Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: real (2) – реал (испанская монета)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2604&mesg_id=8493
8493, RE: real (2) – реал (испанская монета)
Послано pl, 31-08-2019 12:37
real (2) – реал (испанская монета), см. «regal», «regime», «royal»; real (n.) (из испанского «real»); из «real» - королевский; из латинского «regalis» - королевский; из «rex» - правитель. Интересно, что словарь 1675 такую монету не упоминает, пишет лишь о португальской монете REE, 100 единиц которой = англ. шестипенсовику, хотя все источники дружно пишут о монете с 14 века (Кастилия). REALM (royaume, F., reme, Ital., regnum, L.) – королевство.
Дворецкий: regalis, e : 1) царский, царственный; касающийся царя; 2) подобающий царю, великолепный, пышный; rex, regis: 1) царь; 2) царевич, принц; 3) царская чета; 4) со времени свержения царей в Риме верховный жрец; 5) деспот; 6) владыка, властелин, повелитель; 7) наставник, воспитатель; 8) покровитель, патрон; богач или знатный человек; rego, rexi, rectum, ere: 1) править, управлять || руководить; 2) направлять, бросать в цель; 3) определять, устанавливать; 4) давать наставления, указания; 5) исправлять, воспитывать.
Клюге: Reich – империя, королевство, государство из MidHG – “riche”; OHG. “rihhi”; Goth. “reiki” – королевство, доминион, сила, власть; AS. “rice”, OSax. “riki”; Goth. “reiks” – правитель, руководитель; Kelt. “rig”; Lat. “regem”; Sans. “rajan” – король, Aryan “reg” – направлять, нем. “recht”, так же “reich” – богатый, обильный, англ. «rich».
В словаре 1828 этимология от όρέγω (по правилам чтения здесь верчу, вручу или кручу). Germ. recken – протягивать, растягивать, Hebr. rakag, Goth. rakjan, Franc. recchen, Icel. reckia, Babylonian rac – король.
Де Ваан: (по слову «rego»): OIr. atraig – вставать, MW reaf, re – вставать, MCo. gore – класть, ставить, MBret. go (u) rren – поднимать, подъем, Skt. raj – простирать, руководить; rnjanti, rnjate, raji – направление, Y. Av. razaiia – чертить линию, вести, ham. razaiia – подниматься, становиться, вздыматься. OP rasta – прямое направление, правда, истина, справедливость, Gr. όρέγω (см. выше – Дунаев); Go rakjan, OHG re (c) chan – вытягивать, простирать; по слову «rex»: OIr. ri (род. пад. rig) – король, rige – королевство, Skt. rajya – власть, царствование; царская власть; raj – раджа, владыка, царь, король. OAv. razar / razan – управление, руководство, YAv. razar.
Три основные версии:
1) Рука, ручал, Даль: «Он мою руку держит, он на моей стороне, за меня. Власть, сила, мочь. Все дело в его руке или руках. Под рукой царевой народы и земли»; «ручать» = «поручаться» (Этимологический словарь Ситникова), «ручь» - ручной заклад (Дьяченко), рѫчати, - сѧ, - аѭ, сѧ, - аѥши сѧ – ручаться, отсюда – ручал или рука с суффиксом принадлежности «l = r». РК (Т) (Л) – RX (G, CH, HH, K, C, J) (Т) (L = R) – R (Y) L (фр. «roi» - король) – R (E) L. Возможно и срабатывание греческого слова όρέγω, как вручу (власть, символы власти), ср. значения данного слова: протягивать, подавать - даровать, ниспосылать. Тогда, вручу, вручать, вручил – (В) РЧ (Т) (Л) – (В) РГ (?) – (V) RX (G, CH, HH, K, C, J) (Т) (L = R) – R (Y) L - RL.
2) Без греческого посредства: держу, держать, держал (ср. держава), лат. «derigo» = «dirigo»: ДРЖ (Т) (Л) – (D) RX (G, CH, HH, K, C, J) (Т) (L = R) – R (Y) L - RL.
3) Даль: «Рядить, ряжать и ряживать что и чем, править или управлять, заведывать, держать в порядке, распоряжаться; давать распорядок». Ряжал – РЖ (Л) – RG (L=R) – RYL. Основа на «вл» / «вр» - ораю, орать, вырыть, рыть – ряд.