Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: lettuce - латук
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3208&mesg_id=3343
3343, RE: lettuce - латук
Послано guest, 05-01-2015 08:47
lettuce - латук (салат)

lettuce (n.) (из старофранцузского «laitues», множественное число от «laitue»); из латинского «lactuca»; из «lac» (родительный падеж – «lactis») - молоко
late 13c., probably from Old French laitues, plural of laitue "lettuce," from Latin lactuca "lettuce," from lac (genitive lactis) "milk" (see lactation); so called for the milky juice of the plant.
Научное название рода произошло от латинского слова lac («молоко»), что связано с содержащемся в растении млечным соком, который выделяется при повреждении стеблей и листьев.

1828:
LAC, LACTIS – молоко; сокращенная форма от γάλακτος

Either inherited from Proto-Indo-European *glakt-/*galakt- (note Hittite (galaktar, “soothing substance, nutriment”), from galak- 'to soothe') or a loaned Wanderwort from an unknown Mediterranean source, possibly Pre-Greek. Related to Latin lac, Old Armenian կաթն (katʿn) and possibly Albanian gjoks.
γάλα • (gála) (genitive γάλακτος or γάλακος); n, third declension;
1. milk
2. milky sap
3. the Milky Way galaxy
γαλα

γάλα
γάλακτος (γᾰ) τό
1) молоко Hom., Pind., Arst., Theocr., Plut.
ἐν γάλακτι (ἐν γάλαξι) εἶναι Eur. или τρέφεσθαι Plat. — (о грудных младенцах и детенышах) питаться молоком;
ὀρνίθων γάλα погов. Arph., Luc. — птичье молоко, т.е. небывалое лакомство;
Ἀφροδίτης γάλα Arph. = οἶνος
2) млечно-белый сок
(τῶν φυτῶν Arst.)
3) Arst. = γαλαξίας См. γαλαξιας

Эк, все запутали.

Бикс в полной растерянности. Никаких родственных слов, кроме как в армянском. То же и в словаре Любоцкого. Да, явно не договорились писатели по такому ключевому слову. Хотя, объяснения сразу найдутся, если выбросить из головы чушь, о первенстве греков. Буква «γ» отражает придыхание, следовательно, первично слово γά (λακτ) ος, а не γάλα.
Ну, не круглое же молоко! И не солнечное. И, из «γά» «мо» не получится.

Что касаемо слов LAC, LACTIS, то:
1) Лакаю, лакать
2) Молоко, млеко = мелкий, с оборванной «м»
Слово «lactuca» вполне себе «молоко» + «теку»

Да, название салата могло образоваться и без влияния латинского слова, просто от слова «лить», или «лить» + «теку», или «литься», «льется». Он обладает, помимо всего прочего, и мочегонным действием.