Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: robe – халат, одеяние (изменено)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2604&mesg_id=6900
6900, RE: robe – халат, одеяние (изменено)
Послано pl, 28-06-2017 18:51
robe – халат, одеяние, мантия, широкая одежда; облачаться.

robe (n.) (длинная свободная одежда); из старофранцузского «robe» - длинная, свободная верхняя одежда; германского происхождения; из западногерманского *raubo – трофей, добыча; Old High German rouba – одежда. 1826: ROBE – длинная одежда, наряд; G. “rauba, rofa”; S. “reof, reowa”; Swed. “ref”; Sp. “ropa”; F. “robe”; It. “roba”; L.B. “raupa, rauba”.
Добавлю сюда гр. χλάμύς, χλαμύδος – хламида, плащ, мантия. Другими словами – крою, крыть, ср. «clothe» - покрывать. КРЮ (Т) – (К) RW – RF – RP – RB; греческий ряд – ΧΡ (Μ) Υ (Σ) – ΧΡ (Μ) Δ (Σ) – ΧΛ (М) Σ, ΧΛ (Μ) ΔΣ: покров в греческом - κάλυμμα; кстати, в греческом «плащ, халат» - ένδρομίς, т.е. – «надел» + «муж» - НДЛ – NΔΡ (ΜΣ).
Интересно, а как это слово попало к арабам? «Википедия» (русс.): Халат (араб. خِلْعة‎ и перс. خلعت‎) — домашняя или рабочая (у многих народов Азии — верхняя) длиннополая одежда, запахивающаяся или застёгивающаяся сверху донизу, обычно из хлопчатобумажной ткани. Арабское слово خلعت (хилат) означает «одежда», в русском языке является тюркизмом, так как заимствовано из тюркских языков. Горяев – хäлäт, хäллäт (халат и подарок). То же в Индии. Ну, не выговаривали некоторые народы «р».

Интересно, что в «Древнетюркском словаре» XALI – пустой, свободный; глупый. KARAZA – монашеская и вообще ритуальная одежда. В этом словаре я слова «халат» не нашел. Бурнус – да. Да, вот еще показательное слово –qalat (от qala -) – класть, складывать; при этом – QALA – укрепленная часть города, цитадель, город. Т.е. «крою».

P.S. В связи с покровом возникает интересный вопрос. Есть известный праздник – Покров. Вот полная история: Праздник имеет одну и точную дату – 14 октября, середина осени. Праздник имеет очень интересное и загадочное происхождение. Начало свое он взял еще много лет назад в 910 году от Христова рождества в Константинополе, где жители находились в осаде сарацинов. Каждый мирный житель понимал, что город скоро падет и их настигнет та же участь. С другой стороны стен города враг так же был уверен в своем преимуществе и уже готов был праздновать свою победу. Чтобы хоть как-то себя утешить жители Константинополя, верные христиане, собрались в храме, называвшимся Влахернский. Этот храм был известен тем, что хранил в себе важные вещи – головной покров Богородицы и ее пояс. Каждый верующий пал на колени и начал сильно молиться и тогда молитва была услышана. Народ увидел, как вместе с ангелами, в храм зашла сама Богородица и преклонила свои колени, начав молитву вместе с обычным людом. После этого Пресвятая сняла со своей головы покров и одним движением накрыла весь люд в храме. Этот покров засиял ярче солнца в ясный день и защитил каждого христианина, даровав ему благодать, спокойствие и любовь. Народ еще долго не мог прийти в себя и, выходя из церкви, рассказывал об этом чуде всем и каждому. Каково же было удивление всех жителей Константинополя, когда на следующее утро (14 октября) случилось другое чудо – враг отошел от стен города. Покров `Словарь церковных терминов`: ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ - праздник православной церкви 1 октября ст. ст. (14 октября нов. ст.), принадлежит к числу великих. Праздник а установлен в память о видении блаженному Андрею и его ученику св. Епифанию во время богослужения во константинопольском Влахернском храме Пресвятой Богородицы со святыми и ангелами, стоящей на воздухе и простирающей над молящимся народом. По преданию это событие произошло в 910 г. при константинопольском императоре Льве Премудром и патриархе Макарии. Праздник а Пресвятой Богородицы отмечается только Русской православной церковью

Даль: На покров ветер с востока - зима холодная. Из примет: Снег на Покров – мягкая зима, много свадеб в городе (деревне). Само название праздника в народной традиции связывали с природными явлениями. Русский народ же во многом считал, что Покров назван так, потому что в этот день снег землю покрывает. Говорили, что это Богородица свой покров набросила. Неудивительно, что снегопада на Покров всегда ждали, ведь тогда осень закончится и морозы придут совсем скоро. Судили о том, какая будет зима так: если идет снег на Покров – зима будет ранняя и снежная, наступит в ноябре.

А всегда ли этот праздник отмечался только русской церковью? В Праге (и не только) - Kostel Panny Marie Sněžné. Смотрите, какая интересная история (о датах – молчу). Римскому купцу было видение: во сне явилась ему Пресвятая Дева и указала построить храм – там, где выпадет снег. Был август, в Риме стояла жара, но случилось чудо: снег действительно выпал на холм Эсквилин (божественное чудо, которое свершилось в 352 году, в эпоху правления папы Либерия.). На Эсквилине, в ознаменование божественного явления, воздвигли базилику Санта-Мария Марджоре.
Пражский храм, в честь римского чуда, получил имя Девы Марии Снежной.

В Чехии - Kostel Panny Marie Sněžné (Andělská Hora) , Kostel Panny Marie Sněžné (Olomouc) , Kostel Panny Marie Sněžné (Praha) , Kostel Panny Marie Sněžné (Rokycany), Kostel Panny Marie Sněžné (Ruda), Kostel Panny Marie Sněžné (Velké Karlovice), странно все это. Праздник отмечается только в православии, а костелы – католические. Интересно, есть ли еще в мире такие названия?