Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: reduce – уменьшать
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2604&mesg_id=8533
8533, RE: reduce – уменьшать
Послано pl, 11-10-2019 12:24
reduce – уменьшать, сокращать; худеть; покорять, см. «duke», «re-»; reduce (v.) (обращать, возвращать); из старофранцузского «reducer»; из латинского (Дворецкий): re–duco, duxi, ductum, ere: 1) отодвигать назад; отводить назад, заносить (для удара) || отводить, оттягивать || вынимать; переносить назад; вновь выводить; 2) провожать; 3) возвращать; возвращать к себе, приводить обратно; отзывать обратно; 4) вновь вводить, восстанавливать; возобновлять, воскрешать; 5) задерживать; duco, duxi, ductum, ere: 1) водить, вести; 2) воен. вести за собой; предводительствовать, командовать || продвигаться (с войском); 3) стоять во главе, быть главным (первым); 4) проводить; прокладывать; 5) производить, выделывать, создавать || слагать, сочинять; 6) тянуть, вытягивать, протягивать || затягивать, стягивать; втягивать, вдыхать || тянуть, вынимать || притягивать; стягивать, морщить, кривить; тянуть, тащить; тянуть, затягивать; 7) поглаживать, массировать: доить; 8) брать в жёны, жениться; 9) принимать, приобретать, получать; 10) прясть; 11) (о времени) проводить; 12) приводить; наводить, навевать; 13) водить за нос, дурачить; 14) устраивать, давать: шлёпнуть кого-л.; ударить кого-л. кулаком; 15) склонять, побуждать; 16) привлекать; 17) подсчитывать, насчитывать, вести счёт, считать; 18) принимать в расчёт, учитывать; 19) полагать; 20) вменять; из PIE *deuk- вести. 1828: DUCO, DUXI из “dusci” – веду, несу, тащу; из δείκω – указываю, показываю (Дворецкий): δείκνϋμι, реже δεικνύω - 1) показывать, указывать; 2) указывать, изобличать; 3) показывать, разъяснять; 4) являть, посылать; 5) проявлять, обнаруживать; 6) обнаруживаться, выявляться, выясняться; 7) показывать, доказывать, или из δέδοικα – боятся, опасаться, откуда δοίκω – подстерегать, наблюдать, или из δέκω (лат. “dico, indicate”) – указывать, показывать, научать (Вейсман), ожидать; или из όδώκω, из όδωκα, из όδόω 1) направлять (нужным путём), вести; 2) наставлять, учить; так же «duco» - уважаю, почитаю, держу, думаю, рассматриваю, и в этом смысле родственно δοκώ – думаю. К понятию «веду» (везу) и следующий греческий ряд: όδάω - ί) увозить; 2) везти на продажу, продавать; όδε, ήδε, τόδε, gen. τούδε, τησδε, τοΰδε pron. demonstr. (для указания ближайшего предмета, часто—самого говорящего) 1) вот этот, здесь находящийся, здесь присутствующий; 2) вот какой, вот что за, следующий; 3) вот этот самый, в смысле мой; όδεύω 1) ехать, путешествовать; 2) проходить, проезжать; 3) перен. переходить; όδηγός - ведущий, руководящий; проводник; όδιος - дорожный, путевой (ср. фр. adieu «прощай, до свидания» - Дунаев); όδισμα, ·ατος τό путь, дорога; όδός, эп. тж. ουδός ή 1) путь, дорога; 2) улица; 3) русло, тж. течение, направление; 4) путь, движение, переход, поездка, путешествие; 5) перен. путь, метод, способ, средство; 'Οδυσσεύς, έως, эп. тж. Όδυσήϊος или Όδυσεύς, ήος δ (лат. Ulixes) (Ὀλυτές, Ὀλυτεύς, Ὀλυττεύς, Ὀλυσεὺς; Utuse/Uthuse/Uthuste/Uthuzte, — с ионийской вариацией; этрусск. - Uthuze (Uθuze) - Одиссей (сын Лаэрта и Антиклеи, царь кефалленов на Итаке и окрестных о-вах, муж Пенелопы, отец Телемаха, один из главных участников похода греков на Трою) (англ. «Odysseus», «Ulysses» (ср. «ведущий» и «вел», «влеку», «влекущий»); όδωτές 3 досл., удобопроходимый; όθεν - 1) откуда; 2) по каковой причине, вследствие чего → όθνεΐος - 1) иноземный; 2) зарубежный, внешний; 3) чужой; ούτος, αΰτη, τούτο, gen. τούτου, ταύτης, τούτου <ό + αυτός> (ρl. ούτοι, αύται, ταύτα, gen. τούτων; dual, τούτω, gen.-dat. τούτοιν) 1) (вот) этот, (вот) тот, вот кто (что); иногда (вот) он, вот такой (какой), нижеследующий; 2) именно таких; 3) (для логического выделения фразы) в смысле и притом, и заметьте или хотя.
Де Ваан все сводит к понятиям «тянуть», «тащить»: MW dygaf – вести, нести, OBret. duc – нести, проводить, провозить, передавать, MCo dek, deg – берущий, Hit. tukzi-, tukkanzi- выращивать растения и животных, Oss. duc-/ doc- пить молоко, Gr. δαδύσσομαι – быть отвлеченным, рассеянным, ένδκέως 1) заботливо, старательно; 2) усердно, жадно; Alb. n-duk – тянуть, Go. tiuhan – тянуть, тащить.
Основное понятие в латыни – ведущий, водящий. ВДЩ – (В) ΔΣ – (V) DX (C, K). Основа на «зияю, зеваю, сияю» - «сую» (сунуть) - «совать», «суть» - «сажаю» - «хожу» (ср. «сажень», «шагаю», «сягаю», «сужу» - «уж», «узы», «узкий», «узить», «устье») - «сад», «сяду» (садить) - «ход» - «уйду» - «веду», либо из «совать» - «сведу» - «веду». Часть латинских значений относиться к слову «веду» с предлогами, например, «поведу» (п. 2, 3), «проведу» (п. 4, 11), «произведу» (п. 5, 17, 18, 19 (произведу расчет), «сведу» (ср. «сваха», «свадьба») (п. 8), «приведу» (п. 11, 12, 15, 16, 20), часть - к тыкать, тешить, тащить, той-же основы, но, ср. «тешу» (тесать) и «чешу» - п. 6, 7.
1675: To REDUCE (reduire, F., reducere, L.) – приносить назад, восстанавливать. возобновлять, подчинять или возвращать под подчинение, заворачивать (назад), REDUCIBLE (reductible, L.) – то, что должно быть возвращено, REDUCING Scale – математический инструмент для уменьшения карты или чертежа, REDUCT (у химиков) – порошок (пудра) с помощью которой сожженые металлы и минералы получают обратное превращение или чистая субстанция, REDUCT (redut, F.) – благоприятно расположенный земляной вал, отделенный от остального лагеря рвом, для внезапного появления армии из-за него (отсюда возвратное русское «редут»: (фр., от лат. reductus - удаленный) 1) небольшое отдельное укрепление из камня или земли, обведенное рвом. 2) в некоторых городах публичное место для танцев и забав, по имени площади в Венеции, где во время карнавала, разыгрывались лотереи. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. - Чудинов А.Н., 1910. Может быть и так, но, вероятнее всего, здесь здесь русское «рыть» - Дунаев). REDUCTION – сокращение, редуцирование или возвращение назад (отсюда в русском языке возвратные слова: редуцирование – уменьшение, редуцировать: (лат. reducere - отводить, возвращать). 1) отвести, низвести, понизить ценность монеты, путем уменьшения содержащегося в ней количества благородного металла. 2) в химии: восстановлять металлы из их соединений с кислородом. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. - Чудинов А.Н., 1910. Редуктор - (ново-лат., от лат. reducere - опять приводить). Хирургический снаряд для вправления вывихов и установки костей сломанных членов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. - Чудинов А.Н., 1910. REDUCTION (в арифметике) – возвращение денег, веса, меры в их изначальное состояние или рассматривание их часть общего; уменьшение стоимости (reduction descending) денег, размен, напр. фунтов на шилинги, шилинги на пенсы, то же с мерами веса. Русское «при» + «водящий» - ПРВДЩ – (P) R (V) DC – RDC. Не только о человеке, ср. «приводной ремень», «провод», приводящий в движение».