 4) благоговейный страх, благоговение (словарь 1828 дает толкование «святость, священность»), откуда άγερός, άγρός (таких слов я в известных мне словарях не нашел, вероятно они искусственные – Дунаев), ближайшие по смыслу слова, относятся к «ограде», «огражу», например, αγρός - 1) поле, пашня; 2) сельская местность, деревня; 3) поместье, именье; άγροτήρ, ήρος adj. m сельский, деревенский; Ι αγρότης, ου ό поселянин, крестьянин; II αγρότης, ου adj. m сельский, деревенский. ГРД (Ж) – ГРТ (Σ).
Тем более, что святой в греческом – Άγιος (по Дворецкому: 1) священный; 2) посвященный; 3) святой, благочестивый, праведный; άγιον τό святилище, святыня NT (т.е. «огонь» - (O) ГН – (A) ГN, ср. еще огненного бога Агни из индийского пантеона. («Википедия» (русс.): (санскр. अग्नि, «огонь», рус. огонь) — индийский бог огня, домашнего очага, жертвенного костра) при этом άγω (ήγον —эп. άγον; άγοντι)– вести, гнать, изгонять (άγίνέω - 1) приводить, пригонять; 2) приносить, доставлять), т.е. англ. «go», русское «гоню» (конь), ср. «gone», «gun», «cannon». Собственно, «сияющий» бог, см. «saint».
Де Ваан: производные: sacellum – небольшое святилище, храм, рака, усыпальница, гробница (см. англ. «shrine»), sacramentum (по Дворецкому: 1) воен. обязательство о несении военной службы, присяга на верность, воинская присяга; 2) военная служба; 3) юр. денежный залог; 4) обязательство, обещание; клятва; 5) (в христ. религии) таинство; sacrarium, i n 1) святилище, храм; 2) помещение для хранения священной утвари; 3) ирон. вместилище; 4) императорский дворец; 5) зал судебных заседаний; sacrati 1) свято, благочестиво; 2) благоговейно, в мистическом почтении; sacratio, onis / посвящение; sacrator, oris m освятивший; sacratus, a, um – священный; обожествлённый, обожествляемый; sacricola, ae m 1) совершающий жертвоприношение, жрец; 2) почитатель, поклонник; sacrifer, fera, ferum несущий или везущий священные предметы; sacrificatio, onis / жертвоприношение; sacrifico, avi, atum, are приносить в жертву, sacrificati Eccl приносившие жертвы богам (о ранних христианах, вынужденных скрывать свою веру); I sacrilegus, a, urn святотатственный; нечестивый; II sacrilegus, i m 1) осквернитель святыни; 2) негодяй; sacro, avl, atum, are 1) освящать, объявлять неприкосновенным, священным, нерушимым; 2) благоговейно чтить; 3) посвящать; 4) (по)жаловать; 5) увековечивать, обессмертить; sacrum, i n 1) священный предмет, священная утварь; священное творение; 2) священный обряд, священнодействие, богослужение; 3) жертвоприношение, жертва; 4) тайны, таинства, мистерии; sancio, sanxi, sanctum (редко sancltum), ire 1) освящать, делать незыблемым, объявлять нерушимым; 2) твёрдо устанавливать, узаконивать, предписывать в законодательном порядке; определять, санкционировать (а санкции, оказывается, имеют божественную природу – Дунаев); объявить что-л. грехом, которому нет прощения; 3) подтверждать, подкреплять; 4) запрещать; sancte 1) свято, нерушимо; 2) высоконравственно, безупречно; 3) благоговейно, благочестиво; sanctus, a, um 1) освящённый, священный; 2) святой; нерушимый, незыблемый; 3) неприкосновенный; 4) секретный, особый; 5) высокий, глубоко почитаемый. IE: Hit. sakkai – обычай, обряд, ритуал, zankila / zankil – наказание, штраф.
Основным словом является «скрыть» (закрыть), «скрою» (закрою). Собственно, для священных предметов это вполне объяснимо, то же в православной церкви; кроме того, священные книги появились очень поздно (по НХ Библия закончена в 17 веке).
Скрою, скрыть – СКР (Т) – SCR (Т), относительно жертвы – заколю (Христос заколотый Лонгином) – ЗКЛ – SCL – SCR.
Возможно и «сгорю» - о жертвенном огне. СГР – SCR.
Кроме того, напомню, что «жертва» и «жру, жрать» - синонимы. И ср. «храм» (хороню) и «скрою». Схороню - СХРН - SCRN - SCRM - sacerum.
В основе – «сосу» (сися) – сочу – сухо – сук – секал (скол, сколю) – скрою.