Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: vicar – викарий
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1905&mesg_id=6259
6259, RE: vicar – викарий
Послано pl, 05-11-2016 22:39
vicar – викарий, наместник, заместитель, см. «vice»

vicar (n.) (из англо-французского «vicare»); из старофранцузского «vicaire» - заместитель; из латинского «vicarius» - заместитель, доверенное лицо; от «vicarius» - замещенный, делегированный; из «vicis» - смена, перемена; место
early 14c., from Anglo-French vicare, Old French vicaire "deputy, second in command," also in the ecclesiastical sense (12c.), from Latin vicarius "a substitute, deputy, proxy," noun use of adjective vicarius "substituted, delegated," from vicis "change, interchange, succession; a place, position" (see vicarious).

vicarious (adj.) (замещающий, викарий); из латинского «vicarius» - заместитель, доверенное лицо; из «vicis» - смена, перемена; место; из PIE корня *weik- (4) – крутить, закручивать, вить
1630s, "taking the place of another," from Latin vicarius "that supplies a place; substituted, delegated," from vicis "a change, exchange, interchange; succession, alternation, substitution," from PIE root *weik- (4) "to bend, wind" (source also of Sanskrit visti "changing, changeable;" Old English wician "to give way, yield," wice "wych elm;" Old Norse vikja "to bend, turn;" Swedish viker "willow twig, wand;" German wechsel "change").

vice- (словообразующий элемент, означающий замещение; из латинского «vice» - вместо, творительный падеж от «vicis» - смена, перемена
word-forming element meaning "deputy, assistant, substitute," also "instead of, in place of," 15c., from Latin vice "in place of," ablative of vicis "a change, a turn, interchange alternation"

Викарий `Словарь иностранных слов русского языка`
(лат. vicarius - заступающий место). 1) епископ, не имеющий собственной епархии и помогающий местному митрополиту или архиепископу в отправлении их обязанностей. 2) в древнем Риме - лицо, управлявшее областью в отсутствие префекта.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910)
епископ, не имеющий самостоятельной епархии; помощник местного епископа. Апостольский викарий - в католических землях представитель высшей духовной власти, в местах, где нет епископа. - Викарий Христа - римский папа.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Павленков Ф., 1907)

Дворецкий:
I vicarius, a, um
замещающий, заменяющий
II vicarius, i m
1) заместитель; доверенный;
2) помощник раба, раб раба;
3) заместитель
vicem (vice) adv.
1) из-за, по причине, по поводу, вследствие;
2) наподобие, подобно;
3):(тж. invicem) вместо.
vicis (gen.)
1) смена, перемена, следование, чередование;
2) превратность судьбы, судьба, удел, участь;
3) место, пост;
4) задание, обязанность, функция, служба, роль;
5) возмещение, воздаяние, отплата; возмездие.

Де Ваан: vicissatim – в очереди, вперемежку; vicissitas – чередование, регулярная смена; 1675: VICISSITUDE (vicissitude, L.) – чередование, смена, вещи и явления, следующие одни за другими, например, смена времен года

1) Звукоподражательное «фью», ср. вьюга, свищу – вею – вью - вяжу, вязать, в смысле – поворачиваю, чередую (например, вязать косу, т.е. чередовать волокна, пряди, веять пшеницу) – ВЗ (Т) – VC (T)

2) Обяжу – БЖ – BS – VC (к вяжу)

3) Взамен – ВЗМН – VCM (N)

4) Из-за – (V) IC- (IS) SI – vicissim, то же, что взамен