Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: reprieve – облегчать
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2604&mesg_id=8678
8678, RE: reprieve – облегчать
Послано pl, 25-01-2020 12:52
reprieve – облегчать, давать передышку; отсрочка, передышка, см. «press», «re-», «reprehend», «repress», «repris»; reprieve – (из среднеанглийского «repryen» - возвращать под стражу, арестовывать, задерживать); из среднефранцузского «repris», причастия прошедшего времени от «reprendre» - забирать обратно; из латинского (Дворецкий): re–prehendo, prehendi, prehensum, ere: 1) задерживать, удерживать, останавливать; вновь ловить; 2) вновь занимать; 3) навёрстывать; 4) опровергать; 5) осуждать, порицать; prehendo (prendo), prehendi (prendi), prehensum (prensum), ere: 1) хватать, схватывать; ловить, поймать; 2) захватывать, завладевать; 3) достигать; 4) ясно воспринимать, понимать; 5) получать, т. е. пускать корни; prehensio (prensio), onis f : 1) взятие, схватывание, право захвата; 2) подъёмная машина, ворот; prehenso, avi, atum, are : 1) схватывать; 2) обращаться с просьбой, просить (преим. о должности).
Абсолютно искусственное слово из «пере -, при-» + «прижать» или «прорицать».
1) Пере-, при- + прижать – ПРПРЖТ – (P) RPRH (N) D.
2) Пере-, при- + порицать. ПРПРЦТ – (P) RPRH (N) D.
Основу для п. 1) см. «prehension», «press», «repress», п. 2) – из звукоподражательного «кричу» (ср. «кречет») – «речь», «реку». Непонятно, откуда здесь понятие «передышка»?
1675: To REPRIEVE (reprendre – резюме; открывать вновь, брать обратно, возвратиться, F.) – забирать обратно, давать отсрочку злоумышленнику на некоторое время. A REPRIEVE (repris, F.) – ордер на приостановку казни злодея.
Т.е. первоначальный смысл – придержать. Это выразилось в «prehensum», ср. с «pressum», т.е. «прижму».
В русском языке есть такое соответствие, ср. у Даля: «Прижимный, прижимочный, к прижиму относщ. Прижимчивый человек, охотник прижимать. Прижимистый человек, пружина, сильно нажимающий, гнетущий. Прижиматель, -ница, или прижимщик, -щица, прижимала, кто прижимает что или кого».
Прижму – ПРЖМ – (*ПР) ГН – PRH (N) SM. Либо – прижать. ПРЖТ – (*ПР) ГМФ - PRH (N) D.
Отсюда появилось искусственное слово «пере-, при-» или «беру» + «прижму» (прижать). П (Б) РПРЖМ – (*П (В) Р) (*ПР) ГН – (P, B) RPRH (N) SM – RPRS (reprise), либо П (Б) РПРЖТ – (*П (В) Р) (*ПР) ГМФ – (P, B)RPRH (N) D – RPRV (здесь переход может быть, как «h» - «y» - «v», так и «d» - «v», исходя из слова «repryen», скорее первое). Ср. «deprive», «prison», «private»