Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыЛЕС
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3208&mesg_id=3285
3285, ЛЕС
Послано guest, 06-10-2014 19:56
ЛЕС.

Но сначала рассмотрим ЛЕЗТЬ.
У Черных есть вставка:
"или возникли вследствие отталкивания от таких слов как "лiзиво" - род веревочной лестницы, Гринченко II, 368"

Так это ЛОЗА (виноградная или другая быстро разрастаемая)!
Мы говорим побеги, поросль ЛЕЗЕТ.
ЛОза переплетеная это действительно может напоминать лестницу. Да и само слово ЛЕСТНИЦА выводят от ЛЕЗТЬ.

Далее ЛЕСА (из серии ЛЕСКА).
У Успенского ("почему не иначе"):
ЛЕСА и леса ( удочки ) .
Интересное слово: его первым значением было "плетеная". Сравните такие
слова, как украинское "lica - "плетень, плетенка" или чешское "lica" -
"плетень", "косица"."

Так ничего удивительного: ЛОЗА сильно заплетается, образуя плетени.

Ну а теперь слово ЛЕС нас не удивит (см. выделенное жирним):
У Фасмера:
лес род. п. -а, леса́ мн., леси́на "ствол дерева, брус", укр. лiс, блр. лес, ст.-слав. лѣсъ (Супр., Еuсh. Sin.), болг. лес, сербохорв. ли̏jес, словен. lẹ̑s, чеш., слвц. les, польск. las, в.-луж. lěs, н.-луж. lěsо "лиственный лес", полаб. l᾽оs. Родственно др.-англ. lǽs, род. п. lǽswе ж. "пастбище", ср.-англ. leswe, lése, англ. диал. lеаsоw, lеsеw "выгон"; см. Лиден, Bland. Bidr. 25 и сл.; Бернекер 1, 713; Торбьёрнссон, ВВ 30, 88; Вайян, RЕS 14, 224; Брюкнер, AfslPh 39, 3. Неприемлемо сравнение с греч. ἄλσος "роща" (Брандт, РФВ 22, 249; Маценауэр, LF 10, 52; Педерсен, IF 5, 56); последнее связано с ᾽Αλτις – священная роща в Олимпии; см. Гофман, Gr. Wb. 14; Буазак 47. Возможно родство *lěsъ и *lěskа (Брюкнер, там же; против см. Ляпунов, ИОРЯС 30, 2, 14 и сл.); сомнительна связь с лит. laĩškas "лист (на дереве)", вопреки Агрелю (Zwei Beitr. 67), а также с лат. lariх "лиственница", вопреки Райхельту (KZ 46, 350); см. Вальде–Гофм. 1, 765. Ср. еще Гуйер (LF 40, 302), Миккола (Ваlt. u. Slav. 44). •• (См. еще Мошинский, Zasiąg, стр. 161. Связь с лит. laĩškas "лист (дерева)" представляется все-таки наиболее вероятной, о чем говорит и первоначальная семантика слав. lěsъ, лучше сохраненная в зап.-слав. языках; ср. еще др.-чеш. les, lesy (мн.) "листва, побеги". См. Марван, "Informacní buletin рrо otázky jazykovědné", 5, Рrаgа, 1964, стр. 30–31. – Т.]

Т.е. листва, побеги, действительно и ЛЕЗУТ и образуют заросли (плетенку-лесу). Ну и сам ЛЕС это много деревьев, кустарников непроходимый, как сеть-плетенка-леса.
Начальный родитель всего это куста плетения и ползанья-лазания видимо виноградная ЛОЗА.