Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: relic – реликвия
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2604&mesg_id=8606
8606, RE: relic – реликвия
Послано pl, 24-11-2019 14:17
relic – реликвия, пережиток; остаток, след; реликт; см. «less», «re-»; relic – (из старофранцузского «relique»); из позднелатинского «reliquiæ» - останки мученика; из reliquus, a, um : 1) остальной, оставшийся, остающийся; 2) неуплаченный, недоимочный; 3) прочий, остальной; 4) будущий, последующий; 5) прежний или обычный; reliquum, i: 1) остальное, остальная часть, остаток; 2) неуплаченный остаток, недоимка; re–linquo, liqui, lictum, ere: 1) оставлять; 2) предоставлять, разрешать; 3) бросать; покидать; 4) обходить молчанием, не упоминать; из «re-» + linquo, liqui, (lictum), ere: 1) оставлять; предоставлять, уступать; покидать; 2) бросать, отказываться; из PIE *linkw-, назальной формы корня *leikw- оставлять, покидать. 1828 – этимологии нет.
Де Ваан: OIr. leicid, - leici – отпустить, Skt. rinakti, rireca, YAv irinaxti – оставлять, покидать, Gr. λιμπάνω, λείπω – оставлять, покидать; истончаться (это слово «колупаю», к делу отношения не имеет); Arm. lk’anen, OPr. polinka – оставленное, Latv. likt, Is. lieku – оставлять, Go leiƕan – давать взаймы.

В основе слово «лишаю, лишать» (основа на «сопаю» - «хапаю» / «цапаю» - «спалю» - «палю» (палежь) – «лишу» (ср. «лижу», «лезу»); возможно, что здесь пересечение с «сложу» (залежь) – «лежу» другой основы, см. «lay», «lax»).
Гр. (Дворецкий): ληίζομαι, стяж. λίβζομαί, λεΐζομαι (impf. έληϊζόμην и έληζόμην, fut. ληΐσ(σ)ομαι, aor. έληισάμην — эп. ληϊσσάμην и έλησάμην; pass.: praes. ληΐζομαι, aor. έληισθην, pf. λέλησμαΟ 1) брать как добычу, брать в плен; 2) захватывать, похищать; 3) грабить, опустошать; ληϊστήρ, ηρος ό разбойник, грабитель; λήστς – забвение (отсюда и («Википедия» (русс.): Лета (греч. Λήθη, «забвение») — в древнегреческой мифологии источник и одна из пяти рек (вместе со Стиксом, Ахероном, Кокитосом и Флегетоном), протекающих в подземном царстве Аида, река забвения (англ. «Lethe»; λήθη, дор. λάθα (λα) ή забывание, забвение; Λήθη, дор. Λάθα (λά) ή Лета (1. дочь Эриды, божество забвения; 2. река подземного царства, глоток из которой давал усопшим забвение их земного прошлого; λήθω, дор. λάθω - 1) ускользать, быть скрытым, неведомым; 2) забывать; Ληθώ = Λητώ.); λευκέω 1) делать белым, белить; 2) увенчивать белым; 3) обнажать (это значение должно быть первым, ср. еще λευκός - слабый, бессильный).
1) Лишу, лишать – ЛШ (Т) – ΛΣ (Θ)(К) (Т) – L (N) Q (C) (T).
2) Лежу, лежать – ЛЖ (Т) – ΛГ (?) – L (N) Q (C) (T).
В результате неудобоваримое «пере» + «лишу, лишать» или неудачная калька с русского «принадлежу, принадлежать» (останки - мученику), через «приложу» (приложить) или «переложу» (переложить, перезахоронить останки, лишить забвения). ПРЛШ (Ж) Т – (*ПР) ΛΣ (Θ) (Т) – (P) RL (N) Q (C) (T) – RLC (T).
1675: RELIC, RELIQUES (reliques, F., reliquial, L.) – останки тела или одежды святого, сохраняемые в римской католической церкви с огромным благоговением и почитанием. A RELICT (relicta, L.) – вдова.
Возвратные слова в русском языке: реликт - <лат. relictum - остаток> - организм, предмет или явление, сохранившиеся как пережиток от древних эпох. Словарь иностранных слов. - Комлев Н.Г., 2006. Реликвия: <лат. reliquiae - остатки, останки>. То же, что мощи; вещи дорогие по воспоминаниям. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. - Чудинов А.Н., 1910.