Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: repris – реприза
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2604&mesg_id=8679
8679, RE: repris – реприза
Послано pl, 25-01-2020 12:56
repris – реприза (возобновление, повторение), расправа, репрессия (по последним словам, см. «repress»); см. «re-», «reprehend», «reprieve»; repris – (из старофранцузского «reprise» - действие по получению назад); из «reprendre» - получать (брать) назад; из латинского (Дворецкий): reprendere, из re–prehendo, prehendi, prehensum, ere: 1) задерживать, удерживать, останавливать; вновь ловить; 2) вновь занимать; 3) навёрстывать; 4) опровергать; 5) осуждать, порицать; prehendo (prendo), prehendi (prendi), prehensum (prensum), ere: 1) хватать, схватывать; ловить, поймать; 2) захватывать, завладевать; 3) достигать; 4) ясно воспринимать, понимать; 5) получать, т. е. пускать корни; prehensio (prensio), onis f : 1) взятие, схватывание, право захвата; 2) подъёмная машина, ворот; prehenso, avi, atum, are : 1) схватывать; 2) обращаться с просьбой, просить (преим. о должности).
1675: REPRISALS (represallis, F.) – получать обратно, использовать возмещение за понесенный ущерб, за счет другого или других. REPRISE – возвращение под стражу, пересдача; необходимость исполнения песни или баллады (здесь слово «burden» - бремя (брать), вероятно еще использовалось, как «время», кроме того, дан определенный артикль «the»; в современном искусстве – шуточная реплика (и задействовано здесь слово «речь»). REPRISE (в законе) – деньги и денежные обязательства по регулярной выплате за дом и землю; рента.
1) В значении «повторение» изначальный смысл – «придержу», ср. у Даля: «Прижимный, прижимочный, к прижиму относщ. Прижимчивый человек, охотник прижимать. Прижимистый человек, пружина, сильно нажимающий, гнетущий. Прижиматель, -ница, или прижимщик, -щица, прижимала, кто прижимает что или кого». Прижму – ПРЖМ – (*ПР) ГН – PRH (N) SM – PR (HN) S (M) - PRS. Отсюда появилось искусственное слово «пере-, при-» или «беру» + «прижму». П (Б) РПРЖМ – (*П (В) Р) (*ПР) ГН – (P, B) RPRH (N) SM – RPRS. Собственно, то же и в значениях: расправа, ответная мера, репрессалия. Сначала – придержу, затем писатели «древней» латыни остановились на слове «прижму».
2) А вот исполнение песни, баллады или позднее – шутки, вряд-ли может быть связано с «придержу» - «прижму», хотя может и так, придерживали песню под конец. Но более вероятно – прореку, прорекать.
Даль: речи, что, рещи церк. речить симб., сам. а с предлогом и рекать, говорить, молвить, сказать.
Проречь, прорекаю, прорекать – ПРРЧ (К) (Т) – PR (R) H (N) S (D) – PR (R) S.
Отсюда неудобоваримая конструкция «пере» + «прореку» (проречь, проректи, проречет). ПРПРРЧ (К, Ч) (Т) – (P) RPR (R) H (N) S (D) – RPRS.
Возвратные слова в русском языке: реприз - 1) отбитый у неприятеля приз. 2) в музыке: повторение главной части. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. - Чудинов А.Н., 1910; реприза, реприз (фр. reprise возобновление, повторение): 1) в фехтовании - повторный удар; 2) возобновление лошадью прежнего аллюра; 3) муз. а) повторение какого-л, раздела муз. произведения; б) в сонатной форме (в которой обычно пишется первая часть сонаты, квартета, симфонии) - третий раздел, являющийся видоизмененным повторением экспозиции 2; в) нотный знак повторения; 4) в цирке и на эстраде - шуточная реплика или сценический трюк. Новый словарь иностранных слов. - by EdwART, 2009.