Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: Базилевс, Василий (добавлено, исправлено)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=170&mesg_id=6871
6871, RE: Базилевс, Василий (добавлено, исправлено)
Послано pl, 24-06-2017 18:53
Basil – мужское имя, см. «basilica», «basilisk», «bog»

Basil (мужское имя); из латинского «Basilius»; из греческого «βασιλεύς» - королевский, король; происхождение неизвестно, возможно из Малой Азии ср. лидийское «battos» - король
Лидделл и Скотт: βά – короткая форма от βασιλεύ – король, в именительном падеже – Βάς, в восклицании – bah! Т.е. «бог», не удивительно, раз уж Андроник Комнин и «император», и «бог» (т.е. богатый –); βασιλειτό – царский дворец, царская сокровищница, казна; царский венец, царство (Вейсман); вероятно, = богател или бог + селить – βασιλεύ. А теперь метания современных этимологов: Бикс: (король, особенно персидский, принц); до того, как греки обрели два других слова для обозначения короля – κοίρανος и < άναξ, βάσίλεύς , было словом первоначальным… без сомнения, слово догреческое. Если понимать царскую власть, как отражение бога, то мы и получим «βασι» - бог, боже + «λεύς» - люб, учитывая переход «б» - «v, υ»; собственно, Андрей Боголюбский; ср. «любил» с греч. «φιλοσοφία» - «любил» - ЛБЛ – (Λ) ΘΛ – (Λ) ΦΛ (в русском языке слову «люб» соответствует «леп» - лепый (лучший) + суть – СТ – ΣΘ - ΣΦ

Связь с богатством – интересная. Изначально - к «уф, пуф, бух, буф (ср. «буффонада»), пух, пухну, пухнуть». Далее – богатый – бог (ЭССЯ, 2, 161), др. перс. “baga”, др. инд. “bhaga” – господин, фриг. Βαγαίος – Зевс.; др. инд. bhagas – благополучие (русск. богъ – счастье, благополучие); bhajati – делит, наделяет; bhagah – благо, счастье; греч. φαγείν – есть, кушать (сфагнум – болотный мох, Sphágnum (θ – φ) – из багно - Дунаев), ср. с «багно» (но и «вяжу»). О «багно» - ЭССЯ (1, 125 – 129); слвц. bahunti – жадный; чеш. bahnouti – жаждать, вожделеть, слвц. bahnut (127); словен. bohoteti – буйно, пышно расти; bohteti – быть пышным, изобиловать ЭССЯ (2, стр. 163); В этом же ряду – бучу, бучать, откуда «бык», см. «ox», бчела – пчела.
«Древнетюркский словарь»: Ваγа (согд. βγ) – титул: baγa ben er – я муж (высокого) титула, бага (ср. er с русским «яр, Юрий» и лат. vir, см. «herr», «hero»); baγa tarqan – титул (бага-таркан); baγa-täŋrikan – титул (ср. «тан» и «rex», см. «regime»); baγatur – титул, см. «batur» (и Стефан Батория); beg – правитель, вождь, бек, князь; муж, супруг; beg er – князь, beglär begi – князь князей; bekräk – высший, превосходный.
Интересно, что эти титулы перекликаются с русским «выше». Тур. pascha, перс. bascha, от basch, глава. Почетный титул генералов в Турции. (Источник: "Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней". Михельсон А.Д., 1865). Очень странно, что словари рассматривают это слово, как сокращенное «падишах». При том, что есть слово «baš» - голова, т.е. русское «выше». В том же «Древнетюркском словаре»: bašad – предводительствовать, быть во главе; bašči – руководитель, глава; bašlaju – во главе; bašlamaq – управление, командование; bašlan – быть направляемым; bašliγ – имеющий голову, с головой (башлык), т.е. выше + лик; bašliq – глава, предводитель; baštinqi – начальник; начальная глава; высший; baštiŋ – первый, главный.
Вероятно, сюда и династия «Васа» в Швеции, т.е. «высшие». «Википедия» (русс.): Васа (ранее Ваза; швед. Vasa, Vasaätten, польск. Wazowie), Густав, то же, что «Август», т.е. «божество», см. «aureole». Ну, и есть еще такой персонаж - Бааша (Вааса) (ивр. ‏בַּעְשָׁא‏‎, «Ваал слышит») — царь Израильского царства, правивший 24 года (3Цар. 15:33)