2636, РЕКЛАМА=ОТЗЫВ / ОТКЛИК Послано guest, 26-11-2013 23:05
>Однако есть слово деКЛАМировать. >Т.е. корень CLAM у латин есть. И в словаре он есть, типа: >или громко кричать или вслух плакать.
Это поддерживаю. Тот же аглийский claim ("требовать") не на пустом месте возник. Есть латинская основа с общим смыслом - некий хай поднимать. Так что буквально РЕ КЛАМА = ОТ ЗЫВ, но: 1 вариант - хвалебный отЗЫВ, в русском языке имеется устаревшее коренное понятие - вЫхвал ("Выхваляет, как цыган кобылу, как сваха невесту."). 2 вариант - отзыв как действие, что мы наблюдаем в термине РЕКЛАМАЦИЯ - истребование, отзыв некачественного товара у покупателя (и, соответственно, покупателем денег назад за некачественный товар). Так что некий КЛИЧ всё же здесь логичнее в основе.
>Есть наше слово "ГЛУМиться", ГЛУМ. Значения у Даля: >"м. шутка, смех, насмешка, потеха, забава, пересмешка. >Сказано на глум, а ты бери себе на ум. Говорят наобум (на >глум), а ты бери на ум. Глупый говорит (люди говорят) на >глум, а ты бери на ум. Это сказано не на глум, а на ум, для >пользы."
>Еще есть такое: >"Глумилище ср. игрище, позорище, место глумления; театр, >балаган." > >А в театре и шутят, и громко кричат, и плачут. > >Приставка РЕ- это повтор. >Реклама - повторный пересказ. А повторно пересказать можно >шутку=ГЛУМ.
Дополню, оснащение CLAM приставкой RE придаёт смысл не только повторности, как в случае хвалебного отзыва/пересказа, но и обратимости вспять, как в случае вышеупомянутой рекламации, это ЗОВ НАЗАД.
>Интересно, что Фасмер для слова "глум" указывает греческие >слова, ПОХОЖИЕ как в латинском этимологическом словаре с >пометкой Al. >Там они "крик", у Фасмера "шутка": > >"Родственно др.-исл. glaumr "шумное веселье", др.-исл. >gleyma "быть веселым, мешкать, забывать", далее, греч. >χλεύη "шутка, насмешка", >χλευάζω "шучу" > >Думаю, что Реклама от слав. ГЛУМ, греч. КЛУМ.
Добавляю, соответственно, в копилку версий о прародителях CLAM корень КЛИК/КЛИЧ.
|