Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: result – результат
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2604&mesg_id=5200
5200, RE: result – результат
Послано pl, 20-12-2015 13:48
result – результат; следовать, проистекать

result (v.) (из среднелатинского «resultare» - следовать, проистекать); из латинского «resultare» - отскакивать; из «resilire» - отскакивать
early 15c., "occur as a result, arise as a consequence," from Medieval Latin resultare "to result," in classical Latin "to spring forward, rebound," frequentative of past participle of resilire "to rebound" (see resilience).

resilience (n.) (отскок); из латинского «resiliens», причастия настоящего времени от «resilire» - отскакивать, отпрыгивать; из «re-» - назад + «salire» - прыгать, скакать
1620s, "act of rebounding," from Latin resiliens, present participle of resilire "to rebound, recoil," from re- "back" (see re-) + salire "to jump, leap" (see salient (adj.)).

salient (adj.) (прыгающий, скачущий); геральдический термин из латинского «salientem» (именительный падеж «saliens»); причастие настоящего времени от salire – прыгать; из PIE корня *sel- (4) - прыгать
1560s, "leaping," a heraldic term, from Latin salientem (nominative saliens), present participle of salire "to leap," from PIE root *sel- (4) "to jump" (cognates: Greek hallesthai "to leap," Middle Irish saltraim "I trample," and probably Sanskrit ucchalati "rises quickly").

Дворецкий:
resulto, avi, atum, are
1) отскакивать; откатываться, отхлынуть; отражаться, отдаваться;
2) оглашаться;
3) подпрыгивать, быть лишённым плавности;
4) противиться, не подчиняться;
5) отражать.

re–silio, silui, sultum, ire
1) прыгать обратно; отпрыгивать; отскакивать;
2) сокращаться, сжиматься;
3) юр. отказываться

I salio, ii, itum, ire
солить
II salio, salui (ii), saltum, ire
1) прыгать, скакать; спрыгивать;
2) биться, стучать; пульсировать; подёргиваться;
3) бить ключом;
4) (о животных) покрывать.

1828:
SALIO – прыгаю; из άλλω, άλλομαι – прыгать, скакать

Изначально – изолью, излить, т.е. – бить струей, ключом, ср. «течка» (у животных) и значение «покрывать». Отсюда и «салют». Кстати, соль «подпрыгивает» на сковородке. В греческом, так же – άλύω – выходить из себя, беситься от боли (ср. «излить печаль»). Кстати – это же слово – бродить уныло, скучать, праздно шататься, ср. «брожу», «балую»; συλλείβω – сливать вместе, сливаться, стекаться, т.е. солью + лить. Возможно, что и «злить», в значении «отказываться» (на зло)

Салют `Словарь иностранных слов русского языка`
на военном языке: приветствие, отдание чести к.- н. условными приемами, напр., ружейными или пушечными выстрелами, подниманием и опусканием сабли и проч.
(Источник: "Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке". Попов М., 1907)
приветствие пушечными выстрелами.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Павленков Ф., 1907)
франц. saint, от лат. salus, utis, здоровье, счастье, приветствие. Отдание чести.
(Источник: "Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней". Михельсон А.Д., 1865)

Здесь надо разделять «saltum» (откуда «сальто») – т.е. – пушечные выстрелы, фейерверк, взмах руки – фактически - излить и «salus», т.е. сила, ср. «resulto» в значении «противиться, не подчиняться», т.е. «пересилить». ПРСЛТ – (P) RSLT – resultum – result.

Сюда же – инсульт, т.е. ин (в, нутро) + излить, не зря же делали кровопускание, что бы снизить давление крови. Так же – султан (например, у лошадей или на чалме, шапке) – торчащие перья.

Султан `Энциклопедия моды и одежды`
(тур.) - украшение в виде перьев или конских волос на головных уборах (обычно военных) или на головах лошадей в торжественных церемониях. В качестве украшения для волос султаны были очень популярны в женской моде 18 в., отделывались жемчугом и драгоценными камнями.

Сулейман 1 (и султан, и султан)



А, вот арабское название правителя – сила, осилить, силен, силу тяну; ср. с греч. βασιλεία – царское достоинство, царский сан (в силе); имя Василий, βασιλύς – царь, государь, князь
Sultan (/ˈsʌltən/; Arabic: سلطان‎ sulṭān, pronounced ) is a noble title with several historical meanings. Originally, it was an Arabic abstract noun meaning "strength", "authority", "rulership", derived from the verbal noun سلطة sulṭah, meaning "authority" or "power".

Арабское «سلطان» означает «сила, власть, управление» - от отглагольного существительного «سلطة» означающего власть или сила

И детская игра – салки.

Салки `Толковый словарь Кузнецова`
САЛКИ - лок, - лкам; мн. Детская игра, по правилам которой нужно попасть мячом в бегущего партнёра или же, догнав, коснуться его рукой; пятнашки. Играть в салки.

Салить `Толковый словарь Ефремовой`
1. несов. перех. разг. 1) Намазывать, пропитывать салом (1*2) или другим жирным веществом. 2) Пачкать чем-л. жирным. 2. несов. перех. разг. Ударять рукой или мячом убегающего игрока (в некоторых играх).
Даль:
Салить, саливать что, покрывать, мазать или марать, пачкать салом, жиром; | - кого, в играх мячем, чкать, пятнать, тронуть рукой, ударить мячем. - ся, быть салену; | салить себя; | мараться салом, жиром, пачкаться, грязниться жирным.

Фасмер:
сало укр. са́ло, др.- русск. сало, болг. са́ло, сербохорв. са̏ло, словен. sálọ, чеш. sádlo, слвц. sadlo, польск., в.- луж., н.- луж. sаdɫо. Связано с садить, т. е. "то, что садится на мясо" (Мi. ЕW 287; Младенов 567; Маценауэр, LF 19, 244; Брандт, РФВ 24, 145).
По моему – просто «село» (на мясо)

Сюда же – «зельц», т.е. «сальце»
Зельц `Толковый словарь Кузнецова`
ЗЕЛЬЦ - а; м. <от нем. Sulze - студень, холодец>. Колбасное изделие, изготовляемое из предварительно сваренного мяса, свиных или говяжьих голов, ножек, языков.

Т.е. наше слово – переслить, переизлить или, что, скорее всего – пересилить.

Результат `Словарь иностранных слов русского языка`
(фр., от лат. resultare - отражаться, отзываться). Следствие чего-либо, конечный вывод, исход, конец.