Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: renegade – ренегат
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2604&mesg_id=8637
8637, RE: renegade – ренегат
Послано pl, 20-12-2019 18:16
renegade – ренегат, изменник, перебежчик, вероотступник; renege – отрекаться, отщепенец, см. «negative», «no», «not»; renegade – (из испанского «renegado» - христианин, обратившийся в мусульманскую веру); из среднелатинского «renegatus» - из «renegare» - отказываться, отступать, отрекаться; из «re-» + (Дворецкий): nego, avi, atum, are : 1) давать отрицательный ответ, отрицать; 2) отказывать; nec v. l. = neque; ne–que или nec: 1) арх. = non (не, нет); в классической латыни тк. в виде приставки; 2) и не, также не; 3) (после предшествующего утверждения) но не; 4): n. is (ea, id) и притом не; 5): n. vero. но не; ибо не; и никто; 6) в косвенных и разделительных вопросах: или нет; 7): n. non (necnon) и конечно, а также, да и; 8): n. aut... aut (vel... vel) и ни... ни; 9): n... n. ни... ни, как не... так и не; 10): n... et (que) с одной стороны не..., но с другой стороны; 11): et... n. (хотя) с одной стороны..., но, с другой, не; из PIE корня *ne- нет.
Слова «que» у Дворецкого нет, У Люиса и Шорта: «и», гр. (Дворецкий): τέ энкл., соединит, частица (почти всегда после связываемого слова) 1) и, да; 2) или; 3) эп., после относит, местоим. и союзов, напр.: ός τε, άλλα τε, καί τε, έπεί τε и т. п.; 4) эп. в обобщающем знач. -нибудь, бы ни (лат. -que, -cumque): 5) эп., для усиления вопроса: τις τ' άρ; кто же это? Кε (перед гласными κέν) - частица, близкая к άν (т.е. «не» - Дунаев) и приблиз. соотв. русскому бы, если, ли, пожалуй (с оттенком недостоверности, условности, возможности, предположительности, колебания или пожелания) (ср. «почему бы и нет»); санскр. ca.
Словарь 1828 выравнивает эту частицу с (Дворецкий): quae = I qui, quae, quod (gen. cujus, арх. quojus; dat. cui, арх. quoi или dat. и abl. pl. арх. quis; см. тж. queis): 1. pron. interr. 1) кто; 2) который, какой, что за; 2. который, какой, что; 3. pron. demonstr. 1) в начале предлож. этот, каковой: по этой причине; ввиду этого; 2) (= is qui) тот, который; 3) (= ut is) (с тем) чтобы он; 4) (= ut is) так, чтобы (благодаря чему) он; 5) (= ut is) так как он; 6) (= ut is) хотя он, ибо ведь он, если он. Т.е. «que», это не частица «и», а частица «что» (полная форма «quod», ср. простонародное «чё», «и, чё»; ср. так же «quid» - зачем, к чему, для чего (ср. «куда»), «quis» (quid) – кто, который, какой).
В том же словаре эта частица выводиться из καί – 1) и; 2) и в частности, и притом, и в том числе, между прочим и; 3) а именно; 4) что и, как и; 5) в сравнении с чем; 6) также и, так же как, равным образом; 7) хотя (бы), по крайней мере; 8) однако, и в то же время, но, а, всё же; 9) κ. ... κ. как ... так; 10): κ. ... κ. хотя ... но, и всё же; 11) и вот, тогда; 12) же, -ка; 13) и, (да) разве, неужели; 14) и притом, и к тому же; 15) а пожалуй, и даже; 16) в высшей степени; 17) несмотря на, хотя; 18) а затем, попеременно; 19) или; 20) когда; 21) даже; именно поэтому; притом.
Другими словами, исходная форма – «хожу» (ход) – к основе «зияю, зеваю, сияю» - «сую» - «сею» - «сеять» (совать), откуда «куда» (ср. «ход», «где» (инде), «год», «кидаю»), «кто» («что»); ср. еще «сяду» - «стык» - «тыкаю», «ты», «тку», «тычу», «тешу», «теку» - «хвоя», «кий», «х.й», речушка Кия на которой расположен Киев, «киянка», «кую»; «как» (ср. «хожу»).
1828: NEGO – отказываюсь – из neago (?). Из AS nicc – нет, Cambro-Brit. nag, nagca – отказ, отказ, отпор, Suec. neka – отказывать. NE – нет – из νη-, перед гласной (отрицат. приставка) не-. Germ. ne – не, Pers. neh, Goth. ni, nih, ne, AS., W. na, ne.
Де Ваан: (ne): OIr. no, W. neu, OBret. nou – и, или, Skt. nava – или нет, Av. nauua. (-que) – «и, а, но»: в словах: quis–que, quae–que, quid–que (subst.) и quodque (adj.) pron. indef. 1) каждый, всякий || тот или иной, соответствующий; 2) (= quicumque) который бы ни (ср. англ. «who is who» и русское «кто есть кто» - Дунаев); quaeque, quidque, quodque – каждый, все, всякий: Hit. -kku – сейчас, когда-нибудь, и, если; Pal. -ku – и, когда, куда, кто? CLuw. -ku – и, куда дальше, Skt. -ca, Av. -ca, OP – ca – и?, так же, если, Gr. τέ (знач. см. выше), Myc. -qe – и, и? Go. -uh – так же, и? nih – если нет?
Собственно, лат. ne–que или nec; negatum = русскому «некаю» («некать») или «негодяй».
Даль: некать, повторительно говорить нет; отказывать, отрекаться, запираться; отговариваться или несоглашаться. Некаться, то же, некать: перекоряться, обоюдно отказываться. Неканье ср. отрицанье; отказ или несогласие; отговорка. Некальщик муж. -щица жен. некала ·об. кто некается; кто всегда отказывает, отрицает, ни в чем не соглашается. Ср. гр. νηκηδής - беззаботный, безмятежный; νηκουστέω не слушать(ся) и русское «не ход (хожу)» (или «некуда», ср. «не годен» и «негодяй») и «не хочу» (или «не казать», ср. неказ (Даль): муж., ·торг. нехаз, конец или часть товара противоположная казу, хазу; не то, что назначено для показу).
Горяев: нѣкать, отнѣкиваться, швед. neka – отказывать (т.е. «некаю»), см. выше (nego). Горяев считает производным от «нѣ» (нѣтъ).
НК (Г) (T, Д) – NС (G, Q) (T, D).
При этом слово «не» этимологические словари не объясняют. По всей вероятности, учитывая этимологию слов «сую» - «уный» - «выну», здесь наблюдается нечто подобное. Вероятный ход – «зияю, зеваю, сияю» - «сую» - «суну» - «смыкаю» (смычка, смечу, смещу) - «заначу» (ср. еще «снижу») - «нычка» - «ныкать» (прятать) – «некать» (отказываться, не показывать, где спрятано). И, ср. слово «сунуть» (уснуть, снулый, сон) и «нет» (еще «нутро», «недра», «надо»).
Наше слово – «пере -» + «некаю» («некать»), т.е. отречься, сказать нет. Но, ср. «приникаю, приникать» (к новой религии, как к источнику), церк. приницати (ср. проницать) или проникаю, проницаю («проникать») (ср. «проникнуться» к чему, т. е. принять, в.т.ч. новую веру).
ПРНК (Т) – (P) RNC (G, Q) (T, D) – RNGD.
1675: RENEGADE, RENEGADO (renegat, F. из re- и negando, L.) – тот, кто отказался или отрекся от христианской религии (Ital.). To RENEGE (renegare, L.) – отказываться, отвергать (Шекспир).
Возвратное слово – ренегат: (лат., от renegare - отрицать, отвергать). Вероотступник, в особенности же изменивший христианству; также отступник от своих политических верований. В фигуральном значении, вообще человек, изменивший своим убеждениям, своему прошлому. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. - Чудинов А.Н., 1910.