Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: Банк
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=170&mesg_id=253
253, RE: Банк
Послано guest, 11-01-2013 22:28
БАНК
bank (n.1)
"financial institution," late 15c., from either Old Italian banca or Middle French banque (itself from the Italian word), both meaning "table" (the notion is of the moneylender's exchange table), from a Germanic source (cf. Old High German bank "bench"); see bank (n.2).

То есть от итальянского слова «доска» или «табло».
Банк (от итал. banco — скамья, лавка, стол, на которых менялы раскладывали монеты)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%BA

Origin of the word
The word bank was borrowed in Middle English from Middle French banque, from Old Italian banca, from Old High German banc, bank "bench, counter". Benches were used as desks or exchange counters during the Renaissance by Florentine bankers, who used to make their transactions atop desks covered by green tablecloths.<12>
One of the oldest items found showing money-changing activity is a silver Greek drachm coin from ancient Hellenic colony Trapezus on the Black Sea, modern Trabzon, c. 350–325 BC, presented in the British Museum in London. The coin shows a banker's table (trapeza) laden with coins, a pun on the name of the city. In fact, even today in Modern Greek the word Trapeza (Τράπεζα) means both a table and a bank.
Another possible origin of the word is from the Sanskrit words (ब्यय) 'byaya' (expense) and 'onka' (calculation) = byaya-onka. This word still survives in Bangla, which is one of Sanskrit's child languages. ব্যায় + অঙ্ক = ব্যাঙ্ক . Such expense calculations were the biggest part of mathematical treatises written by Indian mathematicians as early as 500 B.C.
http://en.wikipedia.org/wiki/Bank#Origin_of_the_word

С чего это в итальянском «banco» - скамья? Сразу закрадывается мысль, что это наша «доска».
Что сообщает словарь 1675:
BANK (Banc, Sax. Sandbank, Teut.) a little Hill or rising Ground, or Shelf in the Sea.
BANK (Banc, F. bancus, L.) the Bench or Seat of Judgment
A BANK (Banque, F. Bancus, L.) a Place where there a great Sum of Money taken in, and let out to use, returned by exchange or otherwise disposed of for profit
BANK, a carpenter’s term for a piece of Fir-wood unflit from four to ten inches square and any lenght

В последнем случае речь явно идет о доске, правда, с заданными параметрами. Кстати, вот вывернули наше слово «плотник» CRPNT – ПЛ (замена «л» - «р») ТНК (замена «к» - «ц»)
Теперь – доска. Перевертыш мог идти следующим образом. Д (d) – переход в (b), далее – «с» - «n» - просто повернули, в результате ДСК – BNK. Русское слово «доска» образовалось, скорее всего от процесса тесания. Что-то вроде «теска», «тёска».

Теперь, обратите внимание, что в словаре 1675 версией о итальянской «banco» и не пахнет. Вдумайтесь, ведь действительно бред, называть учреждение, где хранят огромные суммы денег, по названию седалища.
Посему, необходимо вспомнить, где наши предки хранили деньги. Правильно, в «кубышках». КБШК. В слове «кубышка» корень «куп» - при переходе «п» - «б». То есть некий сосуд, где накапливали.
Даль:
КУБАН
м. кур. казач. большая кринка, балакирь, горланчик, горлач. Кубатка ж. арх. то же, горлач. | Орл. ржаной ситный хлеб. Кубгань м. кур. кумган, курган, кувшин с носком и ручкою. Кубе ногайское, а у русских куба ж. кубышка, высокая кадушечка, для кумыса и для битья масла. Кубок м. питейный стакан, рюмка, чаша, стопа, особ. серебряный, всякой величины и вида; | арх.-шенк. питейная мера, полуштоф (не четвертка ли). Мирный кубок не для наших губок. Кубыня, кубышка ж. узкогорлая посудина с раздутыми боками; глиняный, пережабнстый в горле кувшин; бутылка, фляга, пузыристая склянка; кожаный или деревянный дорожный сосуд, для питья. Деревянные кубышки делаются обручные, либо дупляные (лагун), высокие, в роде коновки, но с глухою крышкою и прорезанною в ней с краю дырою, либо плоские и круглые, со втулкою и гвоздем по ребру (баклага). | Дуплянка или ларец, для денег.
Фасмер:
КУБАН
"род кувшина, горлач для молока, пузатый сосуд" (Преобр.). От куб.
Да, нет, Фасмер, не от «куб», а от «куп», этимолог хренов.
http://www.slovopedia.com/search.php

Так вот, BANK - это и есть Кубан (в обратном прочтении) KBN

Вероятно и название реки «Кубань», на некоторых старых картах «COPA» (раньше думал, что от «перекопать») отсюда же. Кубань собирает множество притоков – копит их. Сюда же, вероятно. и Кубенское озеро. «А, вы говорите, купаться»! ©