Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: repertory – репертуар
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2604&mesg_id=8656
8656, RE: repertory – репертуар
Послано pl, 04-01-2020 22:44
repertory – репертуар, склад, хранилище, см. «ferry», «fertile», «fruit», «pare», «prepare», «repartee», «re-»; repertory – (из позднелатинского «repertorium» - опись, список); из латинского (Дворецкий): I repertus, us m:1) отыскание; 2) открытие, изобретение; из reperio, repperi (reperi), repertum, ire : 1) (вновь) находить, отыскать, разыскать; med.-pass. находиться, бывать или оказываться; 2) знакомиться, узнавать; 3) получать; приобретать || снискивать, стяжать; 4) открывать; изобретать, придумывать.
1828: REPERIO – из I pario, peperi, par(a)tum, ere (редко Enn ire) (part. fut. pariturus): 1) рожать || о животных рожать, метать, высиживать; 2) производить; создавать, основывать, строить; выдумывать; 3) добывать, достигать; снискать, стяжать, заслужить; одерживать; наживать || завоёвывать; 4) причинять; навлекать, порождать.
Родственное слово: fero, tuli (арх. tetuli), latum, ferre: 1) носить; нести || производить, рождать; 2) поднимать, воздевать; возносить, воссылать; 3) получать; 4) уносить || похищать, грабить; 5) приносить, подносить, преподносить; 6) вести; 7) показывать, обнаруживать; 8) выносить, сносить, переносить, терпеть, выдерживать; 9) оказывать; 10) сообщать, доносить, докладывать; 11) предлагать, вносить; 12) гласить, определять, требовать; 13) говорить, разносить, распространять («вру»); 14) думать, обдумывать, размышлять; из PIE корня *pere- (1) "производить, добывать".
Де Ваан отправляет к I paro, avi, atum, are <одного корня с pario I>: 1) готовить, подготовлять, устраивать, организовывать; развивать, создавать; собираться, намереваться; 2) наживать, накапливать; набирать, собирать; заготовлять; скупать, приобретать (ср. «купил»); 3) заключать (ср. «спорю»).
1828: PARO – из πάρα в значениях: движение мимо; передачи, переноса, пересылки; Hebr. bara. Или из πόρος в значении – доход, поступления, средства к жизни (но, ср. «получу» и «получение») → πορισμός ό 1) добывание, получение; 2) заработок, прибыль; 3) приобретение; πορίζω (fut. πορίσω и ποριώ) в значении – доставлять, предоставлять, давать.
Де Ваан: OIr. ernaid, ern – награждать, rath, MW rat – благодарить, Skt. prnati, purdhi, pupuryas – давать, награждать, sada-prna – постоянно награждать, Gr. έπορον – к πορεΐν – πόρω: 1) давать, (пре)доставлять, предлагать, дарить; 2) давать в жёны или в мужья; 3) причинять; πέπρωται – то, что дадено судьбой.
1828: FERO – несу, рожаю – из φέρω (φόρον) (fut. οϊσω и οισομαι, aor. 1 ήνεγκα, — ион. ήνεικα и ένεικα, aor. 2 ήνεγκον, pf. ένήνοχα; pass.: fut. ένεχθήσομαι, οίσθήσομαι, οισομαι, aor. ήνέχθην, pf. ένήνεγμαι (это все варианты слова «несу», основное слово здесь не причем) 1) нести, носить; 2) приносить; 3) приносить, причинять; 4) приносить, производить, давать; 5) переносить, уносить; 6) бросать, сбрасывать, сталкивать; 7) уносить, похищать; 8) грабить, разорять; 9) получать, преимущ. в награду; 10) вносить, уплачивать; 11) оказывать, выказывать; 12) сносить, переносить, терпеть; 13) относить, приписывать (ср. «ворую»); 14) управлять, руководить; 15) наносить; 16) представлять, приводить; 17) избирать голосованием (ср. «изберу»); 18) вести, быть обращенным, направляться; 19) приводить, способствовать; 20) иметь, облагать; 21) быть, обстоять; 22) разносить повсюду, т. е. разглашать, утверждать, рассказывать (ср. «вру»); 23) imper. φέρε в обращениях скажи, позволь, давай, ну-ка; добавлю: φέρετρον τό носилки (переть); φορά ή <φέρω> 1) ношение, несение; 2) внесение, взнос; 3) плодоношение (ср. англ. «fertile»); 4) плодовитость; 5) перемещение, (круго)вращение; 6) стремительный порыв, напор; 7) ноша, груз; 8) урожай, сбор, продукция; 9) наплыв, множество; 10) группа единомышленников, направление, школа; φορτίον τό <φέρω> 1) ноша, тяжесть; 2) преимущ. pl. кладь, груз, товар(ы); 3) плод (чрева); 4) перен. бремя, обязанность.
Де Ваан: OIr. beirid, beir – нести, OW beryt, MBret. beraff – течь; Skt. bhara -, Av. bara-, Gr. φέρω (см. выше); Phryg. αβ-βερετ, Arm. berem, Alb. bie – нести, рожать; Lith. berti, beriu – разбрасывать, рассеивать, OCS bъrati, Is. bero – собирать вместе, отделять, Go bairam, ToB param, ToA partar. Хорошо видно, как «беру» (бремя) перемешивается с «пру» и «ворую» с добавлением «вру» другого корня и даже «получу» (из «поручу») и «куплю».
Основа на звукоподражательное «сопаю» - «сопать» - жадно есть, втягивая пищу (Даль) (ср. еще «сопеть») – «хапаю» (- л, - ть) / «цапаю» (- л, - ть) – «спалю» - «палю» - «парю» - «пру» и «сопел» - «соберу».
В нашем случае – переберу (перебор), перебрать – ПРБР (Т) – (*ПР) П (Ф) Р (?) – (P) RPR (Т).
1675: A REPERTORY (repertoire, F., repertorium, L.) – книга, где вещи методически расположены по мере частоты запросов на их поиск (современное – по мере релевантности – принцип всех сетевых поисковиков).
Возвратное в русском языке – репертуар: (фр., от позд.-лат. repertorium - роспись). 1) список пьес, которые, в течение известного времени, полагают поставить на сцене. 2) совокупность ролей, которые исполняет какой-либо театральный персонаж. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. - Чудинов А.Н., 1910.