Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: repulse – отталкивать
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2604&mesg_id=8702
8702, RE: repulse – отталкивать
Послано pl, 02-02-2020 21:20
repulse – отталкивать, отражать, отбивать; отпор, отражение, см. «pulse», «repel», «re-»; repulse – (из латинского (Дворецкий): I repulsus, a, um: 1. part. pf. к repello; 2. adj. отдалённый, удалённый, далёкий; II repulsus, us m : 1) сопротивление; 2) отражение; 3) стук, стучание; грохот, бряцание; repulsa, ae f : 1) провал, поражение, неудача, безуспешные притязания (на государственную должность); 2) отказ, отклонение, отрицательный ответ; pulso, avi, atum, are : 1) сильно стучать || ударять; бить, ломать; разбивать, толочь; погонять; отгонять, отвращать; топать; 2) бить, избивать; хлестать, сечь; 3) вскапывать, обрабатывать; 4) потрясать, поражать; тревожить, угнетать; оскорблять; волновать; толкать, увлекать, побуждать; докучать, донимать; 5) жаловаться (на кого-л.), обвинять.
1828: PULSO – я бью – из βέλος (по Дворецкому), одно из значений – ударять, бить, поражать; πλήσσω – есть значения «ударять», «бить», «поражать», «наносить поражение, разбивать». В сравнение входит и слово «batuo» - бью, избиваю и гр. πατάσσω – ударять, биться; подробно, см. «repel».
Основа на звукоподражательное «сопаю» - «сопать» - жадно есть, втягивая пищу (Даль) (ср. еще «сопеть») – «хапаю» (- л, - ть) / «цапаю» (- л, - ть) – «бить».
Соответственно, мы имеем дело со словом «при-, пере-, про-» + «бил» (бился). ПРБЛ (С) – (*ПР) ВΛ (Σ) – (P) RBL (S) – RPL (S).
1675: To REPULSE (repulsum, L.) – отбросить или отвергнуть, оттолкнуть (тут еще, по всей вероятности, термины из игры в мяч – Дунаев), A REPULSE (repulse, L.) – отказ, отрицание.